To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... and took the subway to work every day and worried about bills, were dead. | สำหรับเรา พวกคนดีที่ทำงานโง่ๆ เพื่อแลกกับเช็คเง่าๆ นั่งรถไฟใต้ดินไปทำงานทุกวัน และกังวลกับบิล คือตายทั้งเป็น |
Oh, goody. Something new and different for us. | ว้าว ดีจัง ของใหม่และก็แตกต่างจากเดิมมากกกเลย |
Another goody - if Arness calls the cops, I couId go to jail. | แล้วถ้าอาร์เนสเกิดแจ้งตำรวจ ฉันมีสิทธิ์ติดคุกแน่ |
No job in my experience with Goodyear has been as frustrating as the CEO job. | ในประสบการณ์ที่ผมทำงานกับกู้ดเยียร์ ไม่มีงานไหนที่ลำบากใจเท่างานซีอีโอ |
According to Butler the conspiracy included representatives of some of Americas top corporations including J. P. Morgan Dupont and Goodyear tire. | ตามคำให้การของบัทเลอร์ กลุ่มผู้สมคบคิดประกอบด้วย ตัวแทนจากบรรษัทชั้นนำของอเมริกา อาทิ เจ พี มอร์แกน, ดูปองท์ และยางกู๊ดเยียร์ |
As today's chairman of Goodyear knows for corporations to dominate government a coup is no longer necessary. | แต่ประธานของบรรษัทกู๊ดเยียร์ในปัจจุบันรู้ดีว่า การจะเข้าไปครอบงำรัฐบาล ไม่จำเป็นต้องใช้การรัฐประหารอีกต่อไป |
Yeah, you know, we all thought you were like some goody-two-shoes, but you're like a fugitive from the law. | เราคิดว่าเธอเป็นพวก เด็กดี แต่เธอเหมือนพวกลี้ภัยจากกฎหมายเลย |
While you act all goody goody at school. | อยู่โรงเรียนออกจะเป็นเด็กดีนี่นา. |
I'm gonna take out little Miss Goody-two-slippers myself! | ฉันจะจับแม่สาวน้อยรองเท้าแก้วแสนดีนั้นเอง |
Even his goody-two-shoes sister could not convince their mother of the truth. | แม้แต่พี่สาวที่แสนดี... ..ก็ทำให้แม่พวกเค้าเชื่อว่ามันมีจริงไม่ได้ |
I'll make us some goody bags filled with earplugs and vodka. | เดี๋ยวฉันจะทำถุงขนมสำหรับเราสองคนแล้วจะใส่ที่อุดหูกับว้อดก้า |
I'M AUTOMATICALLY A STUCKUP GOODY TWOSHOES? | มันไม่ได้สร้างสีสัน ของปาร์ตี้ให้เธอซะหน่อย |