Before I kick your fanny, I'll make you a deal. | ก่อนที่ฉันจะเตะก้นเธอ, ฉันจะทำข้อตกลงกับเธอก่อน. |
Now get your fanny off that stool. | ทีนี้ย้ายก้นเธอมานี่สิ. |
Cos I'm all about crunchin' some of that boo fanny tonight. | เพราะคืนนี้พี่กะจะหาซักนาง มาระเบิดระเบิงด้วย |
Aunt Fanny, he needs a place to stay. | ป้าแฟนนี่ เขาต้องการที่พักน่ะครับ |
Aunt Fanny we were using our arms. | ป้าแฟนนี่... เราใช้แขนนะคะ |
Some of Aunt Fanny's fresh-brewed grease. | จาระบีสดร้อนๆ สูตรป้าแฟนนี่เอง |
Would you please tell your daughter to drag her fanny out of bed. | ช่วยบอกลูกสาวคุณหน่อยได้มั้ยให้ลุกขึ้นมาได้แล้ว |
Claire, drag your fanny out of bed! Claire! | แคลร์ ตื่นได้แล้วลูก แคลร์ |
It was me.x At the time, i felt it was very important for me to have a backstreet boys fanny pack. | ตอนนั้น พี่อยากได้ของเล่นใหม่มาก |
Look, anyone who trades theirtrust fund for a fanny pack flies in the face of all that is holy to chuck bass. | เอาหล่ะ ใครก็ตามที่สามารถแลกเปลี่ยนความเชื่อ กับแมลงสาวๆรุมตอม นั้นแหละ พระเจ้าชัค แบส |
Namely a Sergeant Knickerless Asswipe and a Constable Fanny Batterbum. | กล่าวก็คือ ส.ต.อ.งี่เง่า กับพลตำรวจไม่ได้เรื่อง |
They want more empire, give 'em this shithole, we keep ours... and it's "Bob's your uncle" and "Fanny's your fucking aunt"! | พวกมันต้องการอาณาจักรเพิ่มอีก ให้มันเอาไอ้รูหนูนั่นไปเลย ส่วนเราจะเก็บของเราไว้ ก็เหมือนกับ "บ๊อบเป็นลุงของแก" แล้ว "แฟนนี่เป็นป้าของแกไงเล่า" |