English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
blessing | (n.) สิ่งที่ทำให้ดีใจ See also: สิ่งที่ทำให้ผ่อนคลายหรือบรรเทาเบาบาง |
blessing | (n.) การสวดให้พร See also: การให้พร |
blessing | (n.) การเห็นด้วย Syn. approval |
blessing in disguise | (idm.) สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี |
mixed blessing | (n.) สิ่งที่มีทั้งข้อได้เปรียบและเสียเปรียบ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
blessing | (เบลส'ซิง) n. การให้พร,การทำให้ศักดิ์สิทธิ์,ผลประโยชน์,ความกรุณา,ของขวัญ,สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข,การสรรเสริญบารมี,การบูชา,การเห็นด้วย, Syn. grace,benediction |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
blessing | (n) พร,การอวยพร,การประสาทพร |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จตุรพิธพร | (n.) the Four Blessing; 1. Age (long life); 2. Skin (tender complexion); 3. Happiness (mental happiness); 4. Health ( good health) |
พิธีสู่ขวัญ | (n.) Thai blessing ceremony Syn. เรียกขวัญ, ทำขวัญ |
สมพรปาก | (v.) May the blessing be as was said See also: May it be as you said |
การอวยพร | (n.) blessing See also: compliment, wish Syn. การให้พร |
การอำนวยพร | (n.) blessing See also: compliment, wish Syn. การอวยพร, การให้พร |
การให้พร | (n.) blessing See also: compliment, wish Syn. การอวยพร |
คำภาวนา | (n.) blessing See also: prayer, wish |
คำอธิษฐาน | (n.) blessing See also: wish, prayer Syn. คำภาวนา |
คำอวยพร | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท |
คำให้พร | (n.) blessing See also: congratulation, felicitation Syn. คำแสดงความยินดี |
ทศพร | (n.) ten blessing |
พร | (n.) blessing See also: benediction, favour Ops. คำสาปแช่ง, คำสาป |
มงคลวาท | (n.) blessing See also: congratulation, felicitation Syn. คำให้พร, คำแสดงความยินดี |
รดน้ำดำหัว | (v.) pour water on the hands of revered elders and ask for blessing |
อาศิรพจน์ | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
อาศิรพาท | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
อาศิรวจนะ | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
อาศิรวาท | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
อาเศียรพจน์ | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
อาเศียรพาท | (n.) blessings See also: greetings, compliment Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
May the blessing of the Bomb Almighty and the fellowship of the Holy Fallout descend on us all this day, and forevermore. | ขอหัวรบศักดิ์สิทธิ์ให้พรเรา เเละวาระสุดท้ายอันศักดิ์สิทธิ์ ปกป้องเรา |
He attended prayer breakfasts and asked for God's blessing with the Joint Chiefs of Staff right in the war room of the Pentagon. | เขาสวดตอนอาหารเช้า และขอให้พระเจ้าประทานพร กับจนท.ชั้นสูงที่ร่วมงานกับเขา ในวอร์รูมที่เพนตาก้อน |
He may be found acceptable in Thy sight, and receive that blessing, as Thy well-beloved son... | เพื่อเขาจะได้รับการต้อนรับ สู่แสงสว่างแห่งท่าน และได้รับพร ในฐานะบุตรอันเป็นที่รัก |
You are not a boy anymore. I'm saying a blessing for you. | ขอให้เจริญๆเถอะพ่อหนุ่ม |
I understood the obligation the Lord spoke of to share one's blessings with those less fortunate. | ผมเข้าในภาระพระวาจาของพระเป็นเจ้า ในการแบ่งปันความรักให้ผู้ที่ด้อยกว่า |
The death of your sister would have been a blessing in comparison. | การตายของน้องสาวคุณ อาจจะทำให้ได้รับการอวยพรก็ได้ |
If necessary, we'll get the Pope's blessing. It's not hard. | หากมีความจำเป็นที่เราจะได้รับพรของสมเด็จพระสันตะปาปา มันไม่ใช่เรื่องยาก |
Burma would not make a move without England's blessing. That I know. | ประเทศ ของพระองค์และของหม่อมฉันมีอะไร หลายอย่างที่คล้ายคลึงกันพะยะค่ะ ฝ่าพระบาท |
May the blessings of Elves and Men and all Free Folk go with you. | ขอให้พรอันประเสริฐของเอลฟ์, มนุษย์ และปุถุชนทั้งหลายจงสถิตย์อยู่กับพวกท่าน |
It was a blessing in disguise. | นี่เป็นลาภลอยที่แปลงกายมาแท้ ๆ |
My people, the Golden Dragon of Unity, who guides us in all we do, today sanctifies a union that will be a blessing for all of Qui Gong. | ปวงราษฏ์ของข้า เอกภาพของแผ่นดิน ที่ทุกคนเสนอและเรียกร้องต่อข้านั้น วันนี้ มันได้เกิดขึ้นโดยสมบูรณ์แล้ว |
At which time the king will bestow his royal blessing upon you and your...err... | ได้เวลาแล้วที่พระราชาจพระราชทานพร ให้เป็นศิริมงคล ให้กับพระธิดา และ คุณ... |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
祚 | [zuò, ㄗㄨㄛˋ, 祚] blessing; the throne |
祝福 | [zhù fú, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ, 祝福] blessings; wish well |
降福 | [jiàng fú, ㄐㄧㄤˋ ㄈㄨˊ, 降福] blessings from heaven |
佑护 | [yòu hù, ㄧㄡˋ ㄏㄨˋ, 佑护 / 佑護] blessing |
礽 | [réng, ㄖㄥˊ, 礽] blessings |
祜 | [hù, ㄏㄨˋ, 祜] celestial blessing |
禠 | [sī, ㄙ, 禠] felicity; blessing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ご恩;御恩 | [ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) |
不幸中の幸い | [ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise |
冥加に余る | [みょうがにあまる, myouganiamaru] (exp,v5r) to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for |
天の恵み;天の恵(io) | [てんのめぐみ, tennomegumi] (exp) God's gift; God's blessing; grace of God; godsend |
幸せ(P);仕合わせ;倖せ(oK);仕合せ | [しあわせ, shiawase] (adj-na,n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) |
御利益;ご利益 | [ごりやく, goriyaku] (n) (1) (See 利益) grace (of God); divine favour; blessing; miracle; (2) benefit; (3) efficacy |
恩徳 | [おんとく;おんどく, ontoku ; ondoku] (n) (obsc) grace; blessing; compassion |
恩恵 | [おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) |
恵み | [めぐみ, megumi] (n) blessing; grace; (P) |
恵沢 | [けいたく, keitaku] (n) blessing; pity; favor; favour; benefit |
授かり物;授かりもの | [さずかりもの, sazukarimono] (n) boon; windfall; blessing |
有り難迷惑;ありがた迷惑;有難迷惑 | [ありがためいわく, arigatameiwaku] (adj-na,n) unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant |
祝祷;祝とう | [しゅくとう, shukutou] (n) benediction; blessing |
高恩 | [こうおん, kouon] (n) great benevolence or blessings |
鼓腹撃壌 | [こふくげきじょう, kofukugekijou] (n,vs) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาศิรพจน์ ; อาศิรพาท ; อาศิรวจนะ ; อาศิรวาท | [n.] (asīraphot ;) EN: encomium ; panegyric ; tribute ; blessing FR: |
ชัยมงคลคาถา | [n.] (chaimongkho) EN: stanzas for the blessing or glory of victory FR: |
จตุรพร | [n.] (jaturaphøn) EN: the Four Blessings of life FR: |
จตุรพิธพร | [n.] (jaturaphitt) EN: the Four Blessings of life ; the four excellent things (long life, beauty, happiness and health) FR: |
การให้พร | [n. exp.] (kān hai phø) EN: blessing FR: bénédiction [f] |
คำอวยพร | [n. exp.] (kham ūay ph) EN: blessing ; greeting FR: voeux [mpl] |
เป็นบุญ | [n. exp.] (pen bun) EN: blessing ; good fortune FR: |
เป็นบุญ | [v. exp.] (pen bun) EN: be fortunate ; it's a blessing FR: |
พิธีรดน้ำสังข์ | [n. exp.] (phithī rotn) EN: water blessing ceremony FR: cérémonie d'aspersion d'eau [f] |
พิธีสู่ขวัญ | [n. exp.] (phithī sukh) EN: Thai blessing ceremony FR: |
พร | [n.] (phøn) EN: blessing ; benediction ; divine favour ; good wishes ; favour FR: bénédiction [f] ; don [m] ; faveur divine [f] |
ประสาทพร | [v. exp.] (prasāt phøn) EN: bless ; wish ; bestow a blessing on FR: bénir |
รับพร | [v.] (rap phøn) EN: accept a blessing ; receive a blessing FR: recevoir une bénédiction |
รดน้ำดำหัว ; รดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ | [n. exp.] (rotnām damh) EN: water-pouring ceremony to ask a blessing from a respected elder ; water sprinkling ceremony FR: verser de l'eau parfumée sur les mains des aînés |
ทำบุญบ้าน | [X] (thambun bān) EN: house-blessing ceremony FR: |
ถวายพระพร | [X] (thawāiphrap) EN: bless Your Highness ; May it please your Majesty ; [formal blessing given to royalty by priests] FR: |
ทศพร | [n.] (thotsaphøn) EN: the ten blessings ; ten boons FR: |
อวยชัย | [v. exp.] (ūay chai) EN: wish one success ; provoke a blessing for victory and good fortune FR: |
อวยชัยให้พร | [v. exp.] (ūay chai ha) EN: wish one success ; give best wishes for success ; bless ; give a blessing FR: |
อวยพร | [v. exp.] (ūay phøn) EN: wish well ; felicitate ; bless ; give a blessing ; give greetings FR: bénir ; consacrer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Segen | {m} | seinen Segen geben (zu)blessing | to give one's blessing (to) |
Segenswünsche | {pl}good wishes; blessings |