English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ballad | (n.) เพลงช้าที่มีใจความบรรยายถึงความรัก See also: เพลง, โคลงที่มีใจความเป็นบรรยายโวหาร Syn. ballade |
ballade | (n.) เพลงช้าที่มีใจความบรรยายถึงความรัก See also: เพลง, โคลงที่มีใจความเป็นบรรยายโวหาร |
balladry | (n.) การแสดงของ minster Syn. folk music |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ballad | (แบล'เลิด) n. บทกวีบาทชนิดหนึ่ง,เพลงที่มีใจความเป็นการบรรยายโวหาร,เพลงลูกทุ่ง,เพลงพื้นเมือง, See also: balladic adj. ดูballad |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ballad | (n) โคลง,บทกวี |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ballad | ลำนำนิทาน [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Ballad | ลำนำนิทาน, ลำนำนิทาน, บัลลาดบัลลาดหรือศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถานสาขาวิชาวรรณกรรมคือ ลำนำนิทาน เป็นรูปแบบหนึ่งของคำประพันธ์บทร้อยกรองแบบดั้งเดิมที่บอกเล่าเรื่องเป็นเพลง แต่เดิมเป็นเพลงเล่าเรื่องถ่ายทอดด้วยปากเปล่าสำหรับการแสดงในที่สาธารณะ มักร้องโดยใช้ท่วงทำนองแบบดั้งเดิมและใช้ดนตรีประกอบการเต้นรำ บัลลาดส่วนใหญ่จะบอกเล่าเรื่องราวที่เป็นโศกนาฏกรรมของความรักหรือภัยพิบัติของบุคคล เป็นบทกวีสั้น ๆ โดยทั่วไปจะอยู่ในรูปแบบของบทสนทนาประกอบการแสดง บัลลาดเป็นรูปแบบของบทกวีที่กวีและนักประพันธ์เพลงของอังกฤษมักนิยมใช้เพื่อเขียนลำนำเป็นโคลงบทสั้น ๆ ตั้งแต่ช่วงยุคกลางต่อมาจนถึงศตวรรษที่ 18 และใช้อย่างกว้างขวางทั่วไปในยุโรป อเมริกา ออสเตรเลียและแอฟริกาเหนือ ต่อมาในศตวรรษที่ 19 จนถึงปัจจุบัน บัลลาดถูกนำมาใช้ในความหมายของเพลงป็อปเป็นเพลงช้า ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะใช้กับเพลงรัก |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คนขับเสภา | (n.) singer of ballads See also: performer of amorous singing |
มุทิกา | (n.) singer of ballads See also: performer of amorous singing Syn. คนขับเสภา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That's good, we do it like a ballad. "Meet me down at Sweat world baby" | วันที่ได้พบอันยาและเอว่า คือวันที่เกิดสึนามิของความรู้สึกส่วนลึก Ah~ Nice weather~ |
A ballad and then maybe a more up-tempo number where l get to shake it a bit. | เพลงรักซักเพลง แล้วก็ จังหวะเร็วๆอีกซักเพลง.. ที่จะได้โยกกันหน่อย.. |
To contribute a ballad from my repertoire. Mercedes: | เพลงบัลลาด จากบทละครของฉัน |
Mercedes, do you honestly think You're as strong of a balladeer as I am? | เมอร์เซดีส เธอมั่นใจว่าร้องบัลลาด ได้ดีเท่ากับฉันเหรอ? |
Let's start with the ballad. Mercedes, do you have anything else in your repertoire? | เมอร์เซดีส เธอมีเพลงอื่นมั้ย? |
Then I guess we have our ballad, and we can close With "Somebody To Love." | เราได้เพลงบัลลาดแล้ว งั้นปิดด้วย "Somebody To Love" |
Sometimes, but they don't always express love. Ballads are stories set to music-- which is why they're the perfect storm of self-expression. | บางที แต่ไม่ได้มีแต่เพลงรัก บัลลาดคือการนำเรื่องราว มาเป็นเพลง |
I'm going to pair you off, and I want you to pick a ballad to sing to your partner. | พวกเธอต้องจับคู่ ร้องเพลงบัลลาดด้วยกัน |
It's a great song, and it's a perfect ballad. Yeah. | ทำไมล่ะคะ มันเป็นบัลลาด |
I just wanted to confirm that we're set to rehearse our ballad at 4:00 sharp this afternoon. | - ว่าไง? หนูมาเตือนว่า เรามีนัดซ้อมบัลลาด ตอนบ่าย 4 โมงตรง |
No matter what I do or how much I assist him with his ballad, she's going to end up disappointing him and breaking his heart. | แต่ไม่ว่าฉันจะช่วยเขาแค่ไหน สุดท้ายแล้ว เธอจะทำให้ เขาผิดหวัง และหักอกเขา |
I was trying to get across with that ballad? Yes. | เธอคิดว่าเข้าใจสิ่งที่ฉัน สื่อผ่านเพลงนั่นมั้ย? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
弹词 | [tán cí, ㄊㄢˊ ㄘˊ, 弹词 / 彈詞] ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment |
民谣 | [mín yáo, ㄇㄧㄣˊ ㄧㄠˊ, 民谣 / 民謠] ballad |
短歌 | [duǎn gē, ㄉㄨㄢˇ ㄍㄜ, 短歌] ballad |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カラバラ | [, karabara] (n) ballads sung by Karashima Midori |
バラード | [, bara-do] (n) (1) ballade (narrative poetry, musical composition) (fre |
バラッド | [, baraddo] (n) ballad |
久米歌 | [くめうた, kumeuta] (n) var. of ancient ballad |
俗曲 | [ぞっきょく, zokkyoku] (n) folk song; ballad |
俗謡 | [ぞくよう, zokuyou] (n) popular song; ballad; folk song; ditty |
国風 | [こくふう;くにぶり, kokufuu ; kuniburi] (n) (1) national customs and manners; (2) provincial song or ballad |
地方 | [ちほう(P);じかた, chihou (P); jikata] (n,adj-no) (1) area; locality; district; region; province; (2) countryside; rural area; (3) coast (esp. as seen from the water); (4) (じかた only) person singing ballads in noh; person in charge of music in a Japanese dance performance; (P) |
小唄 | [こうた, kouta] (n) ballad |
歌謡 | [かよう, kayou] (n) song; ballad; (P) |
演歌(P);艶歌 | [えんか, enka] (n) (1) enka; traditional-style Japanese popular ballad; (2) (艶歌 only) troubadour; (P) |
演歌歌手 | [えんかかしゅ, enkakashu] (n) Enka singer; singer of Japanese traditional ballads |
義太夫節 | [ぎだゆうぶし, gidayuubushi] (n) (See 義太夫) gidayuu ballad drama (narrative accompanied by a shamisen used in the bunraku puppet theater) |
里謡 | [りよう, riyou] (n) folk song; ballad |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คนขับเสภา | [n. exp.] (khonkhap sē) EN: singer of ballads FR: |
ลูกกรุง | [n. exp.] (lūk krung) EN: urban vocal music ; urban ballad FR: |
พาเที่ยว (พา...เที่ยว) | [v. exp.] (phā thīo (p) EN: FR: emmener en ballade |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ballade | {f} | Balladen |
Balladendichtung | {f} | Balladendichtungen |