So, what's next, fucking? | แล้วอะไรต่อ? การโหม่ง? |
The bow section planes away, landing about a half a mile away... going 20, 30 knots when it hits the ocean floor. | ส่วนหัวร่อนออกไป จมลงอีกครึ่งไมล์ห่างจากนั้น ความเร็ว 20-30 นอตตอนโหม่งพื้น |
And he just doesn't know it yet because the ground is so far away but of course the craft is doomed to crash. | เพียงแต่เขายังไม่รู้ตัว เพราะพื้นดินยังอยู่อีกไกล แต่แน่นอน สุดท้ายเครื่องร่อนนี้ก็ต้องโหม่งพื้นจนได้ |
Can stay in it and burn with it all the way to the ground, you can jump from several thousand feet, or you can take the quick and painless way out. | อยู่ในเครื่อง ไหม้ไปจนกว่าจะโหม่งโลก กระโดดจากระยะหลายพันฟุต หรือใช้วิธีด่วนทันใจ ไร้ความเจ็บปวด |
Kirk to Enterprise! We're falling without a chute! | เคิร์กเรียกเอ็นเตอร์ไพรส์ เรากำลังโหม่งโลก เราไม่มีร่ม |
Or in a plane falling out of the sky. | หรืออยู่บนเครื่องบินที่กำลังโหม่งโลกน่ะ |
Did you play for years without a helmet or something? | นี่เจ้าเล่นฮ๊อกกี้หลายปี หัวโหม่งนั่นนี่ไม่เคยใส่หมวกกันน๊อกเลยรึไง? |
Even with all these stuffs had happened, we had hit the earth at over 400 miles per hour... | แม้จะเผชิญกับสิ่งที่เกิดขึ้นนี้ เราได้ผ่านเหตุกาณ์โหม่งโลกที่ความเร็วมากกว่า 400mile/hr.. |
Oh, and then remember you told Tracy that you were too woozy to drive home, 'cause you hit the ball on your head, so you had to go home with her. | จำตอนนายบอกเทรซี่\ ว่านายง่วงเกินจะขับไปบ้าน เพราะนายโหม่งบอลใส่หัว คุณเลยต้องกลับบ้านพร้อมเธอ |
You remember the time... you scored a goal off your head, and you didn't even realize it? | ลูกจำเวลาที่... ... ตอนที่ลูกโหม่งบอลทำประตูได้โดยไม่รู้ตัว |
I will drop one satellite every 24 hours until my demands are met. | หนึ่งดวงจะโหม่งโลกทุก 24 ชม จนกว่าได้ตามเรียกร้อง้ |
Xander, Marke activated the satellite and it's headed right for us. | มาร์คสั่งดาวเทียมโหม่งโลกใส่เราแล้ว |