You'll do anything to defend Lex, to protect him. | คุณจะทำทุกทางเพื่อ แก้ต่าง และ ปกป้องเล็กซ์ |
Defend all they can be. | แก้ต่าง สิ่งที่พวกเขาสามารถ |
Clearing the drug charge won't be a problem for my lawyers, but murder... | แก้ต่างการถูกจับไม่เป็นปัญหา ของทนายของฉัน ยกเว้นการฆาตกรรม |
I presume you are conducting your own defense, Mr. Gandhi. | ศาลเข้าใจว่าคุณจะ แก้ต่างให้ตัวเองใช่มั้ย |
I have no defense, my lord. I am guilty as charged. | ผมไม่ต้องการแก้ต่าง ผมผิดตามข้อกล่าวหา |
Like talking to me without having your lawyer present? | หรือย่างการที่คุยกับผม โดยไม่มีทนายมาแก้ต่างใช่ไหม? |
He's gonna make a mockery. | เขากำลังทำสิ่งที่ไม่เหมาะสมในศาล ผมมีสิทธิ์พูดเพื่อแก้ต่างให้ตัวเองครับท่าน ตามรัฐธรรมนูญของสหรัฐนี่เป็นเนื้อหาสาระ |
Where, apparently, you defended yourself and had the case thrown out by citing... | ทุกครั้งเธอแก้ต่างให้ตัวเอง มันวนเวียนอยู่อย่างนี้ |
I didn't come here to defend him, I came here to see you. | ฉันไม่ได้มาแก้ต่างให้เขานะ ฉันมาก็เพราะอยากเจอเธอ |
We're here today to give the director a chance to even the keel. | ที่มาวันนี้ก็เพื่อให้โอกาส ผู้อำนวยการในการแก้ต่าง - ให้โอกาสเขาหน่อย |
What's with this "Kawano this" "Kawano that"? | ถ้าถูกจับได้ คาวาโน่จะแก้ต่างให้เอง |
His attorney is pleading the insanity defense. | ทนายของเค้าแก้ต่าง ว่าเป็นการป้องกันตัวในภาวะจิตไม่ปรกติ |
The girl's mother was at work but she isn't really defending her husband. | แม่เด็กอยู่ที่ทำงาน แต่เธอก็ ไม่ได้แก้ต่างให้สามีสักเท่าไหร่ |
Parking lot attendants confirmed your alibi. | ที่จอดรถมีผู้เข้าร่วมประจำชุมมามาก เขายืนยันข้อแก้ต่างของคุณ |
TO THE CONSTANCE BILLARD/ ST. JUDE'S IVY WEEK MIXER. | ท่านผู้มีเกียรติทุกท่าน และตัวแทนจากสถาบันเก่าแก่ต่างๆ |
Together we could show a court... | แล้วฉันจะช่วยแก้ต่างในศาลให้ |
"You do not have to say anything, however it may harm your defense | คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไร แต่มันอาจทำให้แก้ต่างไม่ได้ |
He had an alibi, he was at the base. Why'd he kill him? When? | เขามีข้อแก้ต่าง เขาอยู่ที่ฐาน เขาฆ่าไมค์ทำไม เมื่อไหร่ |
They were all represented by a lawyer named Art Blank. | พวกเขาทั้งหมดมี Art Blank เป็นทนายแก้ต่าง |
In any event, Binky and Doris lawyered up. | ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม บิงกี้กับดอริสจะช่วยแก้ต่างให้ |
You do know what a good defense attorney is going to say to all this, don't you? | คุณรู้ดีว่าทนายแก้ต่างเก่งๆจะพูดยังไงเกี่ยวกับเรื่องพวกนี้ใช่ไหม? |
His blood-sucking, soulless, defense attorney, | ทนายแก้ต่าง ดูดเลือด ไร้วิญญาณของเขา |
You're not representing albert chung. | คุณไม่ได้แก้ต่างให้อัลเบิร์ต ชังใช่มั้ย |
And if he ever gets arrested, I will defend him too. | และถ้าเขาถูกจับ ฉันจะแก้ต่างให้เขาด้วย |
Might it not be prudent to get the committee to consider issuing a "D notice"? | มันอาจจะไม่ฉลาดนักที่จะให้คณะกรรมการ มาแก้ต่างให้เพื่อปกป้องความลับของชาติ |
(defence notice to protect national secrets) | มาแก้ต่างให้เพื่อปกป้องความลับของชาติ |
Are you trying to defend a traitor? | เจ้ากำลังพยายามแก้ต่างให้กบฏรึ? |
Some kind of story to cover why you're in the country illegally? | นิทานแก้ต่างว่าทำไมเธอถึง ต้องอยู่ที่นี่อย่างผิดกฏหมายหรือไง |
And above all, don't let him give these self-serving, 23-minute homilies. Right. | และเหนือสิ่งอื่น อย่าให้เขา ได้มีโอกาสแก้ต่าง ติดกัณฑ์เทศน์ 23 นาที |
Obstruction of justice is obstruction of justice, whether it's for a minute or five minutes, and it's no defense to say that your plan failed. | ไม่ ไม่ ขัดขวางกระบวนการยุติธรรม คือการขัดขวางกระบวนการยุิติธรรม ไม่ว่ามันจะแค่นาทีเดียวหรือห้านาที แล้วมันไม่ต้องมาแก้ต่างว่า แผนของท่านล้มเหลว |
I mean, if I try to rob a bank and fail, that's no defense. | ผมหมายถึง ถ้าผมพยายามปล้นธนาคาร แล้วมันล้มเหลว นั่นไม่ใช่การแก้ต่าง |
To help disadvantaged people with their defenses. | เพื่อช่วยพวกที่เสียเปรียบ ในการแก้ต่างให้ตัวเอง |
That explains everything! | ที่อธิบายแก้ต่างได้ทั้งหมด! |
First thing I'm going to do is hear motions from each of the defendants' lawyers. | สิ่งแรกที่ศาลจะทำคือฟังข้อแก้ต่าง ของทนายจำเลยแต่ละคน |
Miss austen,how do you plead? | มิสออสติน คุณจะแก้ต่างอย่างไร |
Senator, I did not come here to clear my name. | สว,ผมไม่ได้มาที่เพื่อแก้ต่างให้ตัวเอง |
Unr's lead counsel was defending a prostitute on drug charges. | หัวหน้าทนายของUNR แก้ต่างให้โสเภณีคดียาเสพติด |
It doesn't really matter if the economy tanks, as long as people need doctors, medical malpractice attorneys will have work. | -ขอบคุณ เศรษฐกิจตกต่ำยังไงก็ไม่สำคัญ ตราบใดที่คนเราต้องหาหมอ ทนายแก้ต่างให้หมอยังไงก็มีงานทำ |
A washed-up old man who couldn't defend himself. You used me to do these terrible things. | ตาแก่ไร้น้ำยา ผู้ไม่สามารถจะแก้ต่างให้ตัวเองได้้ |
You were a person of interest in the Brown murders, but you got off on your sister's alibi. | นายเป็นผู้ต้องสงสัยในคดีฆาตรกรรมพี่น้องบราว์ แต่นายหลุดไปได้เพราะคำแก้ต่างของน้องสาวนาย |