Election financing irregularities. | เรื่องผิดปกติ ของ เงินเลือกตั้ง |
My blood group is very unusual. | กรุ๊ปเลือดของฉันคือเรื่องผิดปกติ มาก ดู |
Until fighting becomes the condition rather than the exception. | จนกระทั่งการทะเลาะกันเป็นเรื่องปกติ มากกว่าที่ควรจะเป็นเรื่องผิดปกติ |
Well, since something like that isn't common wouldn't it be natural for him not to believe that? | อืม ถ้ามีเรื่องยังงั้น มันก็น่าแปลกอยู่นี่นา น่าจะเป็นเรื่องผิดปกติสำหรับเค้า ที่ไม่เชื่ออะไรอย่างนั้น? |
Look, there was something wrong with 2485 now maybe you sensed it, maybe you didn't, but there's something wrong with this flight, too. | เกิดเรื่องผิดปกติกับเครื่อง2485 คุณอาจจะรู้หรือไม่รู้ก็ได้ แต่เที่ยวบินนี้ก็ผิดปกติด้วย |
Are you aware of any arrangement officer bellick had with any inmate regarding prison industries? | คุณเคยสงสัยมั้ยว่ามีเรื่องผิดปกติ ระหว่างเจ้าหน้าที่เบลลิคกับนักโทษในหน่วยทำงานพวกนั้น? |
A complete record of the entire anomaly operation. | อะไรก็ตามที่ชี้ชัดเกี่ยวกับเรื่องผิดปกตินี่ |
So, nothing's wrong? | อ่า งั้นไม่มีเรื่องผิดปกติรึ ? |
Something is wrong, shake off these motorbikes with full speed. | ต้องมีเรื่องผิดปกติ, สลัดพวกมันทิ้งด้วยความเร็วเต็มที่. |
Yeah, no, sushi would be groovy. | กับเรื่องผิดปกติ เสแสร้งโกหก น่าสมเพชพวกนี้ไงล่ะ |
Something's up in here. | เกิดเรื่องผิดปกติขึ้นที่นี่ |
And there's nothing wrong with that. | แต่ไม่ใช่เรื่องผิดปกติหรอก |
Is that unusual? | นั่นเป็นเรื่องผิดปกติเหรอ? |
But I've got nothing here to indicate foul play. | แต่ผมก็ไม่พบอะไรที่บอกได้ว่าเกิดเรื่องผิดปกติขึ้น |
He has a place he goes when something's wrong. | เขามีที่หนึ่งที่เขาจะไป เวลาเกิดเรื่องผิดปกติ |
David Clarke's obviously using you to try and sell his preposterous story in a desperate attempt to launch some sort of appeal. | เดวิด คลาร์กดูเหมือนจะใช้คุณ เพื่อขายเรื่องผิดปกติของเขา พยายามสร้างชื่อให้ตนเอง |
Something wrong, sir? | มีเรื่องผิดปกติหรือครับ ท่าน? |
I remember it because it was odd. | ผมจำได้เพราะว่ามัน เป็นเรื่องผิดปกติ |
Yes, Mr. Bosch, but you can admit that irregularity has worked very well for me in the past. | ค่ะ คุณบอช แต่คุณต้องยอมรับว่า เรื่องผิดปกติเหมาะกับฉันมาก |
Because... something is wrong with me. | เพราะว่า มีเรื่องผิดปกติเกิดขึ้นกับฉัน |
Look at this-- 12 incidents in September. Mm-hmm. | ดูนี่ซิ มีเรื่องผิดปกติ 12 ครั้งในเดือนกันยายน |
Yeah, there's something wrong, Rusty. | ใช่ มีเรื่องผิดปกติ รัสตี้ |
That was highly unusual. | มันเป็นเรื่องผิดปกติเป็นอย่างมาก |
I just know something's wrong. | ฉันว่าแล้วว่ามันมีเรื่องผิดปกติ |
Suicidal tendencies are not uncommon amongst the seriously deranged. | แนวโน้มฆ่าตัวตายไม่ใช่เรื่องผิดปกติของคนบ้า |
Maximilian was known for taking an interest in his subjects, which was highly unusual for its time. | แมกเป็นที่รู้จัก ความสนใจในวิชาของเขา ซึ่งเป็นเรื่องผิดปกติอย่าง มากสำหรับเวลาของมัน |