| We've seen it before, Mexican Special Forces taking over the drug trade in Juarez, ex-British SAS selling blood diamonds in Liberia... | เราเคยเห็นมาก่อน หน่อบรบพิเศษ เม็กซิกัน เข้า ครอบครอง ธุรกิจค้ายา ใน ฮัวเรส อดีตหน่วย SAS ของสหราชอาณาจักร ทำธุรกิจมืดเหมืองเพชรในไลบีเรีย |
| Was it ski, Mexican wrestling, paper plate? | หน้ากากสกี เม็กซิกัน มวยปล้ำ กระดาษ? |
| He should've hired a fucking Mexican like I have in my fucking house. | เขาควรจะได้รับการว่าจ้าง เม็กซิกัน เหมือนที่ฉันมีอยู่ในบ้านของฉัน |
| Damn Mexican MacGyver! | เม็กซิกันประณาม MacGyver! |
| I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robb | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน |
| Villa Lobos- Is that Mexican? | วิลล่า Lobos - คือเม็กซิกัน? |
| Three well-dressed, slightly toasted Mexicans. | สามดีแต่งตัว toasted เล็กน้อยชาวเม็กซิกัน |
| You know what the Mexicans say about the Pacific? | คุณจะรู้ว่าสิ่งที่ชาวเม็กซิกันพูดเกี่ยวกับมหาสมุทรแปซิฟิกหรือไม่ |
| Oh, Mexican food! | โอ้, อาหารเม็กซิกัน! |
| Just half an hour ago, Mexican officials closed the border... | เมื่อครึ่งชั่วโมงที่แล้ว รัฐบาลเม็กซิกันสั่งปิดพรมแดน... |
| He's um... more drama than a Mexican soap opera. | น้ำเน่ายิ่งกว่าละครน้ำเน่าของเม็กซิกันซะอีก |
| So he's a young Mexican kid from the barrio. | เขาเป็นหนุ่มเม็กซิกันจากย่านละติน |
| I hate Mexican food. | ชั้นเกลียดอาหารเม็กซิกัน |
| So you hate Mexican food, huh? | นี่นายเกลียดอาหารเม็กซิกันสินะ |
| This cat think he king of Samoa 'cause he killed some Mexican with a baseball bat. | หมอนี่คิดว่าตัวเองเป็นคนป่า เพราะฆ่าไอ้เม็กซิกันด้วยไม้เบสบอล |
| Yeah... it's full of Mexicans. | ใช่ คนเม็กซิกันเต็มไปหมด |
| I mean, yeah, it's full of Mexicans, but... | ฉันหมายถึง มีคนเม็กซิกันเยอะก็จริง แต่... |
| Second thing: tacos. | อย่างที่สอง ทาโค่ (ขนมปังของชาวเม็กซิกัน) |
| (scoffs) COME ON, GIRL. I AM BLACK. YOU'RE MEXICAN. | เอาน่ะ สาวน้อย ฉันเป็นคนผิวสี เธอเป็นคนเม็กซิกัน |
| Did you ever hear about the Mexican Wolf Man? | พี่เคยได้ยินเรื่องของมนุษย์หมาป่าเม็กซิกันมั้ย |
| I saw a Mexican sharpshooter and an Apache. | ผมเห็นไอ้เม็กซิกันแม่นปืน กับอาปาชี่อีกคนด้วย |
| Mexicans, I guess. Wasn't us. | คงเป็นพวกเม็กซิกัน ไม่ใช่พวกเราหรอก |
| Supposedly coyotes won't eat a Mexican. | หมาป่าคงไม่กินคนเม็กซิกันมั้ง |
| None of the three had ID on 'em but they're tellin me that all three is Mexicans. | ไม่รู้เลยว่าทั้งสามคนนั่นเป็นใคร.. ..แต่พวกมันบอกฉัน สามคนนั่นเป็นเม็กซิกัน |
| He gave the Mexicans a receiver. | มันเอาเครื่องรับสัญญาณให้ไอ้พวกเม็กซิกัน |
| It's not often you see a Mexican in a suit. | ไม่ค่อยจะเคยเห็นเลยนะ คนเม็กซิกันใส่สูทเนี่ย |
| Last year was San Diego. We dressed as sailors and ended up with sailors. | อาหารเม้กซิกันมันรสแย่มาก นั่นมันรถจี๊บย่ะ |
| And she's talking to lincoln and the mexican. | กำลังคุยกับลินคอล์นแล้วก็คนเม็กซิกัน |
| I smell nachos! | ผมได้กลิ่นอาหารเม็กซิกัน |
| Let's get some nachos. Bye, Dick. | ไปกินอาหารเม็กซิกันกันเถอะ บาย, ดิ๊ก |
| I lived in an all-Mexican neighborhood. Mexican Town. it's called. | เพื่อนบ้านเป็นเม็กซิกันล้วนๆ ที่นั่นถูกเรียกว่า "ย่านเม็กซิกัน |
| Kind of a taco twofer thing. | แบบยิงนัดเดียวได้นกเม็กซิกันสองตัว |
| Someone call Greenpeace, you're saving a Mexican whale. | บางคนเรียกมันว่าการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม นายกำลังช่วยชีวิตวาฬเม็กซิกัน |
| What kind of clues we got buried with those Mexicans? | กลับไปในปี93 ปมสังหารอะไร เราได้ฝังศพพวกเม็กซิกันนั่นไหม |
| Us and the Mexicans... it's been kinda quiet. | พวกเราและพวกเม็กซิกัน มันอาจจะดูเงียบสงบบ้างเล็กน้อย |
| That we don't sell to the wetbacks. | ว่าเราต้องไม่ขายปืนให้กับพวกขี้ข้าเม็กซิกัน |
| My girl, she's Mexican, too. | ผู้หญิงของฉัน เธอเป็นคนเม็กซิกันเหมือนกัน ไอ้พวกสารเลวที่นี่โต๊ะนั่น |
| I know this great mexican-- | ผมรู้จักร้านอาหารเม็กซิกันดีๆร้านหนึ่ง |
| It just it sears into my consciousness like bad Mexican food | มันแค่... มันเผาไหม้เข้าไปในจิตสำนึกของผม\ เหมือนกับอาหารเม็กซิกันเลว ๆ |
| It's lesbian-Mexican. Sometimes their band plays there. | มันเป็นวงเลสเบี้ยนเม็กซิกัน บางทีวงของพวกเค้าก็เล่นที่นั้นนะ |