I. G. Farben, Siemens, Hermann Goering recruit their labour here. | ไอ จี ฟาร์เบน, ซีเมนส์, เฮอร์มัน กอริ่ง ต่างก็มาคัดสรรคนงานกันที่นี่ |
A perfect example of this school's... discriminatory preference of semen to ovaries. | เป็นตัวอย่างที่ดีของ การลำเอียงเข้าหาซีเมนส์ของผู้ชายแทนที่จะเป็นไข่ของผู้หญิง |
Take Clemens and Rodriguez off of roofing. | เอา เคลเมนส์และรอดริเกซ ออกจากการมุงหลังคา |
I have a menstrual migraine, so I can't really look at bright lights today. | ฉันปวดท้องเมนส์ เลยมองแสงจ้า ๆ ไม่ได้อะวันนี้ |
Please let me get my period tonight. | ได้โปรดขอให้เมนส์มาคืนนี้ ฉันรู้ว่าเรเน่อยากมีลูก |
Halle-Damn-Lujah, i got my period! | พระเจ้าช่วยกล้วยทอด เมนส์ฉันมาแล้ว |
You were working at the Siemens factory at the time? | ตอนนั้นคุณยังมีงาน ที่โรงงานซีเมนส์อยู่ใช่มั้ย |
I was working at Siemens when I heard the SS was recruiting. | ตอนนั้นฉันทำงานที่ซีเมนส์ ตอนได้ข่าวว่า SS กำลังหาคน |
Should I never have signed up at Siemens? | ฉันไม่น่าสมัครงานที่ซีเมนส์ ตั้งแต่แรกแล้วใช่มั้ย |
Keeps your strength up while you're menstruating. | - ช่วยให้มีพลัง ตอนเป็นเมนส์ |
Warrant came through on christine hill's apartment. | หมายค้น อพาทเมนส์ คริสติน อนุมัติแล้ว |
2004, Nashville Women's absorbed Memorial. | ปี 2004 ที่แนชวิล โรงพยาบาล วีเมนส์ แอ็บซอร์บ เมมโมเรียล |
My mother lives in portland, maine - | แม่ฉันอยู่ที่พอร์ทแลน เมนส์ |
And we weren't the victims of a serial killer, because Mr. Clark would've had to murder several people over a period longer than 30 days in order to qualify as a serial killer. | และเราก็ไม่ใช่เหยื่อของพวกฆาตกรต่อเนื่อง เพราะคุณคลาร์กฆ่าคนมากมาย เมื่อนับเทียบกับช่วงมีเมนส์ 30 วัน จึงเหมาะสมกับ |
An earthquake in Maine? I'll be damned. Well, yeah. | มีแผ่นดินไหวในเมนส์ด้วยเหรอ ใช่ |
Well, she had a yeast infection, and then she had her period right afterwards. | ก็เธอว่าเป็นเชื้อรา.. แล้วเมนส์ก็มาหลังจากนั้นเลย |
Did you take your Pamprin? | เธอกินยาแก้ปวดเมนส์มาหรอ |
I was roaming the forest in Maine. | ฉันวิ่งอยู่ในป่าที่เมนส์ |
Um, Emily, this is Mr. Mendez, and he's the realtor who's going to be showing the house. | เอ่อ เอมมิลี่เขาคือคุณเมนส์เดอร์ เขาเป็นนายหน้าที่จะขายบ้านให้เรา |
Your dad got you a horse for getting your period? | พ่อเธอซื้อม้าให้ เพราะเธอเริ่มมีเมนส์เหรอ? |
Know how I celebrated getting my period? | รู้ไหมฉันฉลองยังไง ตอนมีเมนส์ครั้งแรก? |
Okay, okay, then you explain it. PMS? | โอเคๆ งั้นครูพูดมาสิ แบบหงุดหงิดเมนส์หรอ |
Like, the wardrobe that sent little baby me to Maine? Mm-hmm. You think it could get us back to Storybrooke? | เหมือนตู้ที่ส่งเด็กทารกมาที่เมนส์ คิดว่ามันพาเรากลับสตอรี่บรู๊คได้มั้ย |
I will not listen to child care lectures from a man who put his daughter in a box and shipped her to Maine. | ฉันไม่ฟังคำบ่นเลี้ยงเด็ก จากชายที่ส่งลูกสาวไปในกล่อง และพาเธอมาที่เมนส์ |
Kenzi's idea of groceries is freezies and Midol. | เคนซี่ซื้อมาแต่ของแช่แข็ง กับยาแก้ปวดท้องเมนส์ |
You always a little get PMS-y during the waning moon. | เธอชอบหงุดหงิดเมนส์ช่วง พระจันทร์เต็มดวง |
Have you ever been late before? | เธอเคยเมนส์มาช้าแบบนี้ไหม |
And I'm... I'm taking pictures of Maine's scenic beauty. | และฉันกำลังถ่ายรูป ภาพเมืองเมนส์ นี่สวยนะ |
Okay, I know mark twain is Samuel clemens. | ใช่ ฉันรู้ว่ามาร์ค ทเวน ชื่อเซมูเอล คลีเมนส์ |
Did you just get your period all over yourself? | นี่หล่อนทำเมนส์เปื้อนทั่วตัวเหรอ |