Is this some holiday you're taking? | เที่ยวเล่นในป่างั้นหรือ? |
But hopefully not the kind who stays out all day and doesn't call like your father who shall remain nameless. | แต่แม่หวังว่าลูกคงจะไม่ใช่ประเภทที่ออกไปเที่ยวเล่นทั้งวัน ไม่ติดต่อกลับมาซักนิด เหมือนอย่างพ่อ ที่ตอนนี้แม่แทบจำชื่อไม่ได้ล่ะ |
You're taking off? You're not hanging around for the biggest bang of the year? | คุณจะไปแล้วเหรอ คุณไม่อยู่เที่ยวเล่น ในงานอันยิ่งใหญ่ที่สุดแห่งปีเหรอ |
I wore my mom's high heels when I was a kid, and fantasized dating with boys. | ผมใส่ส้นสูงของแม่ ตั้งแต่ยังเด็ก และตื่นเต้นที่ได้เที่ยวเล่นกับเด็กผู้ชาย |
We should hang out again. | เราน่าจะไปเที่ยวเล่นด้วยกันอีกนะ |
You don't think the kid's just, like, out fucking around? | ไม่คิดว่า เขาแค่ออกไปเที่ยวเล่นบ้างเหรอ |
Didn't you promise that you will come back before thirty? | ตอนนี้แกเที่ยวเล่นไปทั่วยิ่งกว่านั้น ไม่มีที่ในโลกให้แกไปแล้ว |
Do you think they've outgrown the need to explore? | คุณคิดว่าพวกเขาโตเกินกว่า จะเที่ยวเล่นซนหรือยัง |
My wife left eight-and-a-half years ago to travel through the anomaly, and the next woman that I liked, she... | เมียผมไปจากชีวิตผมแปดปีครึ่ง เที่ยวเล่นอยู่ในประตูมิติ จากนั้นผู้หญิงอีกคนก็ดูเหมือนเธอ... |
You'll be around a long time, camilla. | คุณเที่ยวเล่นมานานพอแล้ว คามิลล่า |
What are you talking about? There's other things to do besides play a fool in the day. | นายพูดเรื่องอะไรเนี่ย มีอะไรดีๆให้ทำตั้งเยอะนอกจากเที่ยวเล่นไปวันๆ |
In my youth ...when I would roamed those woods... | ในวัยเด็กเมื่อฉันเคยได้เที่ยวเล่นในป่านั้น\ ฉันสามารถพบเห็นทุกสิ่งที่เคลื่อนไหว |
She's probably traveling all over Macau right now. | เธอคงกำลังเที่ยวเล่นอยู่กับเพื่อนในมาเก๊าน่ะครับ |
We've been hanging out,and,okay, | เราก็ไปเที่ยวเล่นกันมา และก็โอเคนะ |
I had a freakin' search party out lookin' for you while you were off on your crazy drug trip, and you want me to let it go? | ฉันบ้าออกตามหาเธอ ระหว่างที่เธอกำลังออกเที่ยวเล่นยาอยู่ แล้วเธออยากให้ฉันปล่อยมันไปหรอ? |
It's important for the town to see us out and about like normal folk. | มันเรื่องสำคัญนะ ที่จะให้เขาเห็นว่า เราออกไปเที่ยวเล่นเหมือนคนทั่วไป |
I build it for the kids in the neighborhood. ... i think it could be used as a kind of clubhouse or i don't know | ฉันสร้างไว้ให้เด็กแถวนี้มาเที่ยวเล่น ฉันคิดว่ามันน่าจะใช้เป็นที่สโมสรของเด็ก/Nหรือเปล่าฉันก็ไม่ก็รู้นะ |
I thought you have a place you wanted to have. | ฉันคิดว่าเธอคงมี ที่ๆเป็นของเธอเองแล้วล่ะ แบบว่า ไว้เป็นที่เที่ยวเล่น |
Uh, there were five of us who used to hang out, but... | อืม แต่ก่อนเรามีกัน 5 คน เคยเที่ยวเล่นด้วยกัน แต่ว่า.. |
You don't roam around with no purpose. Take care of your brother. | อย่าแค่เที่ยวเล่นไปวันๆ ไปดูแลพี่ชายแกบ้าง |
Or are you planning to keep eating and playing? | หรือแค่จะเอาแต่กินเอาแต่เที่ยวเล่นไปวันๆ |
Even if you're playing, please. | ถึงจะเที่ยวเล่นกับผู้หญิงไปทั่วแต่ขอร้องเถอะ |
A celebrity is someone to date briefly when you're young, not marry! | พวกดาราดังน่ะ เอาไว้้แค่ออกเดทเที่ยวเล่นด้วย ใครจะไปแต่งงานด้วยล่ะ |
But I didn't come to play. | แต่ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อเที่ยวเล่น |
So you stayed out saying you were busy... because you were working, not playing? | งั้น สาเหตุที่เธอไม่ยอมกลับบ้านและบอกว่าเธอยุ่ง ไม่ใช่เพราะเธอออกไปเที่ยวเล่นสนุกสนาน |
Did you come here to play? | นายมาที่นี่เพื่อเที่ยวเล่นรึไง? |
Did you come to play? ! | นายมาเที่ยวเล่นเหรอ? |
Why do I get the feeling you were goofing off? | ทำไมฉันรู้สึกว่านายเอาแต่เที่ยวเล่นล่ะ? |
No, you "handling it" is why he's out there in the first place. | ไม่ " จัดการได้ " เป็นเหตุผลที่เขา ออกไปเที่ยวเล่นข้างนอกแต่แรกไง |
My dad's out looking for a rabid animal, while the jerk-off who actually killed the girl is just hangin' out, doing whatever he wants. | พ่อฉันแค่ออกไปหาสัตว์ตกมัน ขณะที่ไอ้เบื๊อกนั่น ฆ่าเด็กผู้หญิงที่ออกไปเที่ยวเล่น ทำอะไรตามใจตัวเองว่ะ |
Don't say that. You played harder than anyone else Yoon Hye-ji! | หลังจากที่เที่ยวเล่นมาตลอดสี่ปี,พอมาใส่ชุดรับปริญญานี่มันรู้สึกอายจังเลยเนอะ? |
Someone to hang out with this summer, | ใครสักคนเที่ยวเล่นด้วย |
Why would I want to hang out with you? | แล้วทำไมฉันต้องไปเที่ยวเล่นกะแกด้วยวะ |
We should get the whole wide world to turn into one big amusement park. | เราน่าจะทำให้โลกมีที่เที่ยวเล่น กลายเป็นสวนสนุกขนาดใหญ่ไง |
Because you're spying, I just eat and play everyday, so that you won't discover anything. | เพราะเรื่องนั้น ฉันได้แค่กินข้าวและก็เที่ยวเล่นไปวันๆ ไม่ได้ปล่อยให้ฉันได้ค้นหาอะไรเลย |
When you miss me, you will come back to hang out with me. | เวลาที่ฉันต้องการที่พึ่ง คุณก็มาเที่ยวเล่นด้วย |
And until now, you're still playing around ... | จนถึงตอนนี้ แกยังเที่ยวเล่นอยู่อีกหรอ ? |
We can't even escape to a proper pied-a-terre in Manhattan until Georgina gets me my divorce, or my family will have to pay the dowry. | ที่มาแทนโดโรต้าไม่รู้จักเคาะประตูเหรอ เราหนีไปเที่ยวเล่นในแมนแฮตตันยังไม่ได้เลย จนกว่าจอร์จีน่าหย่าให้ฉัน |
Just go out, play the field, have fun. | แค่ออกไปเที่ยวเล่น สนุกสนาน |
However, if I was going on a skiing holiday, I would not use either of these. | แต่ทว่า ถ้าผมจะไปเที่ยวเล่นสกี ผมคงไม่เลือกทั้งสองคันนี้ |