Take my word for it. | เชื่อคำพูดของฉันเถอะ |
That's what I wanted to hear. | เชื่อคำพูดบ้าๆ นี่ได้ยังไง |
You can't believe a word they say. You know that. I mean, they're born liars. | คุณไม่สามารถเชื่อคำพูดที่พวกเขาพูด คุณรู้ไหมว่า โกหกฉันหมายความว่าพวกเขากำลังเกิด |
Of course, we don't believe a word of it. | แน่นอนว่าเราไม่เชื่อคำพูดของมัน |
Everything's fine, Dad. You're gonna have to start takin' my word for it. | ทุกๆ อย่างโอเคค่ะพ่อ พ่อก็น่าจะเชื่อคำพูดหนูบ้างได้แล้วนะค่ะ |
No cop in the world's gonna believe your word over mine. | ไม่มีตำรวจคนไหนในโลก เชื่อคำพูดนายมากกว่าฉันหรอก เสียใจนะ |
How could I trust his words? | ฉันไปหลงเชื่อคำพูดของเขาได้อย่างไงกัน? |
You're taking his word for it? | - ใช่ - พี่เชื่อคำพูดเขาเหรอ? |
Do you believe the words he commended, you or him? | นายเชื่อคำพูดเขางั้นสิ |
You have to stop taking people at their word! | เธอจะไปเชื่อคำพูดของคนอื่นไม่ได้หรอก! |
There are many people in this world who believe in these words. | มีคนจำนวนมากในโลกนี้ที่เชื่อคำพูดเหล่านี้ |
She's maybe the only person in the entire world that would believe anything that Swagger had to say. | เธอเป็นคนเดียวบนโลกน์ ที่จะยอมเชื่อคำพูดของสแว๊กเกอรี้ |
Flakier people get, the better she is going to look. | คนยิ่งกลัว ก็ยิ่งเชื่อคำพูดเธอ |
So this "old, fat bastard" is supposed to take your word for it, because you're an honorable, and black man and all? | งั้นก็ไอ้แก่อ้วนชาติชั่ว สมครรเชื่อคำพูดของนาย เพราะพวกนายไอ้พวกคนดำ มันน่าเชื่อถือทุกคนงั้นเหรอ |
You cannot trust a single word a sorcerer says. | เจ้าไม่สมควรเชื่อคำพูดของพ่อมด |
I can't believe a word you say, and I want to see my daughter. | ฉันไม่เชื่อคำพูดที่คุณพูด และฉันต้องการเห็นลูกสาวฉัน |
I asked her to stop, and she purposefully disobeyed me. | ฉันบอกให้เธอหยุด แต่เธอก็ไม่เชื่อคำพูดฉัน |
Why should I trust a word coming out of your mouth? | ทำไมฉันต้องเชื่อคำพูดที่แกค่อยๆพ่นออกมาจากปากด้วยวะ |
You question my veracity, we can no longer be friends. | เธอไม่เชื่อคำพูดฉัน เราก็คงเป็นเพื่อนกันอีกต่อไปไม่ได้ |
Well, maybe you'll believe a brother. | เอาล่ะ บางทีนายอาจจะ เชื่อคำพูดของพี่น้อง |
Well, maybe you'll believe a brother. | เอาล่ะ นายอาจะเชื่อคำพูดของพี่น้อง |
Well, maybe you'll believe a brother. | เอาล่ะ นายอาจจะเชื่อคำพูดของพี่น้อง |
We're really going to take the word of this vampire? [indistit] In lieu of any other options. | เราจะเชื่อคำพูดของ แวมไพร์ตนนี้หรือ? แล้วมีทางอื่นหรือไง? |
Uh... don't quote me on that. | เอ่อ... อย่าเชื่อคำพูดผมล่ะ |
Tempting, but nobody's gonna believe a word you have to say after they see all these sexy photos. | แต่จะไม่มีใครเชื่อคำพูดของคุณ หลังจากที่เขาเห็นภาพนี้ |
Well, no offense if I don't take your word for it. | ดี คงไม่ว่ากันนะถ้าฉัน จะไม่เชื่อคำพูดของเธอจากสิ่งนี้ |
So this investigation might move a bit quicker if you were to take my word as gospel. | มันจะเร็วขึ้นถ้าคุณ... เชื่อคำพูดของผม |
Forgive me if I do not take your word for it. Ow! Debit card, name of... | ขอโทษด้วยน่ะ ถ้าฉันจะไม่เชื่อคำพูดคุณ บัตรเดบิต... |
I should just trust his word and get stabbed in the back? | ผมแค่เชื่อคำพูดของเขา แล้วถูกแทงข้างหลัง? |
Well, who'd listen to the ravings of a scorned woman? | เอ่อ ใครกันจะเชื่อคำพูด ของผู้หญิงที่คนรังเกียจ |
And what, you think a jury's going to take your word for it? | แล้วไง คุณคิดว่าลูกขุนจะเชื่อคำพูดคุณรึ? |
And why should I believe your assurances? | แล้วทำไมฉันต้องเชื่อคำพูดของเธอ |
Do you believe what he said? | แล้วคุณเชื่อคำพูดเขาหรือไง |
Rather than my words, you'd believe someone else's words. | คุณเชื่อคำพูดของคนอื่น มากกว่าคำพูดของฉันซะอีก |
"Am I gonna believe all them bad things them fools say about me today?" | "ฉันจะเชื่อคำพูดแย่ๆ ที่พวกงี่เง่าพูดถึงฉันในวันนี้มั้ย" |
Spence, how are we ever supposed to believe anything that bitch says? | สเปนซ์ พวกเราจะเชื่อคำพูดของนังนั่นได้ยังไง |
I don't believe a word you say. | ผมไม่เชื่อคำพูดของคุณแล้ว |
Yeah, well, I'll take your word for it. | โอเค ถ้างั้นฉันจะเชื่อคำพูดนาย |
¶ Oh, baby, don't leave me this way ¶ Right now, I'm just trying to get through high school. ¶ I can't exist ¶ | ...ว่าใครก็ตามก็ต้อง\ เชื่อคำพูดของนาย ตอนนี้ฉันกำลังพยายาม ผ่านช่วงมัธยมไปให้ได้ นี่แค่ก้าวแรกซินะ นี่เป็นคืนที่ดีที่สุดของฉันเเลย |
You voted for him because you believed him? | เธอลงคะแนนให้เขา เพราะเชื่อคำพูดของเขาก่อนเลือกตั้ง |