There was an accident, Lord Chin. | เกิดเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดขึ้น ท่านเจ้าเมืองฉิน |
My lord, Fa Mulan, the hero of China. | ท่านเจ้าเมือง,นางคือ ฟา-มู่หลาน วีรสตรีนามกระเดื่องแห่งแผ่นดิน |
Lucky for Lord Chin, cos I was about to whip his butt. | ระวังตัวให้ดีเถอะ เจ้าเมืองฉิน เพราะข้าได้ยั่วโทสะเขาไว้เยอะโขเลยเชียว |
My lord, I love Mulan. I don't care what the rules say. | ท่านเจ้าเมืองฉิน ข้ารักมู่หลาน และข้าก็ไม่สนใจว่ากฏเมืองของท่านจะกล่าวโทษข้ายังไง |
You got anything to say, Lord Double Chin? | เจ้ามีอะไรจะพูดมั๊ย? ท่านเจ้าเมืองฉิน |
I, Armstrong, will fully cooperate with Lior's administration, and construct Centrals administration here. | ผม,อาร์มสตรอง จะให้ความร่วมมือเต็มที่กับเจ้าเมืองลิออร์ เพื่อสร้างส่วนบริหารงานเซ็นทรัลไว้ที่นี่ |
Governor, we are merchants, we only care about profits. | ท่านเจ้าเมือง พวกเราเป็นพ่อค้า พวกเราสนใจเพียงแค่ผลกำไร |
My mother's third cousin was the Duke of Ethel. | ญาตทางแม่ไป 3 ขั้นที่แล้ว เคยเป็นเจ้าเมือง อีเธล |
Make way for the prefect! | หลีกทางให้ท่านเจ้าเมือง! |
Many are those who remember today the miracles our beloved brother performed in life. | หลีกทางให้ท่านเจ้าเมือง! |
The honor is mine, magistrate. | เป็นเกียรติสำหรับข้ามาก ท่านเจ้าเมือง |
I heard that the official here is a greedy official | ข้าได้ยินมาว่าเจ้าเมืองที่นี่เป็นขุนนางกังฉิน |
I want to find that official, not you | ข้าต้องการพบเจ้าเมือง ไม่ใช่เจ้า |
I was his 'Vice Official' | ข้าคือผู้ช่วยเจ้าเมือง |
I, Wang Zhi, is now the official of Xingyang | ข้าอองเซ็ก ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นเจ้าเมืองเอี๋ยงหยงแล้ว |
Right, We wrote letters to the mayor | ใช่ครับ เราเขียนจดหมายถึงท่านเจ้าเมือง |
As tribune to Prefect Pontius Pilate, my task is to keep order in a city that is steeped in unrest. | ข้าเป็นผู้บังคับการในสังกัดเจ้าเมือง ปอนทิอัส ปีลาต... หน้าที่ข้าคือจัดระเบียบและ ดูแลความสงบในเมืองที่วุ่นวายนี้ |
What is it you want of me, Prefect? | แล้วจะให้ข้าทำอะไร ท่านเจ้าเมือง |
Steel yourself, man. Go on and tell the Prefect it's done. | แข็งใจไว้ ไปเรียนท่านเจ้าเมืองว่าเขาตายแล้ว |
Salve, Prefect. | สวัสดี ท่านเจ้าเมือง |
But still a threat, Prefect. | แต่ก็ยังเป็นภัย ท่านเจ้าเมือง |
This must be seen as the impartial will of the Prefect. | ให้เห็นว่าเป็นเจตนารมณ์ ที่เป็นกลางของท่านเจ้าเมือง |
But the Prefect has spared you. You both can return to barracks. | แต่ท่านเจ้าเมืองละเว้นให้ เจ้าสองคนกลับค่ายทหารได้ |
No stone unturned, Prefect. | - ไม่เหลือที่ไหนแล้ว ท่านเจ้าเมือง |
Let it be so, Prefect. | ปล่อยไปตามนี้เถอะ ท่านเจ้าเมือง |
That's what I fear the most, Prefect. | นั่นคือสิ่งที่ข้ากลัวที่สุด ท่านเจ้าเมือง |
I was pardoned by the Prefect. | ข้าได้รับการอภัยโทษจากท่านเจ้าเมือง |
He's the Lord of Riverrun. | เขาเป็นเจ้าเมือง Rivverrun นะ |