| Helmut, another volunteer! | เฮลมัท, อาสาสมัคร อีกคน! |
| Shockingly, none of the nurses volunteered to administer yours. | น่าตกใจมาก ไม่มีทั้งนางพยาบาล อาสาสมัคร สมัครกับคุณเลย |
| Ellen parsons, do you give your voluntary consent to have this recording device placed on your person? | เอลเลน พาร์สัน คุณยินยอมที่จะเป็น อาสาสมัคร และให้ติดเครื่องบันทึกนี้ในตัวคุณ? |
| Here's the list of candidates for your clinical trial. | นี่คือรายชื่อ อาสาสมัคร ที่จะให้ คุณทดลองครีมค่ะ โอ้! |
| The volunteers are you and you. | อาสาสมัครก็คือ เจ้าและก็เจ้า |
| The volunteers have spread out to the next county. | อาสาสมัครกระจายตัวไป รวมทั้งนอกเขตด้วย |
| The first volunteer was the corporate Travis Scotch a friend of yours, I believe. | อาสาสมัครคนแรก ก็พลหทาร ทราวิส สก๊อตช์ เพื่อนนายนี่ ใช่มั้ย |
| Candy stripers. | อาสาสมัครดูแลผู้ป่วย |
| I volunteered us both for Intelligence. | อาสาสมัครทั้งนายทั้งฉันเป็นสายข่าว |
| Volunteer at the Animal Shelter for pocket dogs... Wait. | อาสาสมัครที่พักสัตว์สุนัขกระเป๋า |
| Volunteers at a children's shelter. | อาสาสมัครที่สถานสงเคราะห์เด็ก |
| All volunteers, you do not treat any of your neighbors with disrespect. | อาสาสมัครทุกคน พวกคุณจะต้องไม่ปฏิบัติงานแย่ๆต่อเพื่อนบ้าน |
| Every volunteer must sign it. | อาสาสมัครทุกคนต้องลงชื่อ |
| Just a lowly candy striper. | อาสาสมัครบ้านคนชราน่ะ |
| Volunteer border patrols do a lot of personal policing down there. | อาสาสมัครปกป้องดินแดน ทำหน้าที่เป็นตำรวจกันเอง |
| They shout and curse stabbing wildly, more brawlers than warriors. | อาสาสมัครผู้กล้า ต่างทำหน้าที่ของตน นักรบอมตะ |
| Minuteman ID 8808, Ethan Shaw confirmed. | อาสาสมัครรหัส 8808 อีธาน ชอว์ ยืนยัน |
| The historical society volunteer picnic is today. | อาสาสมัครสมาคมประวัติศาสตร์ มีปิคนิคกันวันนี้ |
| Volunteering to be one of the eight. | อาสาสมัครหนึ่งในนั้น |
| ...we have counted on young volunteers like you to gather resources from beyond the wall. | อาสาสมัครอย่างคุณ ออกไปหาทรัพยากรจำเป็นจากพื้นที่ข้างนอกกำแพง |
| Is it bad to speak the way I do to volunteers? | ที่ฉันพูดแบบนี้... ...กับอาสาสมัครมันแย่มากไหม? |
| I don't want no volunteers. I don't want no mates. | ผมไม่ต้องการอาสาสมัคร ไม่ต้องการคู่หู |
| That was before President Kennedy was shot... before the Beatles came... when I couldn't wait to join the Peace Corps... and I thought I'd never find a guy as great as my dad. | ก่อนที่ประธานาธิบดีเคเนดี้ จะถูกลอบสังหาร... ก่อนที่วง เดอะบีทเทิล จะเกิด... ตอนนั้นฉันแทบรอไม่ไหวที่จะเข้า ร่วมอาสาสมัคร พัฒนาประเทศ... |
| Bob was always a patriot first. | Bob ชอบเป็นอาสาสมัครคนแรก |
| They've taken good care of us. And they do volunteer for theirjobs. | พวกเขาดูแลเราอย่างดี และพวกเขาใช้วิธีเลือกอาสาสมัครทำงาน |
| I need a dozen volunteers for a week's work. | ฉันต้องการอาสาสมัครโหลสำหรับการทำงานของสัปดาห์ |
| As a scientist I must concede that. I must volunteer that. | ในฐานะที่เป็นนักวิทยาศาสตร์ที่ฉัน ต้องยอมรับว่า ฉันต้องเป็นอาสาสมัครที่ |
| That means that for our first-wave test enclave, we need 1 2 volunteers who will port into these slave units with the game-pod goddess herself. | นั่นหมายถึงคลื่นลูกแรกของเราสำหรับวงล้อมทดสอบ เราต้องการอาสาสมัคร 12 ท่าน ผู้ซึ่งมีพอร์ทในหน่วยรอง ด้วยเกม-พอด |
| Join the Peace Corps, make a medical discovery. | ร่วมเป็นอาสาสมัครเพื่อสันติภาพ ค้นพบวิทยาการการแพทย์ใหม่ๆ |
| Let's have a volunteer pair. Potter, Weasley, how about you? | ขออาสาสมัครหนึ่งคู่ พอตเตอร์ วีสลีย์ เธอเป็นไง |
| The Council is calling for two volunteers to aid the Nebuchadnezzar. | สภาขออาสาสมัครสองหน่วยเพื่อช่วยเหลือยานเนบูแคดเนซซาร์ |
| We understand that you've requested additional volunteers. | เรารู้ว่าคุณต้องการอะไร เพิ่มอาสาสมัคร |
| They've called for volunteers to hold the dock. | พวกเราถูกเรียกจากอาสาสมัคร เพื่อเฝ้าอู่ต่อเรือ |
| A unit volunteer, sir. | เจ้าหน้าที่อาสาสมัครครับ |
| Hey, is that a volunteer's attitude? | เฮ้ นี่ใช่การวางตัวของพวกอาสาสมัครเหรอ? |
| Well, maybe we should start volunteering again. | บางทีเราควรจะมาเป็นอาสาสมัครอีก |
| For our finale, I will now demonstrate the proper technique for putting a condom on the real thing. | บทสุดท้าย เราจะสาธิตเทกนิควิธีที่ถูกต้อง... ...ในการสวมใส่ถุงยางอนามัย กับของจริง อาสาสมัครของชั้นพร้อมรึยังจ๊ะ? |
| Allie was in her third year of college when she volunteered as a nurse's aid. | อัลลีย์ คงจะเรียนอยู่ปีสามแล้ว ตอนที่เธออาสาสมัครเข้ามาเป็นนางพยาบาลเบื้องต้น |
| You were flying with the American volunteers in Nanjing, | ตอนที่คุณร่วมบินกับทีมอาสาสมัคร ของอเมริกันในนานกิง |
| Who would volunteer for this? | ใครจะเป็นอาสาสมัครในการนี้? |