In this life you are not open | หมดสิทธิ์ไขออกตลอดทั้งชีวิต |
Separate them, and you're begging for Darlene to be singled out. | ถ้าคุณแยกพวกเขา ดาร์ลีนหมดสิทธิ์รอดแน่ |
Well, that rules you out, Pip. | งั้นเจ้าหมดสิทธิ์ พิพ |
We return 63 minutes into the second half as Manchester United looks to put the game out of reach. | เรากลับมาที่นาทีที่ 63 การแข่งขันครึ่งหลังแมนเซสเตอร์ยูไนเต็ด... ... ขยันเข้าบอลจนคู่แข่งขันหมดสิทธิ์ตามทันกลับมาที่ผู้บรรยายกีฬา... |
Sean, they're makin' us forfeit the playoff game. | ฌอน เขาปรับให้เราหมดสิทธิชิงแชมป์ |
You know, just because you didn't actually do anything with licorice hair doesn't mean you didn't Want to. | นายหมดสิทธิ์แอ้มสาวผมชะเอม เหมือนหมามองเครื่องบิน |
Casillas had no chance. Low down to the keeper's left, the perfect pen. | คาไซยาซหมดสิทธิ์รับ ลูกวิ่งเลียดพื้นสุดเอื้อม สุดยอดจริงๆ |
Oh, and sleeping during the day is O-U-T. | อ้อ แล้วนอนตอนกลางวันหนะ ขอบอกว่าหมดสิทธิ์ |
I'm a beard without kids, Bertie. | ฉันหมดสิทธิ์มีลูกนะเบอร์ดี้ |
He's only got ten minutes to make it to the checkpoint or he will be disqualified. | เขามีเวลาอีกเพียง 10 นาที ที่จะเข้าสู่จุดตรวจ หรือไม่ก็หมดสิทธิ์ในการแข่งขัน |
Is that right? | ถ้าคุณไม่ใช่คนสวย คุณก็หมดสิทธิ์ทำอาชีพนี้ |
That's something, I guess. I gave up the right to go looking for him. | ฉันก็หมดสิทธิ์ที่จะไปพบลูก |
Will result in the immediate termination of your stay here. | จะส่งผลให้คุณหมดสิทธิ์ พักอาศัยในที่นี่โดยทันที |
With the friendship clause of our roommate agreement nullified you are no longer entitled to accompany me to go swimming at Bill Gates' house should I be invited. | เมื่อมาตรามิตรภาพของข้อตกลง เพื่อนร่วมห้องของเราเป็นโฆษะ นายหมดสิทธิ์ไปว่ายน้ำที่ บ้าน Bill Gates กับฉัน ถ้าฉันได้รับเชิญ |
# There's nothing you can do or say # # Baby # # I've had enough # | # เธอหมดสิทธิ์ที่จะทำหรือพูด # # ฉันสุดทนแล้ว # |
They did, alright, there's a lot of wing discrimination in the workplace. | มันก็ใช่ โอเคมั๊ย เค้าเลือกที่รักมักที่ชัง ไม่มีปีกไม่มีเส้นก็หมดสิทธิ์ |
Secondly, you disqualified yourself from this conversation the moment you decided to grow a wang. | อย่างที่สอง คุณหมดสิทธิ์มีส่วนในการสนทนานี้ ตั้งแต่ตอนที่คุณมีไอ้นั่นแล้ว |
No cake for you. | หนูหมดสิทธิกินเค้กแล้วละ |
Anyone else want to join the No Cake Club? | มีใครอยากจะร่วมชมรม หมดสิทธิกินเค้กอีกมั้ย |
She's lost her visitation privileges. | เธอหมดสิทธิ์การเยี่ยมแล้วค่ะ |
All right, all right. NAJEE: | สิทธิทั้งหมดสิทธิ์ Najee. |
"will be automatically disqualified from competition." | "จะหมดสิทธิ์ในการแข่งขันทันที" |
Hey, hey. You're cut off. | เฮ้ เฮ้ เธอหมดสิทธิ์ละ |
You left your right to lecture back at the port, Dale. | นายหมดสิทธิ์จะสั่งสอนใคร ตั้งแต่นายขับรถไปที่น่าเรือแล้ว เดล |
Yeah, and you gave up yours when you started banging the rat. | เหรอ งั้นเธอก็หมดสิทธิ์ตั้งแต่เธอเริ่ม - นอนกับหนอนเหมือนกัน |
You do know that this will disqualify her. | คุณรู้ใช่ไหมว่านี่จะทำให้เธอหมดสิทธิ์อยู่ต่อ |
Okay, Novel's romance is over. | เจ้านิยายรักหวานแหววหมดสิทธิ์ |