A vision of the universe that tells us undeniably how tiny and insignificant and how rare and precious we all are. | วิสัยทัศน์ ของจักรวาล ที่บอกเราปฏิเสธไม่ได้ |
Vision? I thought that was my department. | วิสัยทัศน์ นั่นมันงานของฉันไม่ใช่หรือ |
My vision and Halcon's ideals will finally become our reality and truth. | วิสัยทัศน์ของชั้นกับคติของฮาลคอน จะเกิดขึ้นและกลายเป็นจริงในที่สุด |
About what he wanted from the club? | วิสัยทัศน์ของพ่อไหม สิ่งที่พ่อต้องการ กับคลับ |
In six months, the organization's vision of what this city should be will be complete. | วิสัยทัศน์ขององค์กร ที่จะทำกับเมืองนี้ จะเสร็จสมบูรณ์ |
In six months, the organization's vision of what this city should be will be complete. | วิสัยทัศน์ขององค์กรของสิ่งที่เมืองนี้ควรเป็น จะเสร็จสมบูรณ์ |
His vision of the cosmos was a lucky guess because he had no evidence to support it. | วิสัยทัศน์ของเขาของ จักรวาลเป็นเดาโชคดี เพราะเขามีหลักฐานที่จะ สนับสนุนมันไม่มี |
Our vision has never been as good since. | วิสัยทัศน์ของเราไม่เคย ได้รับที่ดีตั้งแต่ |
A vision that tells us that we belong to something that is greater than ourselves, that none of us are alone. | วิสัยทัศน์ที่บอกเราว่า เราเป็นอะไรบางอย่าง ที่มากกว่าตัวเอง ไม่มีเราเป็นคนเดียวที่ |
A little shortsighted... | วิสัยทัศน์ที่สั้นไปเสียหน่อยนะ |
The vision at last. | วิสัยทัศน์ล่าสุดหรือ |
Our visions of the future! Ways to predict what will happen. | วิสัยทัศน์อนาคตของเรา วิธีที่จะทำนายว่าจะเกิดอะไรขึ้น |
He's got his sights set even higher. | วิสัยทัศน์เขาน่ะไกลยิ่งกว่า |
"A new vision." Yeah. | วิสัยทัศน์ใหม่" ใช่แล้ว |
And as a soldier, I see things simply. | ในฐานะนักรบ... กระผมมีวิสัยทัศน์แตกต่างไป |
The Colonel has lost sight of his duty as a soldier. | ท่านผู้พัน ท่านได้สูญเสียวิสัยทัศน์ ของเขาจากการเป็นทหารแล้ว |
Under my personal guidance and supervision... and with the aid of a new wonder drug, Expectane... | ภายใต้การแนะแนวและวิสัยทัศน์ ในการช่วยเหลือการสร้างยาที่วิเศษ เอ็กซ์เพกเทน |
All I'm asking is for you to just have the tiniest bit of vision. | ทั้งหมดที่ฉันขอคือให้คุณเพียง มีบิตน้อยที่สุดของวิสัยทัศน์ |
What I have done is not result of king or intention to dishonor. | น้ำ เสียง ของท่านเหมือนจะชื่นชมพระองค์นะค่ะ ท่านนายพล ข้า ชื่นชม ในพระวิสัยทัศน์ต่างหาก เลดี้ บรัดเลย์ ในทุกๆเรื่อง |
Look, they just have a more streamlined vision of the show, because it's going national and everybody's excited. | ผมรู้ แต่เขาสร้างวิสัยทัศน์แก่โชว์นี้ ให้ตื่นเต้นต่อการแพร่ภาพทั่วประเทศ |
I read in Newsweek how economically depressed places... are like breeding grounds for all kinds of apocalyptic visionaries. | ผมอ่านในนิวส์ว่าเศรษฐกิจสถานที่ที่มีความสุข ... เป็นเหมือนผสมพันธุ์พื้นที่สำหรับทุกชนิดของวิสัยทัศน์สันทราย |
Noble visionary majestic that people can believe in and be inspired by that creates such a lift that it soars. | สูงส่ง, มีวิสัยทัศน์, สง่างาม, น่าศรัทธา และเป็นแรงบันดาลใจ หนุนให้โบยบินขึ้นไปจนสูงลิบ |
They asked me if I would come and speak to that group and give them a kick off speech and launch this new task force with an environmental vision and I didn't have an environmental vision and I did not want to make that speech. | พวกเขาขอให้ผมมาร่วมประชุม และกล่าวปาฐกถาเปิดงาน โดยให้วิสัยทัศน์ด้านสิ่งแวดล้อมแก่ภารกิจครั้งใหม่นี้ |
But in the final analysis what's really important is the vision. | สิ่งสำคัญที่สุดจริง ๆ คือวิสัยทัศน์ คุณต้องมีเรื่องเล่าแม่บทที่ดีกว่า |
It was Albert's vision. This whole thing was Albert's vision. | มันเป็นวิสัยทัศน์ของอัลเบิร์ต ทั้งหมดเป็นแนวคิดของอัลเบิร์ต |
They are perspectives. | มันเป็นวิสัยทัศน์ที่คาดหวังได้ |
He may be gone, but his teachings live on through us, his students. | ไม่ว่าเราจะไปที่ไหน เราจะนำวิสัยทัศน์ของเค้าไป |
Wherever we may go, we must carry on his vision. | และนั่นคือวิสัยทัศน์ของโลก ที่สามัคคี |
After all,everything i do here is in service of daniel's vision. | อย่างไรซะ ทุกอย่างที่ฉันทำที่นี่ ก็ทำตามวิสัยทัศน์ของแดเนี่ยลอยู่แล้ว |
# I think you'd be a prude to say nay. # # misconstrued are my views on the sabbath # # as we shimmy bareback to Roberta Flack. # # fresh-shampooed are our pubes and our rectums. # | #มันกะไรอยู่ที่จะล่อนจ้อน ระหว่างการฟังธรรม# #ผมรู้ว่าคุณคงจองหองเกินไป ที่จะปฏิเสธ# #ความเข้าใจผิดคือวิสัยทัศน์ของผม ในการฟังฑรรม# |
We need a leader, somebody with vision. | เราต้องการผู้นำ คนที่มีวิสัยทัศน์ |
But he has a vision for the future, | แต่เขามีวิสัยทัศน์เพื่ออนาคต |
You've got an entire constituency riding on you having a clear vision of what you believe in. | ผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งทั้งหมดอยู่ฝ่ายคุณ จงมีวิสัยทัศน์ที่ชัดเจนตามสิ่งที่คุณเชื่อ |
We caught up with David Finch speaking to the Marthaville Order of Visionary Southern Gentlemen today as he embarks on his campaign for the U.S. House of Representatives. | เราทีเทปท่านเดวิด ฟลินช์ กล่าวถึงวิสัยทัศน์เกี่ยวกับการออกกฏหมาย ของมาทาร์วิลของสุภาพบุรุษชาวใต้ผู้นี้ ในขณะที่ท่านกำลังดำเนินการเกี่ยวกับแคมเปญ สำหรับผู้แทนคณะรัฐสภา |
When you and Dad hooked up, he ever talk to you about his vision, about what he wanted from the club? | เขาไม่เคยพูดเรื่องวิสัยทัศน์นั้นเลย สิ่งที่พ่อต้องการจากคลับ |
{\pos(190,230)}Hardly seems like a guy with a vision. | ดูไม่เหมือนกับเป็นคนที่มีวิสัยทัศน์ |
When you and Dad hooked up, he {\ever }talk to you about his vision, | เขาไม่เคยพูดเรื่องวิสัยทัศน์นั้นเลย |
Definitely, which means finding a clear vision for the brand. | ที่จริงแล้วนั่นหมายถึงการหา.. อ่า.. วิสัยทัศน์สำหรับแบรด์ |
When you and Dad hooked up... he ever talk to you about his vision? | ตอนที่พ่อกับเเม่เจอกัน พ่อไม่เคยบอกแม่ เรื่องวิสัยทัศน์เลยเหรอ |
About what he wanted from the club? About what he wanted from the club? His vision was, you know... what it is. | สิ่งที่พ่อต้องการจากคลับ วิสัยทัศน์ของเขา แกก็รู้ |