10 years off you prison sentences. | ลดโทษสิบปีจากตลอดชีวิต |
If, however, His Majesty's government should, at some later date see fit to reduce the term no one will be better pleased than I. | อย่างไรก็ตาม ถ้าในอนาคตรัฐบาลจะ พิจารณาลดโทษให้ จะไม่มีใครยินดีไปกว่าผม |
Yeah, well, Hector says that if something goes wrong in there, that you could serve your full sentence. | เฮกเตอร์บอกว่า ถ้าเกิดมีอะไรผิดพลาด ถ้าเค้าไม่ยอมลดโทษให้คุณ |
Especially with your daddy's parole coming up. | อย่าลืมว่าพ่อเธอ ขอลดโทษอยู่นะ |
You can appear to reduce those terms through your contacts. | นายอาจช่วยลดโทษให้คนของนายได้หลายปี |
He was sentenced to 25 years. Got it reduced to five on a technicality. | เขาถูกจำคุก 25 ปี ถูกลดโทษเหลือ 5 ปี |
Perhaps that could lessen his prison sentence. | บางที นี่อาจจะช่วยลดโทษเขาได้บ้าง |
His Majesty the King has reduced the penalty | พระราชามีราชโองการ ให้ลดโทษแก่จำเลย |
Tell me who else is involved in this conspiracy, and I will make sure that your cooperation is taken into account by the grand jury. | บอกมาว่าใครเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้อีกบ้าง การร่วมมือ จะช่วยลดโทษทัณฑ์ลงได้บ้าง |
The only extenuating circumstance should be if he didnt do it. | ทางเดียวที่จะทำให้ลดโทษได้คือ เค้าต้องไม่ได้ทำ |
Lame-ass TV ads aside, your lawyer here, he cooked you up a pretty killer deal. | เงยหน้าขึ้นมาดูโฆษณาทางทีวีห่วยๆกัน ทนายของนายอยู่ที่นี่แล้ว เขาทำข้อตกลงเพื่อลดโทษนาย |
But I got out early on the assault charge for good behavior, so... | แต่ผมถูกลดโทษจากข้อหาทำร้ายร่างกาย เนื่องจากประพฤติตัวดี ก็เลย... |
Teddy, if you let me go, I can petition for leniency. | ฉันคิดว่าฉันทำได้ เท็ดดี้ ถ้านายปล่อยฉันไป ฉันยื่นฎีกาลดโทษให้นายได้นะ |
You'll wear an ankle bracelet for six months and if you behave, you'll have it off in three. | เธอจะถูกล่ามโซ่ติดคุก ระยะเวลา 6 เดือน และถ้าเธอประพฤติตัวดี เธอจะถูกลดโทษเหลือ 3 เดือน |
My recommendation that the federal automatic weapons charges be reduced from 15 to three years, parole in 14 months. | เอกสารชี้เเจงของฉันต่อรัฐบาลกลาง เรื่องอาวุธปืนได้รับการอนุมัติแล้ว ถูกลดโทษติดคุกจาก 15 ปี เหลือ 3 ปี พักการลงโทษใน 14 เดือน |
They've agreed to take the death penalty off the table if you plead guilty to the two murders. | พวกเขายอมตกลง ลดโทษประหารชีวิต ถ้าเธอให้การรับสารภาพ ว่ากระทำความผิดสังหารทั้งสองศพ |
I'm not asking for a pardon. I'm asking for a reduction. | ผมไม่ได้ขอร้องเรื่องอโหสิกรรม ผมขอร้องเรื่องลดโทษต่างหากล่ะ |
Should've been five for manslaughter, with diminished. | น่าจะถูกตัดสินจำคุก 5 ปี ข้อหาฆ่าคนโดยไม่ไตร่ตรองไว้ก่อนพร้อมการลดโทษ |
I'm using phrases like "copped a plea." | ฉันหันมาใช้วลีอย่างเช่น "ขอลดโทษ" |
Well, Jimmy got out before the murder, and he helped us take down van Horn, so we should be able to get him a reduced sentence. | จิมมี่ถอนตัวก่อนจะมีการฆาตกรรม และเขาก็ช่วยเราจับแวน ฮอร์น ดังนั้นเราช่วยเขาขอลดโทษได้ครับ |
Look, I get that you have to play boy scout until your commutation hearing, but you are seriously hindering my primal instinct. | ฟังนะ, ฉันรู้ว่านายต้องเล่นบทลูกเสือ จนกว่านายจะได้รับการพิจารณาลดโทษ แต่ด้วยสัญชาติญาณของฉัน นายจะเป็นตัวปัญหาอย่างมาก |
Before I tell you, remember that your commutation hearing is coming up, and you should consider this an opportunity to impress Diana, Jones, and myself with your maturity and self-restraint. | ก่อนที่ฉันจะบอกนาย จำไว้ด้วยว่าการตัดสินลดโทษของนาย ใกล้เข้ามาแล้ว และนายควรจะคิดใช้โอกาสดีๆเช่นนี้ |
I think we have to talk about Neal's commutation. | ผมว่าเราน่าจะคุยกันต่อ เรื่องการพิจารณคดีลดโทษของนีลนะ |
Your commutation hearing is in a week. | การตัดสินลดโทษของนายภายในอาทิตย์นี้แล้วนะ |
When Agent Kramer was here last week, he told me he doesn't think Neal deserves to have his sentence commuted. | เมื่ออาทิตย์ก่อน ตอนที่จนท.เครเมอร์อยู่ที่นี่ เขาบอกฉันว่า เขาไม่คิดว่านีลจะสมควรจะได้รับการตัดสินลดโทษ |
The board is putting together a list of character witnesses for Neal's commutation hearing. | พวกคณะกรรมการกำลังหารือกัน เรื่องบัญชีรายชื่อพยาน ของการพิจารณาลดโทษให้นีล |
Peter told me about your commutation hearing. | ปีเตอร์บอกฉันว่า คุณกำลังจะเข้าสู่การพิจารณาลดโทษ |
...do I have a shot at commutation? | ..ฉันจะได้รับการพิจารณาลดโทษ แบบสั้นๆหรือเปล่า? |
The U.S. attorney has petitioned a Rule 35 motion on my behalf, which, if granted, would commute my sentence and set about my own recognizance. | ทางอัยการยื่นระเบียบข้อ 35 แทนผม ซึ่งถ้าได้รับอนุมัติ จะลดโทษให้ผมและให้ผมดูแลตัวเอง |
There seems to be someone missing from your commutation witness list. | ดูเหมือนว่าจะมีใครบางคนที่ขาดหายไปนะ จากรายชื่อพยานการลดโทษของคุณ |
Miss Ellington, in your opinion, does Neal Caffrey deserve for his sentence to be commuted? | คุณเอลลิงตันค่ะ ในความเห็นของคุณ นีล แคฟฟรีย์ สมควร ได้รับการลดโทษไหมคะ? |
Should Mr. Caffrey's sentence be commuted? | คุณแคฟฟรีย์ควรได้รับการลดโทษไหมคะ? |
Do you support his commutation? | คุณเห็นด้วยกับการลดโทษเขาไหม? |
...Should Neal Caffrey's sentence be commuted? | ...นีล แคฟฟรีย์ ควรได้รับการลดโทษไหมคะ? |
In exchange, we expect all charges to be dropped, and Dennis not only walks out of here a free man, but also receives blanket immunity. | ในการแลกเปลี่ยน เราคาดหวังว่าได้รับการลดโทษทั้งหมด และเดนนิสจะไม่ได้แค่เดินออกไปจากคุกนี้ อย่างอิสระเท่านั้น แต่ยังได้รับสิทธิ์คุ้มครองความปลอดภัย |
Best I'd be willing to do is queen for a day and reduced charges. | ดีที่สุดคือผมยินดี อารักขา 24 ชม และลดโทษให้น้อยลง |
So why don't you just admit to it and save yourself 30 years? | แล้วทำไมนายไม่สารภาพเสียล่ะ เผื่อจะช่วยลดโทษนายให้เหลือแค่ 30 ปี |
And a reduced sentence for Carmine Polito, we get our $2 million back. | และเพื่อลดโทษให้กับคาร์ไมน์ โพลิโต เราเอาเงินสองล้านของเรากลับคืนมา |
We gave the two million back, so Carmine got the reduced sentence, 18 months. | เราได้เงินสองล้านกลับคืนมา ดังนั้น คาร์ไมน์จึงได้รับการลดโทษเหลือ 18 เดือน |
He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence. | ว่าใครจ้างองค์กรของเขา เพื่อลอบสังหารผมเป็นการตอบแทน เพื่อลดโทษของเขา |