ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

ร่ายมนต์

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *ร่ายมนต์*, -ร่ายมนต์-

ร่ายมนต์ ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ร่ายมนต์ (v.) enchant See also: recite magic formulas or incantations, mutter incantations
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
enchant (vt.) ร่ายมนต์ใส่ See also: เป่ามนต์ใส่ Syn. bewitch, charm
conjurer (n.) ผู้ที่ร่ายมนต์ Syn. conjuror, magician, sorcerer
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I thought Ayana had preserved your body with a spell.หนูนึกว่า อยาน่า ร่ายมนต์ ใส่ร่างแม่แล้วน่ะ
That magic time-Traveling wand of yoursร่ายมนต์ย้อนเวลาของนาย
Charm a few regulators.ร่ายมนต์ใส่เจ้าหน้าที่รัฐอีกหน่อย
Don't you be putting a hex on me. I'll cut you.อย่าร่ายมนต์ดำใส่ฉันนะ ไม่งั้นโดนตื้บ
He just cast a spell on us.อูย ร่ายมนต์อะไรของเค้าก็ไม่รู้
Go find some hoodoo priest to lay some mojo on me.ไปหาหมอผีฮูดู ให้มากร่ายมนต์คาถาใส่ฉันสักพัก
Looks like there's a message embedded in the signal. Let me work my magic.ดูเหมือนว่าจะมีข้อความซ่อนอยู่ในสัญญาณ ขอร่ายมนต์แปป
I invoke,conjure, and command you --ข้าขอวิงวอน ร่ายมนต์และขอสั่ง
Carrie Mae, go work your magic.แครี่ เมย์ ไปร่ายมนต์ซิ
It's more of a beautiful creature that prey on men, entice them with their siren song.แต่มันเป็นปีศาจที่สวยงาม คอยร่ายมนต์ใส่ผู้ชาย แต่เอาไว้เรียกความสนใจจากผู้ชาย
I had to say a mantra in my head.เขาจะร่ายมนต์ใส่หัวผม
How quickly fortuna shifts her blessings. Huh?ที่โชคดีขนาดนี้เพราะนางร่ายมนต์มิใช่รึ
What are you going to do, cast a spell?คุณจะไปทำอะไรกันล่ะ ไปร่ายมนต์นั่นรึ?
Doesn't mean I can cast a spell.ไม่ได้หมายความว่า ฉันจะร่ายมนต์ได้นิ
Now, do you want me to cast the spell or not?เธอต้องการให้ฉันร่ายมนต์รึเปล่า?
I'm gonna hook it up for you over at the model home so you can work your magic, all right?เดี๋ยวจะส่งให้ดู แล้วร่ายมนต์เลยนะ
What did you do to bewitch him?เธอไปร่ายมนต์อะไรใส่แดวุง
There is the familiar chant, Jim.ถึงเวลาร่ายมนต์แล้วจิม
It was the prologue, when Rothbart casts his spell.มันเป็นตอนเริ่มต้น ตอนที่โรธ์บาร์ทร่ายมนต์
I can conjure and shoot plasma bolts out of my hand.ฉันสามารถร่ายมนต์และยิงบอลพลาสม่าจากมือฉัน
If it's obedience that you want, we will put her under a spell.ถ้าเจ้าต้องการความเชื่อฟัง เราจะร่ายมนต์ใส่นาง
Emily cast a spell that would bind the woman's life force with her child.เอมิลี่ร่ายมนต์ที่ผูกพลังชีวิต ของแม่ไว้กับลูก
With one little flick of his foot.ที่ร่ายมนต์ด้วยเท้าของเขา
Come on. Mmm-mmm. They're just spells.เข้ามา พวกเขากำลังร่ายมนต์
She's testing for energy. The right spell might give off heat. I got nothin'.เธอกำลังทดสอบพลังงาน ร่ายมนต์ที่โดนอาจจะทำให้หายร้อนได้ ฉันไม่พบอะไรเลย
I have no idea how I cast it or how to reverse it. I'm sorry. (INTERCOM BEEPS OFF)ฉันก็ไม่รู้ว่าฉันร่ายมนต์นั่นได้ไง หรือฉันจะถอนมนต์นั่นได้ไง ฉันขอโทษ ฉันจะเย้ายวนให้เธอมั่นใจได้แน่นอน
She had to be the one to put the spell on Heather.แม่ต้องเป็นคน ร่ายมนต์ใส่ฮีเทอร์แน่ๆ
I'm going to apply the stuff that Adam and I made and then we'll do the chant together.ฉันจะใช้ยาที่ อดัมกับฉันทำขึ้นมา และเราจะช่วยกัน ร่ายมนต์
I remember Morgana conjuring the snake, but nothing more.ข้าจำได้ว่ามอร์กาน่าร่ายมนต์ใส่งู แล้วก็จำอะไรไม่ได้อีกเลย
I know how you felt about it, so I backed off... as I said I would... but Olivia somehow worked her magic on him.ผมรู้ว่าคุณรู้สึกยังไง เพราะงั้นเลยถอยออกมา อย่างที่ผมพูด ผม... แต่อย่างไรก็ตาม โอลิเวียร่ายมนต์ใส่เขา
When the pizza guy gets here, let's do a spell so we get it for free.เมื่อไหร่พิซซ่าจะมาถึงนี่ที่เนี่ย มาร่ายมนต์กัน เราจะได้ไม่ต้องจ่ายเงิน
Before the pizza guy gets here, we're gonna do a spell to make him hot.ก่อนที่หนุ่มพิซซามาที่นี่ เรามาร่ายมนต์ให้เขาหล่อกันเถอะ
Your grandfather, he spelled the tunnel.ปู่ของนาย ร่ายมนต์ใส่เอาไว้
I preserved his body with an enchantment spell.ข้าร่ายมนต์ร่างของเขาไว้
The curse that ravaged this land... she cast it.คำสาปที่สลายดินแดนนี้ เธอร่ายมนต์ไว้
Whatever you conjure, I can fight.ไม่ว่าคุณจะร่ายมนต์ ผมสู้ได้
You'll go back into the O.R., and you can do your magic.คุณจะกลับเข้าไปในห้องผ่าตัด และร่ายมนต์ของคุณ
I failed to mention that the giant enchanted the beanstalk to repel intruders.ข้าลืมบอกว่าเจ้ายักษ์นั่น ได้ร่ายมนต์ใส่ต้นถั่ว เพื่อขับไล่ผู้บุกรุก
You must cast quite a spell.คุณช่างร่ายมนต์ได้เก่งจริงๆ
Because to do that spell,เพราะการจะร่ายมนต์นั้น

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า ร่ายมนต์
Back to top