| Log must've rolled out onto the floor. | ฟืนคงกลิ้งตกมาที่พื้น |
| And when you are growing too old, you will make good... firewood! | และเมื่อคุณมีการเจริญเติบโต เก่าเกินไป คุณจะทำฟืนที่ดี! |
| They chopped me into firewood. | พวกเขาสับให้ฉันเป็นฟืน |
| That maul's got enough weight to split that pine just like a... | ขวานนั่นมีน้ำหนักพอ ที่จะผ่าฟืนออก เหมือนกับ... |
| Please, get me some firewood quick. Quick, come on. | ได้โปรด เอาท่อนฟืนมาให้ฉันเร็ว เร็วเข้า เถอะน่า |
| They used to be normal farmers or wood gatherers. | พวกเขาเป็นแค่ชาวนา หรือคนเก็บฟืนธรรมดาๆ |
| AH, IT'S NOT THAT BAD. IT LOOKS LIKE I SHAVED WITH A WOOD CHIPPER. | อ้า, ก็ไม่ได้แย่มากนะ ดูยังกับผมโกนด้วยที่ผ่าฟืน |
| Then, out of the blue... she asked me to help her with the firewood. | แล้วอยู่ดีๆ เธอก็ขอให้ฉันช่วยเธอเรื่องฟืน |
| Place went up like kindling. | ที่นั่นลุกไหม้อย่างกับเป็นฟืน |
| It smelled like firewood. | มันมีกลิ่นคล้ายๆไม้ฟืน |
| Naomi went to get some firewood. Can you hold on for a second? Let me see if I can... | นาโอมิ เข้าป่า ไปเก็บฟืน เธออยู่ไหน? |
| Better call the boat, ll 'em she's getting a really big bundle of firewood | ทางที่ดีโทรไปที่เรือ แล้วบอกพวกมันว่า เธอไปหาฟืนมาเพิ่มอีกยังไม่กลับดีกว่านะ |
| Why did they tell me you were getting firewood? | ทำไมพวกเขาบอกว่าเธอ ออกไปเก็บฟืนละ? |
| Hey. We're gonna go look for some firewood. | นี่ พวกเราว่าจะออกไปเก็บฟืนสักหน่อย |
| Oh, the Boy Scout's gathering the right kindling up the river. | อ้อ เจ้าลูกเสือกำลังคัดฟืนอยู่แถวแม่น้ำแหน่ะ |
| He still hasn't woken up. | ป่านนี้ เขายังไม่ฟืนเลย |
| Like a fire log that burns so hot it remains intact, holding the shape of its former self. | เหมือนกองฟืนที่เผาไหม้ จนเหลือแค่ขี้เถ้า แต่ยังคงรูป เหมือนก่อนโดนเผา |
| You'd poke the log with your little finger when it had cooled, and you'd draw genitalia on the reindeer decorations. | นายเขี่ยฟืน ด้วยนิ้วมือน้อยๆ ตอนที่รู้สึกหนาวเหน็บ และนายวาดรูปของลับ บนกวางเีรนเดียร์ตกแต่ง |
| 'Cause all them city boys are faggots. | ? เพราะ พวกเขาทั้งหมด เด็กชาย เมือง เป็น ฟืน |
| Well then, at least gather some firewood. | อย่างน้อย พวกเราก็ควรจะรวบรวมฟืนมา |
| Chopping trees for firewood. | กำลังตัดต้นไม้มาทำเป็นฟืน |
| Go and get some more firewood, would you, Merlin? | ไปเอาฟืนมาเพิ่มหน่อย เมอร์ลิน |
| We need more firewood. | เราต้องการฟืนมากกว่านี้ |
| Merlin... don't you know when someone's joking with you? | เมอร์ลิน เจ้าไม่รู้หรือว่าเมื่อคนอื่นๆ จะเห็นเป็นเรื่องขำ ถ้าข้าตายเพื่อไปเก็บฟืน |
| You'll stay here with Gaius. I want you to gather firewood and make bandages. There will be casualties. | เจ้าอยู่ที่นี่กับไกอัส ข้าต้องการให้เจ้าหาฟืน เตรียมผ้าพันแผล อาจมีการบาดเจ็บ |
| I, I should get some more firewood. | ฉันฉันควรจะได้รับ ฟืนบางมากขึ้น |
| Courtney, perhaps you and I should go and collect some firewood. | คอร์ทนีย์ เจ้ากับข้าออกไปเก็บฟืนกันดีกว่า |
| And Fabious, throwing his goddamn tantrums with no regard for anyone else's feelings. | และฟาเบียสก็โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ โดยไม่สนใจความรู้สึกใคร |
| It's just like cutting lumber. | มันก็เหมือนกับตัดฟืนนั่นแหละ |
| Get that fucking thing light up. | จุดไฟไอ้ฟืนบ้านั่นขึ้นเร็วๆ |
| Oh, yeah. I'll go get more wood. | ใช่ ผมจะไปเอาฟืนมาเพิ่ม |
| The corpses stacked like firewood, the rivers red with their blood... | ศพนอนกองเหมือนกองฟืน แม่น้ำเป็นสีแดงเพราะเลือดของพวกเขา... |
| You don't understand-- don't ask me to stand aside as you climb on that pyre. | เจ้าไม่เข้าใจ-- อย่าขอให้ข้านิ่งเฉย ขณะที่ท่านปืนขึ้นไปบนกองฟืน |
| Ser Jorah, bind this woman to the pyre. | เซอร์ จอร่าห์ มัดผู้หญิงคนนี้ไว้กับกองฟืน |
| I need someone to volunteer to get wood. | ข้าต้องการอาสาสมัคร ไปเก็นฟืน |
| Pair off. Find any wood you can. | จับคู่กัน หาฟืนเท่าที่ทำได้ |
| Since when have you known how to collect firewood? | ฝ่าบาททรงทราบวิธีเก็บฟืนตั้งแต่เมื่อไหร่ |
| Bury the old man out behind the woodshed. | เผาชายแก่ไว้หลังโรงเก็บฟืน |
| Spencer and I found a darkroom in his woodshed. | สเปนเซอร์กับฉันไปเจอห้องมืดของเขาในโรงฟืน |
| Uh... actually, the box is in the woodshed. | เอ่อ... จริงๆแล้วกล่องอยู่ในโรงฟืนน่ะ |