ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

พลุ่งพล่าน

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *พลุ่งพล่าน*, -พลุ่งพล่าน-

พลุ่งพล่าน ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
พลุ่งพล่าน (v.) burst out See also: break out, become/get angry, be wrathful Syn. พล่าน
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
fume (vi.) พลุ่งพล่านด้วยความโกรธ Syn. boil, seeth, smolder
seeth (vi.) พลุ่งพล่านด้วยความโกรธ Syn. boil, smolder
surge up (phrv.) รู้สึกพลุ่งพล่าน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Youngsters with raging hormones. Something to do without.เด็กวันรุ่นฮอร์โมนพลุ่งพล่าน อาจทำอะไรโดยที่ไม่ทันคิด
A gushing young spirit~วิญญาณหนุ่มสาวที่พลุ่งพล่าน~
A vain, overflowing desire~ไร้สาระ.. ความปรารถนาที่พลุ่งพล่าน.. ซะมากกว่า~
Thoughts become strong and reckless and visions emerge from chaos.ความคิดพลุ่งพล่านรุนแรง และ มโนภาพพรั่งพรูออกมา จากความอลหม่านฟุ้งซ่าน
It brings order to the chaos, fills me with civic pride.มันจัดการความพลุ่งพล่านให้สงบ เติมเต็มด้วยความภาคภูมิใจ
When imagination runs wild, boys in their puberty may get a bloody nose.เมื่อจินตนาการพลุ่งพล่าน เด็กหนุ่มที่ผ่านเข้าสู่วัยรุ่นอาจเลือดกำเดาไหลได้
When imagination runs wild, boys in their puberty may get a bloody nose. Nothing at all...?เมื่อจินตนาการพลุ่งพล่าน เด็กหนุ่มที่ผ่านเข้าสู่วัยรุ่นอาจเลือดกำเดาไหลได้ ไม่มีเหรอ...
I pretty like pumped up right now. - Right? It was amazing.ฉันรู้สึกเลือดพลุ่งพล่านเลยแหละ ใช่มะ สุดยอดกันจรีงๆ
Your center is filled with conflict.ศูนย์กลางของเธอ เต็มไปด้วยความพลุ่งพล่าน
I realize you're currently at the mercy of your primitive biological urges, but as you have an entire lifetime of poor decisions ahead of you, may I interrupt this one?ผมรู้ว่าตอนนี้คุณกำลังตกเป็นทาส แรงกระตุ้นของฮอร์โมนที่พลุ่งพล่าน แต่คุณมีโอกาสตัดสินใจผิดอีกทั้งชีวิต ผมขอขัดจังหวะครั้งนี้ได้ไหม
That joy, thatush?ความสุขนั้น... . ความพลุ่งพล่าน
Give us your bravest, most inspiring battle song ever!จัดเพลงที่ทำให้เลือดในตัวข้าพลุ่งพล่านมาเลย
Feels good not to be so wound up all the time.การรู้สึกดี ไม่จำเป็นต้องพลุ่งพล่านตลอดเวลา
On the inside you're probably fuming.จริงๆ ข้างในของคุณกำลังพลุ่งพล่านด้วยความโกรธก็ได้นะ
Woman, with boiling hot blood, flowing on me...หญิงสาวคนนั้น กับกระแสเลือดพลุ่งพล่านท่วมกายฉัน
That's right, I feel like I've been wronged. I'm mad!ใช่แล้ว ฉันรู้สึกว่าถูกหลอก ฉันพลุ่งพล่านไปด้วยความโกรธ
You must play the trumpet or something, 'cause you're making me feel all horny and stuff!เธอกำลังทำให้อะดีนารีนฉันพลุ่งพล่าน คุณทำกระเป๋าล่วง
You know, I feel like our emotions are heightened and we're on overdrive.ฉันรู้สึกว่าอารมณ์มันพลุ่งพล่านขึ้น และมีมากเกินไปซะด้วย
It's a rush. I wish I could explain it.มันพลุ่งพล่าน และฉันอยากจะอธิบายมันจัง
My curiosity sure got revved up.ทำต่อมสงสัยฉันพลุ่งพล่าน
Does she seem a little off-balance to you?คุณว่าเธอดูพลุ่งพล่านไหม
It's just my emotions are all over the place.แค่อารมณ์ของฉันมันจะค่อนข้างพลุ่งพล่านน่ะ
No. The blood of my father drives me.ไม่เลือดของพ่อพลุ่งพล่านในตัวข้า
I don't want to clip your wings here; we're both a little over-excited.คือไม่อยากจะขัดอารมณ์ลิงโลด เราทั้งคู่กำลังอารมณ์พลุ่งพล่าน
No clear shot at the Tangos.ไม่มีการยิงที่ชัดเจนที่พลุ่งพล่าน.
I see you left your hormone spigot running, griddle boy.ดูท่าฮอร์โมนเธอพลุ่งพล่านจังนะ พ่อครัวคนเก่ง
Come on, I'm about to burst out of my skin.มาสิจ้ะ ผิวฉันมันพลุ่งพล่านไปหมดแล้ว
He wanted them to document their violent thoughts and emotions down to the last detail.เกี่ยวกับความคิดโหดๆ และอารมณ์พลุ่งพล่าน แบบละเอียดยิบ
The victim could harbor a great deal of anger if he didn't deal with his own abuse.เหยื่อที่มีความโกรธพลุ่งพล่านอยู่ในใจ ตราบใดที่ยังไม่ได้จัดการกับคนที่ทำให้เป็นอย่างนั้น
A fully amped-up state and an ignorance of rapid-firing weapons.อารมณ์ที่พลุ่งพล่าน บวกกับการยิงปืนมั่วซั่วไปหมด
And got that pre-gig adrenaline rush, and started to...ประหม่า อดรีนนาลีนพลุ่งพล่าน และเริ่มจะ..

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า พลุ่งพล่าน
Back to top