A leech filled with bastard blood. | ปลิงที่อ้วนด้วยเลือดของลูกนอกสมรส |
Leeches into vampire cells, usually fatal. | ปลิงเข้าไปในเซลล์แวมไพร์มักจะ เป็นอันตรายถึงชีวิต |
She's right, he's a parasite! | เธอพูดถูก หมอนี่มันเป็นปลิง |
You like Kipling, Miss Scarlet? | คุณชอบคิปลิงไหม, คุณสการ์เล็ต? |
He had a leech hanging from his balls. He fainted. | เขาโดนปลิงเกาะไข่อ่ะ เขาเป็นลม |
Just a few drops in each eye, you can kiss those leeches goodbye. | หยอดตาแล้วปลิงหายหมด |
He's hanging on my fucking neck like a vulture. What do you want? | แม่งเสนอหน้าอยู่ข้างกูอย่างกับปลิง ต้องการอะไร? |
Our second and honorable mention... goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. | รางวัลที่สอง และ ผู้ได้รับเกียรติอันสูงส่ง... ตกเป็นของคนที่เรานึกไม่ถึง / คุณปลิงดูดเลือด |
They use leeches and shit. | เค้าคงใช้ปลิงมาดูดมั้ง. |
Goddamn persistent kid! Worse than a leech! | ไอ้พวกเด็กที่น่ารังเกียจ เลวร้ายยิ่งกว่าปลิง |
Anybody got a blowtorch? | มีใครโดนปลิงดูดบ้างมั๊ย? |
Mr. Finn, acquire us an uplink to the squad surveillance network. | นายฟินน์ได้รับเราอัปลิงค์ไปยังเครือข่ายการเฝ้าระวังทีม |
I wouldn't call it a parasite, no. | ผมไม่น่าใช้คำว่าปลิง |
And these people, they are leeches. | คนพวกนี้เหมือนพวกปลิง |
Um, i'm sorry, but the whole two-man-sea-cucumber-thing is kind of creepy. | ไอ้ชุดปลิงทะเลนั่นทุเรศจะตาย |
And i'm dreaming-- i'm dreaming about dead kids and covered in leeches. | ผมฝันเกี่ยวกับเด็กที่ตายและ มีปลิงเกาะที่ตัว |
I'm done with you crazy-ass fuckers. | พอกันทีสำหรับแก ไอปลิง |
How long since we last been on a date, and you drag along this rug rat? | นี่เราไม่ได้เจอกันเป็นชาติได้ ทำไมเธอถึงพาเจ้าปลิงนี่มาด้วยล่ะ? |
Do you like this 3rd wheel more than me? ! | เจ้าปลิงนี่สำคัญมากว่าชั้นใช่ไหม? |
I got to go. Got to lose that leash, dude. | ชั้นต้องไปล่ะ / ต้องปล่อยยัยปลิงนั้นนะเพื่อน |
I take it that means you've got the energy to clean my leech tank. | ข้าจะคิดซะว่ามันหมายความว่า เจ้ามีแรงพอที่จะทำความสะอาดถังปลิงของข้า |
Is this about the leech tank? | นี่คือถังปลิงดูดเลือดใช่มั้ย? |
Why is my leech tank still dirty? | ทำไมถังปลิงของข้ายังสกปรกอยู่? |
What about the leech tank? | เกี่ยวกับปลิงนะเหรอ? |
Don't even think about the leech tank. | ไม่ได้คิดว่าเกี่ยวกับปลิง |
All this talk of leeches will put us off our dinner. | ทั้งหมดที่พูดเกี่ยวกับปลิงนี้ เราจะทำตอนเรากินอาหารเสร็จ |
Provided, of course, the beans have been properly soaked to leech toxicity. | เอาอีก ขอด้วย เพิ่มถั่ว เคยเอาเข้าไปจุ่ม ในปลิงพิษด้วย |
I'm betting that little Russian parasite will be looking | ฉันพนันได้เลยว่ายัยปลิงนั่นจะมองหา |
And I don't mean in a gold digger-ish, | และไม่ใช่แค่เป็นปลิงดูดเลือด |
Oh, you drew it so well! Is it a monkey? | โห หนูวาดเองเหรอลูก รูปลิงเหรอลูก |
Farrah looks at my dick like it's the Eye of Sauron. | ฟาร์ราห์มองของฉันเหมือนปลิงดูดเลือด |
I hear he's a drunken little lecher, prone to all manner of perversions. | ข้าได้ยินว่าเขาเป็น ไอ้ปลิงสูบเลือดขี้เมา ชอบทำพฤติกรรม นอกลู่นอกทาง |
That's why I want you to know everything that these leeches are capable of! | ฉันถึงอยากให้นายรู้ทุกเรื่อง ที่พวกปลิงพวกนี้ทำ! |
And what I saw tonight that look on your face when you were tearing that leech up... there was joy in there. | และที่ฉันเห็นคืนนี้ ..สิ่งที่อยู่บนหน้านาย ตอนนายขย้ำไอ้ปลิงนั่น มันคือความสนุก |
I won't abandon you while you're living with that bloodmonger. | ฉันจะไม่ทิ้งนาย ไม่ทิ้งไว้กับไอ้ปลิงระยำนั่น |
Listen, you bottom- feeding vultures, stop sucking the life out of my family. | ฟังให้ดีนะ ไอ้พวกแร้ง ทึ้งศพชั้นต่ำ เลิกทำตัวเป็นปลิง เลิกยุ่งกับครอบครัวฉันเสียที |
I love naan, uh, pepper, Ben Kingsley, the stories of Rudyard Kipling. | ฉันชอบ นาน(ขนมปังอินเดีย) เอ่อ พริกไทย เบน คิงสลีย์ เรื่องราวของ รุดยาร์ด คิปลิงค์ |
She painted my kids a mural of monkeys playing soccer for a bottle of wine. | ใช่ ปกติเธอเขียนแต่ภาพวาดฝาผนัง รูปลิงเล่นฟุตบอลให้ลูกฉันดู เพื่อแลกกับไวน์ขวดนึงแค่นั้น |
Tomorrow I'm back to monkeys and squirrels. | พรุ่งนี้ฉันจะกลับไปวาดรูปลิงรูปกระรอกเหมือนเดิม |
Don't you think you are acting like a parasite? | ท่านไม่คิดหรือว่าทำตัวเหมือน ปลิง |