You are the biggest disgrace, the ultimate shame | แกมันทำฉันขายหน้าประชาชี |
And it's all coming out now, here, in the restaurant, in front of all these people? | และมันกำลังจะระเบิดออกมาทั้งหมดตอนนี้ ที่นี่ ในภัตตาคาร ต่อหน้าประชาชีนี่น่ะเหรอ? |
It's just that purple is such a bold choice. | เธอเข้าใจใช่มั้ย ว่าเธอต้องใส่ชุดนี้ .. ท่ามกลางสายตาประชาชีนะ เธอมีปัญหาไรกับชุดนี้เหรอ? |
All that driving and wedding crashing and public humiliation, and still no Serena. | ทั้งขับรถและไปงานแต่งโดยไม่ได้รับเชิญ และก็สร้างความอับอายต่อหน้าประชาชี แถมไม่ได้ตัวเซรีน่ามาอีก |
16-year-old baby with Down syndrome, it was a miracle, and she wanted to bring her to school every day and show her off. | เด็กอายุ16 กับ ดาวน์ซินโดรม มันเป็น เรื่องมหัศจรรย์ และเธอต้องการ ที่จะพาเธอมาโรงเรียนด้วยทุกๆวัน และโชว์เธอสู่ประชาชี |
Prepare to bond through embarrassment. | อย่าได้รู้สึกอายต่อหน้าประชาชี |
Will you be so cocky when I slay you in front of the whole world, you Yankee motherfucker? | ถ้าฉันสังหารนายต่อหน้าประชาชีทั้งโลก ไอ้แยงกี้ เลวระยำ! |