| Daddy, Daddy, the IRA has our Gerry. | ดี้, ดี้, , บ้านเดี่ยวมี Gerry ของเรา |
| He was always talking about Belfast, the IRA, all that stuff. | เขามักจะพูดถึงเบลฟาส, , บ้านเดี่ยว, ทุกสิ่งที่ |
| You go straight home now, it's late. | ลูกต้องกลับบ้านเดี๋ยวนี้ / นี่สายมากแล้ว |
| Get the girls and get them home! | กลับไปที่ฐานและพาลูซี่กับซูซานกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| We better go home at once and tell Mr Bennet. | เราต้องกลับบ้านเดี๋ยวนี้ และบอกคุณเบนเน็ต |
| I'll take you home now. Come on. | พ่อจะพาเธอกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Clyde, bring the car round to the front of the house straightaway. | ไคร์ฟ ไปเอารถมาหน้าบ้านเดี๋ยวนี้ |
| I want to go home now. | ฉันต้องการกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Well, you used to care, about all this. | พ่อจะกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| We have a single-story brick dwelling, 30 percent involved. | บ้านที่เกิดเพลิงเป็นบ้านเดี่ยวก่อด้วยอิฐ ไฟไหม้ 30% |
| Captain, you gotta get out of the house. the roof is about to give. | กัปตัน คุณต้องออกมาจากบ้านเดี๋ยวนี้ หลังคากำลังจะพังลงมา |
| Then I'll throw you out! | ฉันจะเตะเธอออกจากบ้านเดี๋ยวนี้ |
| I know what you did to Anne. | กลับบ้านเดี๋ยวนี้ ฉันรู้ว่าแกทำอะไรกับแอน |
| The important thing is that you get home right now and forget everything you've just seen. | แต่ที่สำคัญคือ ลูกต้องกลับบ้านเดี๋ยวนี้ และลืมทุกอย่างที่เห็นซะ |
| Do you trust me? | พาชั้นไปบ้านเดี๋ยวนี้เลย |
| Everybody back inside now! Move! | ทุกคนเข้าบ้านเดี๋ยวนี้ ไปสิ |
| Get out of the house right now. | ออกมาจากบ้านเดี๋ยวนี้ |
| You get your ass back home now! You live in my house buddy. | รีบไสก้นกลับมาบ้านเดี๋ยวนี้ แกอยู่บ้านฉันนะไอ้หนู |
| Get Emma and get out of the house right now. | พาเอ็มม่าออกไป ข้างนอกบ้านเดี๋ยวนี้ |
| I'm going home right now. | ผมกำลังจะกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| To head back home. | ตรงกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| No, I have to... please, I have to go home now. | ไม่ ฉันต้อง... ได้โปรดเถอะ ฉันจะกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Oh, God, that wasn't me. Danny, get out of the house now. | โอ พระเจ้า นั่นไม่ใช่แม่ แดนนี่ ออกจากบ้านเดี๋ยวนี้ |
| You gotta take me home. | นายต้องพาฉันกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Please, tyr, I need you to go home. Now. | ได้โปรดเถอะไทเลอร์ พ่ออยากให้ลูกกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| All of you need to get home. Now. | ทั้งหมดที่ืพวกเธอต้องทำคือ กลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Well, then I'll have metal and sharp things brought in. | งั้นฉันจะเอาโลหะพวกนั้นเข้าบ้านเดี๋ยวนี้ล่ะ |
| Okay, I'll go home right this moment! | โอเค ฉันจะกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Tell him to go home already! | บอกให้เค้ากลับบ้านเดี๋ยวนี้เลย |
| Take me home now. | พาฉันกลับบ้านเดี๋ยวนี้เลย |
| I know you are in there. Get your ass in the house, now! | ฉันรู้นะว่าแกอยู่ในนั้น ออกมาแล้วเข้าบ้านเดี๋ยวนี้! |
| Okay, we'll be right home. | ได้ค่ะ จะกลับบ้านเดี๋ยวนี้เลย |
| Get back here! I'm trying to help you. You can't do this. | กลับมาเดี๋ยวนี้นะ! ฉันพยายามที่จะช่วยคุณ คุณไม่ควรทำอย่างนี้ \ กลับเข้าบ้านเดี๋ยวนี้ |
| I want to go home now. | ชั้นต้องการกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Take me home now. | ส่งฉันที่บ้านเดี๋ยวนี้ |
| Honey, I need you to come home now. | แม่อยากให้ลูกกลับบ้านเดี๋ยวนี้เลยจ้ะ ที่รัก |
| I want everyone to go home. | ทุกคนกลับบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Skyler, I'm just gonna wait here until you open the door, so let me in now or three hours from now, but I'm not leaving until I see you. | สกายเลอร์ ฉันจะรอมันอยู่ตรงนี้แหล่ะ จนกว่าพี่จะยอมเปิดประตูให้ฉัน งั้นปล่อยให้ฉันเข้าไปข้างในบ้านเดี๋ยวนี้ หรือว่าจากนี้ไปอีกสามชั่วโมง แต่ฉันจะไม่ยอมไปหรอกนะ จนกว่าฉันจะได้เจอพี่ |
| Get back into the house now. | กลับเข้าไปในบ้านเดี๋ยวนี้ |
| Get in the house right now. | เข้าไปในบ้านเดี๋ยวนี้ |