ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

ดับจิต

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *ดับจิต*, -ดับจิต-

ดับจิต ในภาษาอังกฤษ

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
charnel house (n.) ห้องดับจิต See also: ห้องเก็บศพ, ที่บรรจุศพ Syn. mausoleum, funeral home
funeral home (n.) ห้องดับจิต See also: ห้องเก็บศพ, ที่บรรจุศพ Syn. charnel house, mausoleum
mortuary (n.) ห้องดับจิต See also: ห้องเก็บศพ, ที่บรรจุศพ Syn. charnel house, mausoleum, funeral home
uplift (vt.) ยกระดับจิตใจให้สูงขึ้น
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
That the dead guy we stole from the morgue is alive and having a coronary?บอกว่าศพที่เราขโมยมาจากห้อง ดับจิต ดันฟื้นแล้วเกิดมาหัวใจล้มเหลว ทีหลังงั้นหรือ
As I was saying, she stumbled upon a solution whereby 99 percent of subjects accepted the program, as long as they were given a choice even if they were only aware of the choice at a near unconscious level.อย่างที่ผมบอกแหละ เธอยึดมั่นกับผลลัพธ์ที่ว่า 99% ของตัวอย่างทดลอง จะยอมรับโปรแกรม ตราบใดที่มันยังเสนอทางเลือกให้ ซึ่งเท่าที่พวกเขารับรู้ มันคือทางเลือกที่อยู่ลึกในระดับจิตใต้สำนึก
Let us lift up our hearts and voices together to give Him thanks and praise for our safe passage...ขอต้อนรับเข้าสู่บ้านของพระผู้เป็นเจ้า ปล่อยให้เสียงเพลงยกระดับจิตใจของท่านให้สูงขึ้น เพื่อการสวดและขอบคุณพระเจ้า...
And she must improve her mind by extensive reading.และเธอจะต้องยกระดับจิตใจ ด้วยการอ่านเยอะๆ
Landman been Has he had a reprimand?ค่ำคืนที่แปลกประหลาด ได้ข้อมูลจากห้องดับจิตบ้างมั้ย โอเค ฉันเช็คตามโรงพยาบาล สุสาน
All right. So there's no one matching dad at the hospital or morgue.โอเค ไม่มีใครที่ลักษณะตรงกับพ่อที่โรงพยาบาล หรือห้องดับจิต
Know how it feels to come home after 10 years to see your friend in a goddamn morgue?ฉันรู้ดีว่าความรู้สึกเป็นยังไง หลังจากไปสิบปี กลับมาเห็นเพื่อนนอนอยู่ในห้องดับจิต
You know Liz Masters?นั่นแฟนเธอ ที่คุณพบนอกห้องดับจิต
I want my fans to know the same spiritual uplift that your music gave me.ฉันอยากให้แฟนๆได้รู้ว่าเพลงของคุณ/nยกระดับจิตใจฉันได้ขนาดไหน
Are you sure? Because Mr. Hodge saw her body in the morgue.คุณแน่ใจนะ เพราะคุณฮอดจ์ เคยมาดูเธอที่ห้องดับจิตแล้ว
We have some questions about that Jane Doe we showed you in the morgue.ผมมีอะไรบางอย่างจะถามเกี่ยวกับ ศพไร้ญาติที่คุณไปดูที่ห้องดับจิต
This is the body you have at the morgue? Yep.นี่เป็นศพที่คุณมีในห้องดับจิตเหรอ
And when my body nwas lying in the morgueแล้วร่างชั้นก็วางอยู่ในห้องดับจิต
We got it on its way to the morgue,เราเก็บมันไว้ในห้องดับจิต
Jack has to go to the morgue.แจ๊คต้องไปที่ห้องดับจิต
Bodies in the morgues, bodies in the hospitals, bodies by the side of the road;ศพในห้องดับจิต ตามโรงพยาบาล และแม้แต่ข้างถนน
County morgue. Ze real banana.ห้องดับจิตของชุมชน มันบ้าชัดชัด
No, what's ridiculous and offensive is that an entire family is lying in a morgue from a murder-suicide, and the last meaningful contact that the murderer had was with you.ไม่, มันไร้สาระหรือไม่ดีอย่างไรละ. คือทั้งครอบครัวต้องไปนอนอยู่ในห้องดับจิต จากการฆ่าตัวตาย
Well, maybe on some entirely subconscious level I was thinking of myself.ก็บางทีก็อาจทำไปในระดับจิตใต้สำนึก ฉันกำลังคิดถึงเรื่องของตัวเอง
Hey, lunatic, this body's going to the morgue.เฮ เป็นบ้าไปรึ ศพนี้ ต้องพาไปห้องดับจิตสิ
Have all ruled out psychotropic pharmaceuticals in the global water supply as the potential cause of the consciousness shift.ต่างมีกฎเรื่องยา ที่ออกฤทธิ์ต่อจิต ในประเด็นการจัดหา น้ำทั้งโลก สาเหตุที่มีศักยภาพมาก ของการเปลี่ยนระดับจิตสำนึก
"Turn on, tune in, drop out.""เสพยา ยกระดับจิตใจ ทิ้งทุกสิ่งทุกอย่าง"
To the morgue and mccallister's bank in chestnut hill.ไปยังห้องดับจิตและที่ธนาคาร ของแม็คคัลลิซเตอร์ที่เชสนัทฮิลล์
I'm going to the morgue to check out the body.ฉันจะไปห้องดับจิต ไปดูศพนั่น
Some of us don't have a fancy degree.พวกเราบางคน ไม่มีระดับจิตนาการขนาดนั้นหรอก
I think I left my riding crop in the mortuary.ฉันคิดว่าฉันลืมแส้ไว้ในห้องดับจิต
I think it would be a good idea for you to come down here to the morgue.ผมว่าคงดี ถ้าคุณจะมาที่ห้องดับจิต
What about morgues and funeral homes?แล้วห้องดับจิต และบ้านทำพิธีศพล่ะ
Ok. Let me call the morgue.ตกลง ให้ฉันโทรไปห้องดับจิตก่อนนะ
The morgue. How convenient.ห้องดับจิตเหรอ อะไรจะสบายขนาดนี้
I just need to get her back to the morgue.ผมแค่ต้องกลับไปที่ห้องดับจิต
I went to the morgue. The samples were there.ผมไปที่ห้องดับจิตมา ตัวอย่างอยู่ที่นั่น
They are in cold storage at the county morgue right now.พวกเขาอยู่ในตู้เย็น ที่ห้องดับจิตของเขตอยู่ตอนนี้ เดี๋ยวนะ
We're doing a story on morgue protocols from intake to autopsy.เรากำลังทำเรื่องห้องดับจิตข้อกำหนดจากการชันสูตรศพ
Did you tell him if he puts one of ours in the hospital, we put one of his in the morgue?คุณได้บอกเค้าใหม ถ้าเค้าส่งหนึ่งในพวกเราเข้าโรงพยาบาล, เราจะส่งหนึ่งในพวกเค้าไปห้องดับจิต ?
The body's already been to the morgue.ศพถูกส่งไปห้องดับจิตแล้ว
Alvarez, call the morgue.อัลวาเรซ โทรไปห้องดับจิต
My brother Joseph Chandler is at the Beverly Hospital morgue.พี่ผม โจเซฟ... อยู่ที่ห้องดับจิตโรงพยาบาลเบเวอรี
My brother's at the Beverly Hospital morgue.พี่ผมอยู่ห้องดับจิตโรงพยาบาลเบอเวอรี
Why can't you help me out a little bit for once instead of dragging me to the lawyers and the funeral parlor and the morgue?จะช่วยผมสักครั้งไม่ได้รึ แทนที่จะลากผม ไปหาทนาย ไปโรงฌาปนกิจ ไปห้องดับจิต

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า ดับจิต
Back to top