| These envelopes stay sealed until he opens them on stage during the actual game. | ซองจดหมายคำถามพวกนี้ถูกปิดผนึก เขาจะได้เปิดคำถามจนกว่า จะถึงเวลาขึ้นเวทีเล่นเกมจริงๆ |
| This seems like a pretty small envelope for such a big secret. | ซองจดหมายนี้ดูเล็กไปนะ สำหรับความลับอันยิ่งใหญ่ของคุณ |
| But if the payment is delivered by slipping used greenbacks in plain envelopes under the door of the men's room, how would you describe that transaction? | แต่ถ้าเงินที่ได้มาจะถูกส่งโดย ใส่ธนบัตรในซองจดหมาย แล้วสอดใต้ประตูของห้องพักล่ะ แล้วคุณจะอธิบายการทำธุรกรรมแบบนี้ยังไง? |
| On the desk was the envelope from Mr. Boddy. | บนโต๊ะมีซองจดหมาย จากผู้พันมัสตาร์ด |
| Where is the envelope now? | แล้วซองจดหมายไปไหนแล้ว? |
| Even the saliva on your application form. | การจับมือ หรือน้ำลายที่เลียซองจดหมาย |
| The key. The one from my envelope. Where is it? | กุญแจ อันที่อยู่ในซองจดหมายผม |
| If you met Lenny... you'd lick the envelope and lend me a stamp. | พวกเธอคงช่วยฉันเลียซองจดหมาย และให้ฉันยืมแสตมป์เลย |
| In the center drawer, an envelope... with your name on it. | ลิ้นชักกลาง ในซองจดหมาย... ที่มีชื่อคุณอยู่ |
| No, he just left an envelope. | ยัง เขาแค่วางซองจดหมายไว้ |
| Wasn't there an envelope? Do you mind if I come in? | ไม่มีซองจดหมายรึไง ขอฉันเข้าไปหน่อยได้ไหม |
| What could be simpler than opening an envelope, right? | ยังมีอะไรที่มันง่ายกว่า เปิดซองจดหมายอีกหรือ |
| She got you. | หนูเจอเงินเต็มซองจดหมายในห้องน่ะ |
| It was as if an envelope had been opened and I could finally read my instructions. | มันเหมือนกับซองจดหมายที่เปิดไว้แล้ว และฉันก็สามารถอ่านคำแนะนำนั้นจนได้ |
| The proof is in an envelope on my desk. | หลักฐานอยู่ในซองจดหมายบนโต๊ะฉันค่ะ |
| Give me the envelopes. That's not a request. | ขอซองจดหมายด้วย นี่ไม่ใช่คำขอนะ |
| When I sent you those envelopes, I wasn't just playing games. | ตอนฉันส่งซองจดหมายไปให้พวกแก ฉันไม่ได้คิดว่าจะแค่เล่นเกมส์ |
| Used cheap porous envelopes | ใช้ซองจดหมายราคาถูกที่มีรูพรุน |
| Hey, mike, have you seen that envelope with my driver's licence from the D. M. V. ? | ไมค์ เห็นซองจดหมาย.. ที่ใส่ใบขับขี่จากกองทะเบียนฉันไหม |
| Today, you have the same envelope. The one with red cherries. | วันนี้คุณมีซองจดหมายเหมือนกัน, มีรูปเชอรี่แดง |
| Just leave the envelope. | แค่ทิ้งซองจดหมายเอาไว้ |
| And remember, even the smallest envelope is heavy for an elf. | และจำไว้นะ ว่าแค่ซองจดหมาย เล็กๆก็หนักสำหรับ เอล์ฟ |
| I saw an envelope being given and taken with my own eyes. | ผมเห็นซองจดหมายที่คุณรับด้วยตาของผมเอง |
| I saw an envelope on House's desk with your name on it, so naturally, I... | ผมเห็นซองจดหมาย บนโต๊ะทำงานของเฮาส์ ที่มีชื่อคุณบนซอง ฉะนั้นโดยธรรมชาติแล้ว ผม.. |
| I don't open other people's mail. | ผมไม่เปิด ซองจดหมายของคนอื่นอยู่แล้ว |
| What do you mean, "What does it look like?" | มันดูเหมือนซองจดหมาย! |
| All the documentation you may need upon arrival is in that envelope -- I.D., passport, everything. | เอกสารทั้งหมดที่นายต้องใช้เมื่อไปถึง อยู่ในซองจดหมาย ไอดี หนังสือเดินทาง พร้อมทุกอย่าง |
| So how much longer do we have to walk before you show me what's in that envelope? | เราต้องเดินอีกไกลแค่ไหน ก่อนที่คุณจะบอกฉันว่า ข้างในซองจดหมายมีอะไร? |
| No, I read it off an envelope. | เปล่า ชื่อมันอยู่บนซองจดหมายนี่ |
| Our victim wrote this note on the back of an envelope. | เหยื่อของเราเขียนข้อความนี้ บนด้านหลังซองจดหมาย |
| Yeah, those little hash marks you see on mailing labels and envelopes. | ใช่ รอยเล็กๆพวกนี้ คุณต้องเห็นมันประจำอยู่แล้ว บนซองจดหมายน่ะ |
| He just hid an envelope in his jacket. | เขาเพิ่งจะซ่อนซองจดหมายลงในแจ็คเก็ตของเขา |
| All right, he just put the envelope in a locker. | เอาล่ะ, เขาเพิ่งจะใส่ซองจดหมายในตู้ล็อคเกอร์ |
| Somebody picks up that textbook, we lose the envelope. | ถ้าใครบางคนไปหยิบหนังสือออกมา เราก็จะเสียซองจดหมายไป |
| After we open those envelopes, it's-it's gonna change our entire lives no matter what's in it either way. | หลังจากที่เราเปิดซองจดหมายนี่ มัน.. มันจะเปลี่ยน ชีวิตของพวกเรา |
| The courier service said the envelope was left with cash in their drop box. | บริการรับส่งเอกสาร บอกว่าซองจดหมาย ถูกทิ้งไว้พร้อมเงิน ในกล่องรับจดหมาย |
| Look for an envelope under your door. | คอยดูซองจดหมายใต้ประตูคุณแล้วกัน |
| The float. She's carrying something. Envelopes. | ยัยโรคระบาด เธอกำลังถือ เอ่อ ซองจดหมาย |
| But on that day, Antoine gave me an envelope and told me who to give it to. | แต่ในวันนั้น แอนโทน ยื่นซองจดหมายให้ผม แล้วบอกชื่อคนที่รับจดหมาย |
| Well, a diplomatic pouch can be as small as an envelope or as big as a cargo container. | ถุงจากสถานกงสุลอาจจะเล็กเท่าซองจดหมาย หรือใหญ่เท่าตู้คอนเทรนเนอร์ก้ได้ |