| Nothing here, Martin. And nothing on sonar. | ทางนี้ไม่มีอะไร มาร์ติน บนโชนาร์ก็ไม่มี |
| Radar, sonar, electric toothbrushes. | เรดาร์โชนาร์ เเปรงสีฟันไฟฟ้า |
| The value of goat's milk in daily diet. | คุณค่าของนมแพะในโภชนาการ |
| The cornerstone of any nutritious breakfast. | รากฐานที่สำคัญของอาหารเช้ามีคุณค่าทางโภชนาการใด ๆ |
| Runs a mobile reconnaissance outpost for the Royal Navy. | ทำงานในหน่วยลาดตะเวณเคลื่อนที่ ให้กับกองทัพราชนาวี |
| Flight Lieutenant Dieter Dengler, U.S.S. Ranger. | ร.ท.ดีเธ่อร์ เด็นจ์เล่อร์ ฝูงบินราชนาวีสหรัฐ |
| According to the Navy rules, not until the enemy lands... | ตามกฏราชนาวี ต้องไม่.. จนกว่า ข้าศึกยกพล... |
| Ohsugi... doesn't the Navy know? | โอซึกิ... ราชนาวี ยังไม่ทราบเรื่องรึ.. |
| Well, then, if youre British and loyal, you might enjoy Royal Marine. | เอ้อ แล้วก็ ถ้าคุณเป็นพวกผู้ดีอังกฤษ คุณอาจจะชอบพวกราชนาวี |
| You do not know how precious your gift is. | เธอไม่รู้หรอกว่าเธอมีพรสวรรค์ชนาดไหน |
| Enlisted in the Royal Navy, 1,939. | เข้าสู่ ราชนาวี เมือปี 1939 |
| You were in the Royal Navy. That's right? | คุณเคยอยู่ ราชนาวี ใช่ไหม |
| The Navy has earned our undying gratitude. The Army is undefeated. | ราชนาวีต่างซาบซึ้งอย่างไม่สิ้นสุด ที่กองทัพบกยังไม่ยอมแพ้ |
| Good nutrition's important. | โภชนาการที่ดีสำคัญนะ |
| Don't worry. I won't sing one of my songs. | ผมไม่ได้ร้องแย่ชนาดนั้น เพราะฉะนั้นไม่ต้องเป็นห่วงไปนะครับ |
| We'll run another stress test today, and you'll meet with a nutritionist, but... your echocardiogram looks pretty close to perfect. | เราจะทดสอบระบบประสาทวันนี้ แล้วคุณก็จะต้องพบนักโภชนาการ แต่... ... |
| Peppermint schnapps. | เปปเปอร์มินท์ ชนาปส์ |
| Why would you buy peppermint schnapps? | ซื้อเปปเปอร์มินท์ ชนาปส์มาทำไม |
| Hey, Leonard? What? | และมันสนุกดีเวลาพูด ชนาปส์ เลนเนิร์ด อะไร |
| They must've followed you back from Chinatown. | พวกเขาต้องตามคุณ เข้ามาจากไชนาทาวน์แน่ๆ |
| One bacon cheeseburger breaking two Jewish dietary restrictions simultaneously. | ละเมือกฎทางโภชนากการของชาวยิว สองข้อพร้อมกัน |
| Nutrition is abysmal at this school. | โภชนาการเป็นสิ่งที่โรงเรียนนี้ต้องการ |
| Ah, I lied. Rush, you've got to listen to me. | อ๊า ฉันโกหกน่ะ รัชนายต้องฟังฉันนะ |
| Shenandoah River's not far. | แม่น้ำเชนาโดอาห์อยู่ไม่ไกล |
| Welcome back to His Majesty's navy, Master Gibbs. | ยินดีต้อนรับสู่ เรือราชนาวี กิ๊ป |
| The Shinalator. All the way from New York City. | ไชนาเลเตอร์ ส่งตรงมาจากนิวยอร์ก |
| Molly gave up her obsessive food journal and started eating better. | มอลลี่เลิกการบันทึกโภชนาการ ที่เธอเคยหมกมุ่น และเริ่มกินเยอะขึ้น |
| Malnutrition. Anemia. | ภาวะทุกขโภชนาการ โลหิตจาง |
| ♪ Of United States Marine. ♪ | โ#65533; ชนาวิกโยธินของสหรัฐอเมริกาโ#65533; ช |
| The cafeteria is called the Nutrition Center. | โรงอาหารก็เรียกซะหรูว่า ศูนย์โภชนาการ |
| You struggled in early childhood nutrition in graduate school. | คุณเกือบตกวิชา โภชนาการเด็กอ่อน ตอนคุณเรียนปริญญาตรี |
| ...or the importance of healthy nutrition. | หรือความสำคัญของโภชนาการด้านสุขภาพ |
| Watch your nutrition. A lot of carbs beforehand. | ดูจากโภชนาการของพวกคุณ กินแป้งแยะมากกันมาก่อน |
| I was hoping there'd be a glimmer of horror, a glimmer of that precious girl who was too afraid even to take a bite of my candy apple... | ผมหวังว่าอาจมีความขยะแขยง ความขยะแขยงของสาวน้อยที่มีค่า คนที่กลัวชนาดที่ |
| Back in a flash, Mrs Potts. | ย้อนกลับไปในแฟลชนาง Potts. |
| The United States Navy does not rob banks. | ในสหราชนาวี States ไม่ได้ปล้นธนาคาร. |
| Even if I don't give you the dagger? | แม้ว่าฉันจะไม่ให้กริชนายน่ะนะ? |
| Not many, I'd wager. If we give up the dagger, we can still win. | พนันได้เลยว่าไม่มาก ให้กริชนาง เราก็ยังมีทางเอาชนะได้ |
| A pizza with that variety of cheese is a culinary impossibility! | พิซซ่าหน้าสารพัดชีสขนาดนั้นเป็นไปไม่ได้ตามโภชนาการ |
| Our Wrens intercept thousands of radio messages a day, and to the lovely young ladies of the Women's Royal Navy, they're nonsense. | เหล่านกน้อยของเราได้รับวิทยุ เป็นพันข้อความต่อวัน... ...และเหล่าสาวน้อยที่น่ารัก แห่งราชนาวี ไม่มีใครเข้าใจมันสักคน |