ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

ฉวยโอกาส

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *ฉวยโอกาส*, -ฉวยโอกาส-

ฉวยโอกาส ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ฉวยโอกาส (v.) seize an opportunity Syn. ถือโอกาส
ฉวยโอกาส (v.) take the opportunity See also: take advantage
ฉวยโอกาส (v.) receive the credit for another´s efforts See also: reap what others have sowed
English-Thai: HOPE Dictionary
adventurer(แอดเวน' เชอเรอะ) n. ผู้เสี่ยงภัย, ผู้เสี่ยงโชค, นักฉวยโอกาส, นักผจญภัย
fish(ฟิช) {fished,fishing,fishes} n. ปลา,เนื้อปลา,สัตว์น้ำ,บุคคล,คนอ่อนหัด vt. ตกปลา,จับปลา,ล้วงออก,ดึงออก,ค้นหา -Phr. (fish in troubled waters ฉวยโอกาสกอบโกยผลประโยชน์) -pl., See also: fish,fishes
heads-upadj. ตื่นตัว,ว่องไว,ฉวยโอกาสได้อย่างรวดเร็ว
johnny-on-the-spotn. ผู้ที่ตามได้ทุกเวลา,ผู้ที่อยู่ข้าง ๆ ,ผู้ที่คอยฉวยโอกาส
opportunism(ออพเพอทู'นิซึม) n. ลิทธิฉวยโอกาส, See also: opportunist n.
opportunist(ออพเพอทู'นิสทฺ) n. นักฉวยโอกาส
scoop(สโคพ) n. ทัพพี,กระบวย,กระชอน,ถังตัก,พลั่วตัก,ปริมาณดังกล่าว,โพรง,การตักด้วยทัพพี (กระบวย...) ,การฉวยโอกาส,การแทง,ข่าวตีพิมพ์ที่ออกก่อนฉบับอื่น,ทำให้เป็นโพรง,ตีพิมพ์ข่าวก่อน vi. ใช้ทัพพ' (กระบวย) ตัก, Syn. trowel,shovel,ladle,spoon
snatch(สแนทชฺ) vi.,n. (การ) ฉก,ฉวย,ฉวยโอกาส,แย่งชิง,คว้าไป,จิก,ตอด,กระชาก,ดึง,ลักพา,คร่า,จี้เอาตัวไป,เศษ,สิ่งเล็กสิ่งน้อย,ตอน,ช่วงระยะเวลาอันสั้น,การลักตัวไป, See also: snatcher n., Syn. seize,grab,clutch
straw(สทรอ) n. ฟาง,ฟางข้าว,กองฟาง,สิ่งที่ทำด้วยฟาง,สิ่งที่มีค่านิดเดียวหรือไม่มีค่า,หลอดดูดของเหลว,หมวกฟาง adj. ซึ่งใช้ฟาง,ทำด้วยฟาง,มีค่าเล็กน้อย,ไร้ค่า., See also: strawy adj. -Phr. (catch (clutch,grasp) at a straw ฉวยโอกาส)
English-Thai: Nontri Dictionary
adventurer(n) นักผจญภัย,นักเสี่ยงภัย,นักฉวยโอกาส,นักแสวงโชค
opportunist(n) ผู้คอยฉวยโอกาส
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
opportunistนักฉวยโอกาส [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
trimmerนักฉวยโอกาสทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
seize (vt.) ฉวยโอกาส See also: ถือโอกาส, คว้าโอกาส, ใช้อำนาจมิชอบ Syn. take advantage of, grab, utilize
take advantage of (vt.) ฉวยโอกาส See also: ถือโอกาส, คว้าโอกาส, ใช้อำนาจมิชอบ Syn. grab, utilize
clutch at (phrv.) พยายามฉกฉวยโอกาส See also: คว้าโอกาส Syn. catch at
clutch at straws (idm.) พยายามฉกฉวยโอกาส See also: คว้าโอกาส
opportunism (n.) ความคิดฉวยโอกาส
opportunist (n.) ผู้ฉวยโอกาส Syn. vacillator, timeserver
timeserver (n.) ผู้ฉวยโอกาส Syn. vacillator
vacillator (n.) ผู้ฉวยโอกาส Syn. timeserver
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I'd like to take advantage of this opportunityฉันอยากจะฉกฉวยโอกาสนี้ไว้
At least I can take the advantage of the situationอย่างน้อยที่สุดฉันก็สามารถฉวยโอกาสจากสถานการณ์นี้
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Taewook's one weakness you have to take advantage of is that he's a boxing champ.จุดอ่อน ของ เท วุก ที่นายจะต้อง... ฉวยโอกาส ก็คือ เค้าเป็นแชมป์มวย
And you, as it turns out, are a grasping, opportunistic, publicity-hungry, tabloid whore.ฉวยโอกาส อยากดังบนหน้าหนังสือพิมพ์
Seize the moment! Do it!ฉวยโอกาสนี้ไว้ ลุยเลย
And they've taken it quickly.ฉวยโอกาสเล่นเร็วเลยครับ
Miss Scarlet seized the opportunity and under cover of darkness, crossed to the library, where she hit the cop, whom she'd been bribing, on the head with a lead pipe.คุณสการ์เล็ตฉวยโอกาสและ อยู่ในตอนที่มืดอยู่ เธอไปที่ห้องสมุด และตีตำรวจซึ่งเธอเคยติดสินบนอยู่ บนหัวด้วยท่อน้ำ
This time I took my chance before it was too late.+ คราวนี้ฉันฉวยโอกาสก่อนที่มันจะสายเกินไป
You think he sees this pie, now he's so sorry take you for granted.ลูกคิดว่าพอเขาเห็นพายนี่ ตอนนี้เขาเสียใจมากที่ฉวยโอกาสกับลูก
So he only take you more for granted.เขาก็ได้แต่ฉวยโอกาสกับลูกมากขึ้นเท่านั้น
No, I never take advantage of a woman.ผมไม่เคยฉวยโอกาสกับผู้หญิง
That's such a cop-out. It's opportunism at its worst.เหมือนกับที่ตำรวจออกมา/ มันดูคล้ายกับเป็นการฉวยโอกาสเพื่อจะเอาชนะ
Cut the foreplay and just ask, man. Would...ก็คนที่สนใจ ในการฉวยโอกาสไง
Yeah, well, you'd better watch out for this one.จริงเหรอ ใช่ คุณนี่ฉวยโอกาสได้ไม่เลวเลย
So you're going to take advantage of Tsukasa again?คุณก็เลย ฉวยโอกาสตอนนี้จากซึคาสะ?
You send men to slaughter for your own gain.- ข้าเป็นผู้นิยมความจริง - ท่านเป็นนักฉวยโอกาส
I didn't want to take that chance, so I left.ฉันไม่ต้องการฉวยโอกาสนั้น ดังนั้นฉันจึงจากมา
You took advantage.He was your best friend.I tried to trust you... so much,I had convinced myself that it was all in my head,that I was crazy.เธอฉวยโอกาสในฐานะเพื่อนสนิท ฉันพยายามจะเชื่อใจคุณ อย่างมาก ฉันเตือนตัวเองทุกครั้งที่คิด ว่าฉันบ้าไปเอง
So, let's take advantage of this window.ดังนั้น เรารีบฉวยโอกาสนี้เอาไว้ดีกว่า
I think you are a sneaky, overreaching little...ฉันคิดว่าแกน่ะขี้ขโมย พวกฉวยโอกาส...
At the top of the hole sit the privileged few...ที่ยอดหลุม ยังมีพวกเหล่าคนที่ฉวยโอกาส
Absolute bottom-feeding, scum of the earth, have I mentioned, considerably older man?เป็นนักฉวยโอกาส พวกโลกไม่ต้องการ ไม่รู้ผมบอกไปหรือยัง ว่าเขาแก่มาก
Well, I guess I'm just going to have to take my chances then.ฉันว่า ฉันน่าจะฉวยโอกาสนี้นะ
That's a precursor to molestation.คือการหยิบยื่นโอกาสให้พวกฉวยโอกาส
I cannot see the future, only the present, and one must always seize the moment.ข้าไม่อาจรู้อนาคต อยู่เพียงปัจจุบันเท่านั้น และคนเราจะต้องรู้จัก ฉวยโอกาสไว้
How did you know we were seized?แกรู้ได้อย่างไรวว่าเรา ฉวยโอกาส?
Once we seize control of the hotel, we'll obtain the rights to run the casino.ทันที ที่เราฉวยโอกาสควบคุมโรงแรมไว้ได้, เราจะได้รับสิทธิ์ในการดำเนินธุรกิจคาสิโน
You come to this country, take advantage of it... and think because we're tolerant, we are weak and helpless.พวกนายย้ายมาประเทศนี้เพื่อฉกฉวยโอกาส และคิดว่าเพราะว่าพวกเรายอมอดทน พวกเราอ่อนแอและหมดหนทาง
I didn't want you To take the easy way outคุณก็เลยฉวยโอกาสตรงนั้น
Are you sure about this? I don't want to take advantage of you.คุณแน่ใจเหรอครับ ผมไม่อยากฉวยโอกาสกับคุณ
Few years ago, this developer, buddy of my brother, got caught running a scam.ไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ นักพัฒนาที่ดิน เป็นเพื่อนของพี่ชายฉัน ได้ฉวยโอกาสใช้อุบายจัดการธุรกิจ
I knew you would try to turn this into a campaign to take power.ข้ารู้ว่าเจ้าพยายามจะฉวยโอกาสนี่ เพื่อทำการยึดอำนาจ
Rosie, I ain't never taken advantage of someone while she was fucked up.โรซี่ ผมไม่ฉวยโอกาสกับคน ที่เมาขนาดนี้หรอก
Which means that once he starts broadcasting, we should be able to triangulate his position.ซึ่งหมายความว่า เขาเริ่มต้นส่งคลื่น เราควรฉวยโอกาสสร้างภาพ 3 มิิติ แสดงจุดตำแหน่งของเขา
You were young, and I took advantage, and... [exhales sharply]คุณยังเด็ก แล้วผมก็ฉวยโอกาส และ... [หายใจแรง]
But every year, there's always one cocky opportunistแต่ทุกๆปี มันก็มักจะมีพวกฉวยโอกาส
Florence is weak now. We should take advantage of it.ตอนนี้เมืองฟลอเร็นซ์ระส่ำระสายมากแล้ว เราน่าจะฉวยโอกาสนี้ลงมือ
I have always been an equal opportunist.ฉันมักจะเป็น นักฉกฉวยโอกาสที่เท่าอยู่เสมอละนะ
When customers get grabby,พอลูกค้าฉวยโอกาสเมื่อไหร่
I watched my career and my love life crumble, and I wasn't gonna just stand by and take it.ฉันก็เลยฉวยโอกาส ฉันจ้างเธอให้ยั่ว เจมส์ วู้ดส์ และดึงเขาเข้าไป
When Peter was yelling at everyone about that picture of Derek holding up the Hollywood sign,ฉันฉวยโอกาสจากความวุ่นวาย แล้วกลับเข้าไปในกลุ่ม
Stumbled into an interdimensional portal which brought you 5,000 years into the future, where you took advantage of the advanced technology to build a time machine, and now you're back to bring us all with you to the year 7010เผลอหลุดเข้าในประตูข้ามกาลเวลา ซึ่งพานายไปในอนาคตอีก 500 ปี ที่นายฉวยโอกาสใช้เทคโนโลยี

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า ฉวยโอกาส
Back to top