| Nothing but the best for my Queen. | คัดสรรสิ่งที่ดีที่สุดมาเพื่อ องค์ราชินีของผม |
| Death makes its first cut. | ความตายได้คัดสรร เอาคนพวกแรกไปแล้ว |
| I. G. Farben, Siemens, Hermann Goering recruit their labour here. | ไอ จี ฟาร์เบน, ซีเมนส์, เฮอร์มัน กอริ่ง ต่างก็มาคัดสรรคนงานกันที่นี่ |
| But before you take your seats, you must be sorted into your houses. | แต่ก่อนที่เธอจะนั่งประจำที่ เธอจะผ่านการคัดสรรเข้าบ้าน |
| The Sorting Ceremony will begin momentarily. | พิธีคัดสรรบ้านจะเริ่มต้นในไม่ช้า |
| I shall place the Sorting Hat on your head and you will be sorted into your houses. | ฉันจะสวมหมวกคัดสรรไว้บนหัวเธอ และเธอจะถูกคัดให้เข้าอยู่ตามบ้าน |
| Salazar Slytherin wished to be more selective about the students admitted to Hogwarts. | ซัลลาซาร์ สลิธีริน ต้องการให้คัดสรร นักเรียนที่จะเข้ามาเรียนที่ฮอกวอตส์ |
| Yes. You were particularly difficult to place. | จริงอยู่ การคัดสรรเธอ ไปอยู่บ้านไหนเป็นเรื่องยาก |
| So the Sorting Hat was right. I should be in Slytherin. | งั้นหมวกคัดสรรพูดถูก ผมควรอยู่บ้านสลิธีริน |
| Why, then, did the Sorting Hat place you in Gryffindor? | ทำไมหมวกคัดสรร ยังให้เธออยู่กริฟฟินดอร์ |
| He used his machines to collect specimens representing all life on Earth. | เขาใช้เครื่องจักรของเขาในการคัดสรรสายพันธุ์ เพื่อใช้เป็นตัวแทนของทุกสิ่งมีชิตในโลกนี้ |
| Yeah, well, I'm, uh, here to recruit some junior investigators. | พี่มาที่นี่เพื่อคัดสรรนักสืบรุ่นเยาว์ |
| I had been searching all the chef from all the place | อาหารทั้งหมดที่อยู่บนโต๊ะนี่ ฉันให้พ่อครัวคัดสรรทำมาอย่างดีเลยล่ะ |
| Even chose the name specially. Took me ages. | เริ่มจากคัดสรรเลือกชื่อจ๊าบๆ คิดหัวแทบแตก |
| "Vibrant images "of life culled from the raw stuff of death | \"ภาพวาดที่เจิดจ้า\" ของชีวิต\ คัดสรรมาจากสิ่งดิบ ๆ จากความดับสูญ |
| High-class harami on specially selected galbi! [short ribs] | เมนูพิเศษของเรา ทำมาจากเนื้อซี่โครงคัดสรรมาเป็นพิเศษ |
| We declare our infinite gratitude to the Builders... who chose this site with the greatest care. | เราขอประกาศว่า เราจะสำนึกในบุญคุณอย่างลึกซึ้ง แก่ผู้ที่ก่อสร้างเมืองของเรา ผู้ที่ได้คัดสรรดินแดนแห่งนี้ พร้อมกับการดูแลที่ยิ่งใหญ่ที่สุด |
| However, in this Shinhwa High School, a school for the chosen, something unimaginable was happening. | อย่างไรก็ตาม ในโรงเรียนชินฮวา โรงเรียนของผู้ที่ถูกคัดสรร ก็มีบางอย่างที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น |
| Sorting Hat urged us all to be brave and strong in these troubled times. | หมวกคัดสรรบอกว่าเราต้องกล้าหาญ และเข้มแข็งในเวลาขับขันอย่างนี้ |
| Now, if, however unlikely, you do have talent you'll be tapped, or selected, for a specialized chaw, or squadron. | เอาล่ะถึงจะเป็นได้ยาก แต่ถ้าเจ้าเก่งจริง.. ..เจ้าจะได้รับเลือกคัดสรร ไปเข้ากองพลหรือหน่วยรบ |
| That's why they're carefully considered 10-minute pieces. If you looked at the script, you'd be able to see- | ทีมงานก็เลยตั้งใจคัดสรรเพลง ความยาว 10 นาทีไงครับ ถ้าคุณลองอ่านบท ก็จะเห็นว่า... |
| A master spy who had devised the greatest plan a Russian patriot could ever invent... | หัวหน้าสายลับผู้คัดสรรสายเลือดที่ดีที่สุด ของชาวรัสเซียผู้รักชาติ |
| Which is why I'm asking to enlist The Warblers... to help serenade this individual in song... off-campus. | เพื่อช่วยกันคัดสรรบทเพลง ในการร้อง นอกโรงเรียน |
| Eclectic circle you got going. | วงเวทย์ที่คัดสรร ที่พวกคุณจะดำเนินต่อไป |
| Not to worry. | รับผิดชอบเรื่องการคัดสรรพนักงาน |
| I'd love to help you with your loan, but, of course, I have to be very selective. | ฉันพร้อมที่จะช่วยเรื่องกู้ยืม แต่นั่นแหละ มันจะต้อง คัดสรรกันมากหน่อย |
| I intend to start the selection process for Lancelot's replacement tomorrow. | ผมตั้งใจว่าจะเริ่มคัดสรรคน มาแทนที่ลานเซลอต ในวันพรุ่งนี้ |
| Long term memory data selection via channel sober be. | ข้อมูลความทรงจำระยะยาวที่คัดสรรไว้ ใช้เพื่อให้เกิดความสุขุมรอบคอบ |
| The current population to be culled by half. | ประชากรปัจจุบันจะถูก คัดสรรเหลือครึ่งหนึ่ง |
| Now you only get one shot to blow that audience away, so choose carefully from the list of songs I've selected for each of you. | คุณมีโอกาสเดียวที่จะทำให้ผู้ฟังใจกระเจิง ฉะนั้น เลือกให้ดี จะเอาเพลงไหนจากรายการที่ผมคัดสรรให้แต่ละคน |