| What am I going to do with a truckload of wicks ? Nine by 1 2, nine by 1 4. | ...ฉันจะเอาไปทำอะไรดี |
| He doesn't have natural talent but he's got a truckload of heart. | ดูรอสเพื่อนนายสิ ถึงเขาไม่มีพรสวรรค์พอ.. |
| I've had a truckload full of tutors before you. | ฉันเคยมีครูสอนพิเศษมาหลายคนก่อนหน้าเธอ |
| If tomorrow I tell the press that, like, a gangbanger will get shot or a truckload of soldiers will be blowing up nobody panics. | ถ้าพรุ่งนี้ฉันบอกสื่อว่า แก๊งกวนเมืองจะถูกปราบ หรือรถบรรทุกทหาร จะโดนระเบิด ไม่มีใครตกใจ |
| And money, you'll need a truckload of it. | สุดท้ายเงิน... ต้องใช้รถบรรทุกมาขน |
| And money, you'll need a truckload of it. | สุดท้ายเงิน ต้องใช้รถบรรทุกมาขน |
| I've got two more cases of champagne, a truckload of caviar, and a pile of money to roll around naked in. | ฉันยังมีแชมเปญอีกสองขวด คาเวียร์อีกเป็นลัง แล้วก็เงินอีกถุงถัง ไว้จ้างนักระบำเปลื้องผ้า ว่าไงจ๊ะพวกเธอ? |
| I hear you're looking to drive a truckload of high-test into that Skitter palace downtown. | ได้ยินแว่วๆมาว่า นายอยากให้คนขับรถบรรทุก ลุยเข้าใจกลางรังสกิตเตอร์ พร้อมระเบิดแรงสูง |
| You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal? | เธอขนของแพงๆ เข้าบ้านมาเป็นคันรถ แต่แอบจิ๊กซีเรียลมากล่องนึงไม่ได้เหรอ |
| My cousin just obtained a truckload of "Spanks" | ญาตฉันเพิ่งได้สแปนซ์มาเป็นคันรถ |
| Sorry. Yes, our duet in Glee was a whole truckload of awesome. | ขอโทษที ใช่ เพลงคู่ของเราในชมรม คือความเจ๋งเป้ง |
| All right, it was a reverse gone wrong, and I ended up with a truckload of knockoff jeans. | ก็ได้ การซื้อขายไม่เป็นไปตามแผน และผมได้ไปจบกับกางเกงยีนส์เต็มหลังรถบรรทุก |