| Here we go. She hits the 'berg on the starboard side. | ไปกันเลย เรือชนน้ำแข็งทางกราบขวา |
| She's not on the starboard side, either. | เธอไม่ได้อยู่ที่กาบขวาครับ |
| We've got a flameout on the starboard side as well. | เครื่องยนต์ตัวขวาหยุดทำงานแล้ว |
| Go to the starboard observation point behind the F-16 and here's what you do. | ไปทางกราบขวาจุดชมวิว หลังเครื่อง F-16 แล้วทำแบบนี้. |
| I was thinking about focusing on the starboard side of the store. | ผมกำลังจะไปประจำกราบขวาของร้านพอดี |
| If you don't change into regulation clothing now I'm gonna kick the starboard side of your ass. | ถ้านายไม่เปลี่ยนเป็นชุดพนักงาน... ฉันได้เตะก้นกราบขวานายแน่ |
| Boat was traveling northeast, the shooter had to be on the starboard side. | มือปืนน่าจะอยู่ตรงกราบขวา |
| Abandoned schooner off the starboard bow. | เรือใบทิ้งออกน้อมกราบขวา |
| We're taking out the starboard ion cannon. | ไปที่ปืนใหญ่ไอออนทางกราบขวา |
| Three on port AND starboard side, sir. | สามตัวทั้งกราบซ้ายและกราบขวาครับ |
| Trident group one, attack the starboard engines. | ไทรเด้น ฝูงที่หนึ่ง โจมตีเครื่องยนต์ทางกราบขวา |
| I want this on the starboard side! | ฉันต้องการให้นำไปไว้ตรงกาบขวา |