ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

seen

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *seen*, -seen-

seen ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
seen (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ see
seen (vi.) กริยาช่องที่ 3 ของ see
English-Thai: HOPE Dictionary
seen(ซีน) v. กริยาช่อง 3 ของ see (ดู)
English-Thai: Nontri Dictionary
seen(vt) pp ของ see
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
เดือนค้างฟ้า (n.) moon that can be seen in the sky during the daytime
ที่ลับตา (n.) unseen place See also: blind spot
ผ่านสายตา (v.) be seen See also: pass in front of one´s eyes
ผ่านสายตา (v.) be seen See also: pass in front of one´s eyes
เห็นได้ชัด (adv.) obviously seen See also: clearly seen
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Have you seen Kate lately?คุณได้เจอเคทเมื่อไม่นานมานี้ไหม
I feel like I've seen you somewhereฉันรู้สึกเหมือนกับว่าเคยเห็นคุณที่ไหนสักแห่ง
I have not seen that in yearsฉันไม่ได้เห็นอย่างนั้นมานานหลายปี
I haven't seen you for more than 2 yearsฉันไม่ได้เจอคุณเลยกว่าสองปีมาแล้ว
They are angrier than I've ever seen themพวกเขาโกรธมากกว่าที่ฉันเคยเห็น
I've never seen him like that beforeฉันไม่เคยเห็นเขาเป็นอย่างนั้นมาก่อน
I've never seen anything like thisฉันไม่เคยเห็นอะไรอย่างนี้มาก่อนเลย
I've never seen anyone study so hardฉันไม่เคยเห็นใครเรียนหนักขนาดนี้
Have you seen my phone?คุณเห็นโทรศัพท์ฉันไหม
I have seen it with my own eyesฉันเห็นมันมากับตาตัวเอง
I've seen it three times this monthฉันได้ดูมันสามครั้งแล้วในเดือนนี้
Have you seen any children yet?คุณเจอเด็กๆ บ้างหรือยัง?
You really haven't seen it either?คุณก็ไม่เคยเห็นมันด้วยเหมือนกันหรือนี่?
I can honestly say I have never seen this showกล่าวโดยความสัตย์ฉันไม่เคยเห็นการแสดงนี่มาก่อน
I've never seen anything so beautiful in all my lifeฉันไม่เคยเห็นอะไรสวยงามมากๆ อย่างนี้มาก่อนเลยในชีวิต
I've never seen her aroundฉันไม่เคยพบเห็นเธอเลย
I bet you've never seen it beforeพนันได้เลยว่าคุณไม่เคยเห็นมันมาก่อนแน่
I vow never to speak to anyone about what I've seenฉันสาบานว่าจะไม่บอกใครเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันเห็น
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I know. I've seen you making eyes.ฉันรู้ ฉันเคยมีความรู้สึกแบบนั้น
You know, I recognized you as soon as you came in, though I haven't seen you since that night at the casino at Palm Beach.รู้มั้ย พอคุณเดินเข้ามา ฉันก็จําคุณได้ทันทีเลย ถึงแม้ว่าจะไม่ได้เห็นคุณตั้งแต่คืนนั้น ที่คาสิโนในปาล์ม บีช
I've seen his face, his eyes. They're the same as those first weeks after she died.ฉันเคยเห็นใบหน้าและแววตาของคุณผู้ชาย มันเป็นเหมือนเมื่อช่วงสัปดาห์แรกๆ หลังคุณนายเสีย
Ben, have you seen Mr. De Winter anywhere?เบน เธอเห็นคุณเดอ วินเทอร์บ้างมั้ย
We must explain it. It's got to be the body of someone you've never seen before.เราต้องอธิบายมันว่าเป็นศพของ คนที่คุณไม่เคยเห็นมาก่อน
"Jack, darling, I've just seen the doctor and I'm going down to Manderley right away."แจ็คที่รักฉันเพิ่งไปพบหมอมา เเละกําลังเดินทางกลับไปที่เเมนเดอเลย์"
If that stupid coroner hadn't been as much of a snob as you are, he'd have seen that half-wit was hiding something.ถ้าไม่เพราะความยโสของหมอชันสูตรศพ ก็คงรู้แล้วว่าไอ้คนไม่เต็มบาทนั่นปิดบังอะไรอยู่
That's why he was afraid to speak. But he was always hanging about. He must have seen this whole thing.มันเลยไม่กล้าพูด แต่มันมักจะป้วนเปี้ยน อยู่แถวนั้น คงจะเห็นเรื่องทั้งหมด
Dr. Baker, you may have seen Mr. De Winter's name in the papers recently.หมอเบเกอร์หมู่นี้คุณคงเห็นชื่อ คุณเดอ วินเทอร์ปรากฏในหนังสือพิมพ์
Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again.ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย
I haven't seen him for two years.ผมยังไม่ได้เห็นเขาเป็นเวลาสองปี
I've never seen one like it. Neither had the storekeeper who sold it to the boy.ผมไม่เคยเห็นคนชอบมัน ไม่ได้ภัณฑารักษ์ที่ขายมันให้กับเด็ก

seen ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
盖棺定论[gài guān dìng lùn, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋ, 盖棺定论 / 蓋棺定論] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end
盖棺论定[gài guān lùn dìng, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˋ, 盖棺论定 / 蓋棺論定] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end
从外表来看[cóng wài biǎo lái kàn, ㄘㄨㄥˊ ㄨㄞˋ ㄅㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ, 从外表来看 / 從外表來看] looking from the outside; seen from the outside
拿出手[ná chū shǒu, ㄋㄚˊ ㄔㄨ ㄕㄡˇ, 拿出手] not presentable; not fit to be seen in company
散见[sǎn jiàn, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 散见 / 散見] seen periodically
千篇一律[qiān piān yī lǜ, ㄑㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄧ ㄌㄩˋ, 千篇一律] thousand articles, same rule (成语 saw); stereotyped and repetitive; once you've seen one, you've seen them all
前所未见[qián suǒ wèi jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 前所未见 / 前所未見] unprecedented; never seen before
常见[cháng jiàn, ㄔㄤˊ ㄐㄧㄢˋ, 常见 / 常見] commonly seen; common; to see sth frequently
少见多怪[shǎo jiàn duō guài, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄞˋ, 少见多怪 / 少見多怪] lit. rarely seen, very strange (成语 saw); to express amazement due to lack of experience; naive expression of excitement due to ignorance
绝无仅有[jué wú jǐn yǒu, ㄐㄩㄝˊ ˊ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄡˇ, 绝无仅有 / 絕無僅有] one and only (成语 saw); rarely seen; unique of its kind
奇葩[qí pā, ㄑㄧˊ ㄆㄚ, 奇葩] out of the ordinary; rarely seen
不像样[bù xiàng yàng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄤˋ, 不像样 / 不像樣] in no shape to be seen; unpresentable; beyond recognition
所见[suǒ jiàn, ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄢˋ, 所见 / 所見] seen; what one sees
生僻[shēng pì, ㄕㄥ ㄆㄧˋ, 生僻] unfamiliar; rarely seen
事变[shì biàn, ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 事变 / 事變] unforeseen event; incident
看不见[kàn bu jiàn, ㄎㄢˋ ㄅㄨ˙ ㄐㄧㄢˋ, 看不见 / 看不見] unseen; to be invisible

seen ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
と思しい;と覚しい[とおぼしい, tooboshii] (exp,adj-i) (uk) thought to be; seen as
ニュートン環[ニュートンかん, nyu-ton kan] (n) Newton's rings (interference pattern seen when a convex lens is placed on another surface)
まだまだこれから[, madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P)
仄めく[ほのめく, honomeku] (v5k,vi) to be seen dimly; glimmer
冬木[ふゆき;ふゆぎ, fuyuki ; fuyugi] (n) (1) a tree as seen in winter (esp. a barren deciduous tree); (2) evergreen tree
地方[ちほう(P);じかた, chihou (P); jikata] (n,adj-no) (1) area; locality; district; region; province; (2) countryside; rural area; (3) coast (esp. as seen from the water); (4) (じかた only) person singing ballads in noh; person in charge of music in a Japanese dance performance; (P)
子マダム[こマダム, ko madamu] (n) wealthy women who strive to follow the fashions exactly and be seen in all the right place
客星[かくせい;きゃくせい;きゃくしょう, kakusei ; kyakusei ; kyakushou] (n) celestial body seen only for a short time (e.g. comet)
影も形も無い;影も形もない[かげもかたちもない, kagemokatachimonai] (exp) disappear without a trace; nowhere to be seen
日光を見ずして結構と言うなかれ[にっこうをみずしてけっこうというなかれ, nikkouwomizushitekekkoutoiunakare] (exp) (id) (See ナポリを見てから死ね) see Nikko and die; don't say "wonderful" until you've seen Nikko
春慶塗;春慶塗り[しゅんけいぬり, shunkeinuri] (n) Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen
横顔[よこがお, yokogao] (n) face in profile; profile; face seen from the side; (P)
滅多に見られない図[めったにみられないず, mettanimirarenaizu] (n) (obsc) seldom seen sight
灯火管制[とうかかんせい, toukakansei] (n) blackout (to prevent being seen by enemy aircraft during a nighttime air raid)
目が肥える[めがこえる, megakoeru] (exp,v1) (See 肥える・3) to have a good eye (from having seen fine art, etc.); to be a connoisseur
目の毒[めのどく, menodoku] (n) tempting thing; temptation; something that shouldn't be seen
目隠し[めかくし, mekakushi] (n,vs) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside
竜灯[りゅうとう, ryuutou] (n) phosphorescent lights seen at sea at night; lights that can be seen on the altar of gods, intended as an offering
見え透く;見えすく[みえすく, miesuku] (v5k,vi) to be transparent; to be easily seen through; to be obvious; to be apparent
見果てる[みはてる, mihateru] (v1,vt) to see through to the finish; to be seen to the end
辛酸甘苦[しんさんかんく, shinsankanku] (n) hardships and joys; tasting the sweets and bitters of life; (having seen much of life) being well-versed in the ways of the world
透き通す;透通す;透き徹す;透徹す(io)[すきとおす, sukitoosu] (v5s) to be visible through; to be seen through; to shine through
雨夜の星[あまよのほし, amayonohoshi] (exp,n) (See 雨夜) star seen on a rainy night; rare occurrence; rare sight
魚影[ぎょえい, gyoei] (n) outline of a solitary fish (as seen through the water when fishing, etc.)
アホ毛[アホげ, aho ge] (n) (1) (m-sl) (See 寝癖) long spike (or 'antenna') of hair, may do tricks (seen in anime and manga); (2) frizz; short tufts springing up from hair surface here and there
お目にかかる;お目に掛かる;御目にかかる;御目に掛かる[おめにかかる, omenikakaru] (exp,v5r) (1) (hum) (See 会う,目にかかる) to meet (someone of higher status); (2) (arch) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed
不意[ふい, fui] (adj-na,n,adj-no) sudden; abrupt; unexpected; unforeseen; (P)
不慮[ふりょ, furyo] (n,adj-no) unforeseen; accidental; (P)
不慮の外[ふりょのほか, furyonohoka] (exp) totally unexpected; completely unforeseen
不測[ふそく, fusoku] (n,adj-no) unexpected; unforeseen; accidental
中臣祓;中臣の祓[なかとみのはらえ, nakatominoharae] (n) (arch) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family)
予期せぬ[よきせぬ, yokisenu] (exp) (See 予期) unexpected; unforeseen; (P)
予見外試験結果[よけんがいしけんけっか, yokengaishikenkekka] (n) {comp} unforeseen test outcome
人目を忍ぶ[ひとめをしのぶ, hitomewoshinobu] (exp,v5b) to avoid being seen; to be clandestine
人知れず[ひとしれず, hitoshirezu] (exp,adv) secret; hidden; unseen; inward
人知れぬ[ひとしれぬ, hitoshirenu] (adj-pn) secret; hidden; unseen; inward
可視化[かしか, kashika] (n,vs) (1) visualization (data, results, etc.); visualisation; (2) making something visible (that was previously unseen)
居もしない[いもしない, imoshinai] (adj-i) (1) (uk) (emphatic form of 居ない) invisible; unseen; (2) vague; mysterious; (3) imaginary
思いもかけない;思いも掛けない[おもいもかけない, omoimokakenai] (adj-i) (See 思いがけない) unexpected; contrary to expectations; unforeseen
思いもよらない;思いも寄らない[おもいもよらない, omoimoyoranai] (adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable
Japanese-English: COMDICT Dictionary
予見外試験結果[よけんがいしけんけっか, yokengaishikenkekka] unforeseen test outcome
予見試験結果[よけんしけんけっか, yokenshikenkekka] foreseen test outcome

seen ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เดือนค้างฟ้า[n. exp.] (deūoen khān) EN: moon that can be seen in the sky during the daytime FR:
เห็นได้[adj.] (hen dāi) EN: obviously seen ; clearly seen FR: perceptible
เห็นได้ชัด[adj.] (hen dāi cha) EN: clearly visible ; obviously seen FR: clairement visible
เคยเห็น[v. exp.] (khoēi hen) EN: have seen before FR: avoir déjà vu
คุ้นหน้าคุ้นตา[v. exp.] (khun nā khu) EN: look familiar ; have seen before ; be no stranger FR: sembler familier
เท่าที่เห็น[adv.] (thao thī he) EN: as far as one sees ; from what can be seen FR:
หายหัว[v.] (hāihūa) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen FR: se faire rare
การลงมือทำ[n.] (kān longmeū) EN: FR: miseen route [f]
คาดไม่ถึง[v.] (khātmaitheu) EN: be unexpected ; be unforseen FR:
คาดไม่ถึง[adj.] (khātmaitheu) EN: unexpected ; unanticipated ; unforeseen FR: inattendu ; imprévu
มองไม่เห็น[v. exp.] (møng mai he) EN: fail to see ; be unseen ; look but can not see ; I can't see it! FR: ne pas apercevoir

seen ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Museum {n} | Museen
Zufälligkeit {f}unforeseen event

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า seen
Back to top