| They'd been filing complaints about abuse and overreach for years. | พวกเขาได้รับรายงานเกี่ยวกับการทารุณกรรม และล่วงละเมิดทางเพศมาเป็นปี |
| I think you are a sneaky, overreaching little... | ฉันคิดว่าแกน่ะขี้ขโมย พวกฉวยโอกาส... |
| You overreach. | And here is the result. |
| But I would not see him overreach, nor hide pain from his recovery. | But I would not see him overreach, nor hide pain from his recovery. |
| Stop overreaching. | เลิกทำอะไรเกินตัวน่า |
| We're wired to overreach. | เพื่อต่อต้านการขยายตัวอย่างรวดเร็วน่ะเหรอ? ธรรมชาติมนุษย์ไม่มีหลักประกันหรอก |
| You overreached, you took my love of Ciara as well. | แต่คุณเอาไปเกิน คุณเอากับเคียร่าไปด้วย |
| But like all upstarts, you overreach. | แต่ก็เหมือนพวกเศรษฐีใหม่ทั้งหลาย เจ้าข้ามเส้น |
| You dispatch me to Rome to crow of the inevitable fall of Spartacus upon Melia Ridge, only to have recent news brand me overreaching fool! | คุณส่งไปยังกรุงโรมที่จะชื่นชมยินดี คดีคัสMeliaåsen- และอื่นเพื่อที่คุณเยาะเย้ยฉัน กับข่าวล่าสุด! |
| I have been overreaching in my efforts, and would share. | ฉันเอาฉันมากเกินไป และแบ่งปันกับฉัน ... |