English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
moving | (adj.) ซึ่งเคลื่อนที่ See also: ซึ่งทำให้เคลื่อนที่ |
moving | (adj.) ซึ่งกระตุ้น |
moving | (adj.) ซึ่งดลใจ See also: ซึ่งเร้าอารมณ์ |
moving downward | (n.) ความลาดเอียง See also: การเบี่ยง, การโอน Syn. bending, sloping |
moving picture | (n.) ภาพยนตร์ Syn. motion picture |
moving staircase | (n.) บันไดเลื่อน |
moving van | (n.) รถบรรทุกเครื่องเรือน Syn. removal van, furniture van |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
moving | (มู'วิง) adj. ซึ่งเคลื่อนที่,ซึ่งทำให้เคลื่อนที่,ซึ่งกระตุ้น,ซึ่งดลใจ,เร้าอารมณ์., See also: movingly adv., Syn. affecting,touching,poignant |
moving picture | n. ภาพยนต์, Syn. movie |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
moving | (adj) ซึ่งเคลื่อนที่,ซึ่งเคลื่อนไหว,เร้าอารมณ์ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
moving average | ค่าเฉลี่ยแบบเคลื่อนที่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Moving average | ราคาถัวเฉลี่ยเคลื่อนที่ [การบัญชี] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พวยน้ำ | (n.) column of water moving rapidly into the air |
การขยับ | (n.) moving See also: shifting |
เงือบ | (n.) moving the gills See also: symptomatic characteristics of respiration of moving the gill |
ไบ่ๆ | (adv.) movingly |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Oh really? I'm moving there too | โอ จริงๆ หรือ ฉันกำลังจะย้ายไปที่นั่นเหมือนกัน |
There's something moving out there | มีบางสิ่งเคลื่อนไหวอยู่ข้างนอกนั่น |
Would you mind moving your car? | คุณช่วยเคลื่อนรถไปหน่อยได้ไหมครับ? |
Just keep moving | เคลื่อนไหวต่อไป |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
She said she saw it through the windows of a moving el train. | เธอบอกว่าเธอเห็นมันผ่านหน้าต่างของย้ายเอรถไฟ |
He felt the strength of the great fish moving steadily toward what he had chosen... ... and he thought, "When once through my treachery... ... it had been necessary for him to make a choice... ... his choice had been to stay in the deep water... ... far o | เขารู้สึกแข็งแรงของปลาที่ดี ผ่านสายที่มีต่อการเคลื่อนไหว อย่างต่อเนื่อง สิ่งที่เขาได้รับการแต่งตั้งและ เขาคิดว่า |
Instead of the road moving east here to Ping Mei, it should strike straight north... all the way to the Sarkhanese border. | {\cHFFFFFF}แทนการย้ายถนน ทางทิศตะวันออกที่นี่เพื่อปิงเหม่ย {\cHFFFFFF}มันควรจะนัดหยุดงาน ตรงทิศตะวันตกเฉียงเหนือ ... {\cHFFFFFF}ทุกทาง ไปยังชายแดน Sarkhanese |
I am lifting it up. (Curling stone ticks) - I am moving my left leg... | ฉันกำลังจะย้ายขาซ้ายของฉัน รีบขึ้น |
Well, back in '56 my folks and I were part of this long wagon train moving West. | ย้อนไปปี 1856 โน่นแน่ะ... ...พ่อแม่ฉันมากับคาราวาน อันยาวเฟื้อย... ...มุ่งหน้าตะวันตก |
I'm okay. Just get them organized. We're moving out tonight. | ฉันโอเค ไปบอกพวกเรา เตรียมตัวเดินทางคืนนี้ |
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshiped. | แต่ในโบสถ์ของเรานักบวชใช้ คัมภีร์กูระอ่านของมุสลิม และกีต้าของฮินดู สลับกันไป |
The Russians are moving their big stuff in. | รัสเซียกำลังจะย้าย บางสิ่งใหญ่ของพวกเขา |
The middle, not the ends. look at the part where it's moving the least. | ดูส่วนหนึ่งที่มันเคลื่อนไหว น้อย |
We were gonna have to get moving if we were gonna make some real miles before dark. | เราต้องรีบเดินทางแล้ว ถ้าคิดจะทำระยะทางให้ได้จริงๆ ก่อนมืด |
The reality of Ray Brower was growing, and kept us moving despite the heat. | รายการเรียลลิตี้ของเรย์ บราวเวอร์กำลังไปได้ และทำให้เราเดินต่อไปถึงแม้จะร้อนตับแล่บ |
It's moving day, Picasso! | วันนี้ต้องย้ายแล้ว ปิกัสโซ่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
动因 | [dòng yīn, ㄉㄨㄥˋ , 动因 / 動因] motivation; moving force; underlying force; agent |
动点 | [dòng diǎn, ㄉㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ, 动点 / 動點] moving point |
均线指标 | [jūn xiàn zhǐ biāo, ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄢˋ ㄓˇ ㄅㄧㄠ, 均线指标 / 均線指標] moving average index (used in financial analysis) |
移动平均线 | [yí dòng píng jūn xiàn, ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄢˋ, 移动平均线 / 移動平均線] moving average (in financial analysis) |
移动平均线指标 | [yí dòng píng jūn xiàn zhǐ biāo, ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄢˋ ㄓˇ ㄅㄧㄠ, 移动平均线指标 / 移動平均線指標] moving average index (used in financial analysis) |
悲壮 | [bēi zhuàng, ㄅㄟ ㄓㄨㄤˋ, 悲壮 / 悲壯] solemn and stirring; moving and tragic |
摇曳多姿 | [yáo yè duō zī, ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄛ ㄗ, 摇曳多姿 / 搖曳多姿] swaying gently; moving elegantly |
词缀剥除 | [cí zhuì bō chú, ㄘˊ ㄓㄨㄟˋ ㄅㄛ ㄔㄨˊ, 词缀剥除 / 詞綴剝除] affix stripping; to determine the root of a word by removing prefix and suffix |
蹇涩 | [jiǎn sè, ㄐㄧㄢˇ ㄙㄜˋ, 蹇涩 / 蹇澁] awkward; lame; difficulty (esp. in moving); not smooth |
梩 | [lí, ㄌㄧˊ, 梩] basket for removing earth; spade |
乔迁之喜 | [qiáo qiān zhī xǐ, ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓ ㄒㄧˇ, 乔迁之喜 / 喬遷之喜] congratulations on house-moving or promotion (成语 saw); Best wishes for your new home! |
动态 | [dòng tài, ㄉㄨㄥˋ ㄊㄞˋ, 动态 / 動態] development; trend; dynamic state; movement; moving |
铲土机 | [chǎn tǔ jī, ㄔㄢˇ ㄊㄨˇ ㄐㄧ, 铲土机 / 鏟土機] earth-moving machine; mechanical digger |
铲运机 | [chǎn yùn jī, ㄔㄢˇ ㄩㄣˋ ㄐㄧ, 铲运机 / 鏟運機] earth-moving machine; mechanical digger |
荡气回肠 | [dàng qì huí cháng, ㄉㄤˋ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄤˊ, 荡气回肠 / 蕩氣回腸] heart-rending (drama, music, poem etc); deeply moving |
警辟 | [jǐng pì, ㄐㄧㄥˇ ㄆㄧˋ, 警辟 / 警闢] profound, thorough and moving |
黏糊 | [nián hu, ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨ˙, 黏糊] sticky; glutinous; slow-moving |
飘忽 | [piāo hū, ㄆㄧㄠ ㄏㄨ, 飘忽 / 飄忽] swiftly moving; fleet; to sway |
动人 | [dòng rén, ㄉㄨㄥˋ ㄖㄣˊ, 动人 / 動人] touching; moving |
感人 | [gǎn rén, ㄍㄢˇ ㄖㄣˊ, 感人] touching; moving |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オートウォーク | [, o-touo-ku] (n) moving walkway |
ざぶりざぶり | [, zaburizaburi] (adv-to) (on-mim) sound of living, moving water |
ちょろちょろ | [, chorochoro] (adv,n,vs) (1) in trickles (e.g. water flowing); (2) darting about (e.g. a small animal); moving rapidly |
のそり | [, nosori] (adv,adv-to) (on-mim) moving slowly (and dull-wittedly) |
はたはた | [, hatahata] (n) flutter; flap (sound representing something light such as cloth or feathers moving in the wind) |
ぱたぱた | [, patapata] (adv,vs) (1) (on-mim) flap (sound of something light and thin such as a fan moving through the air); (2) pitter-patter (sound of light footsteps); (3) dealing with a situation quickly |
はっけよい | [, hakkeyoi] (int) phrase shouted by a sumo referee when both rikishi have stopped moving |
ぴょこぴょこ | [, pyokopyoko] (adv-to) (1) (on-mim) up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit; (2) (on-mim) (See ひょいひょい・2) casually; (strolling about) without a care |
マイコン | [, maikon] (n) (1) (abbr) {comp} microcomputer; personal computer; home computer; (2) micro-controller; micro-processor; MCU; (3) moving (animated) icon; (P) |
三遷 | [さんせん, sansen] (n) (1) thrice moving from house to house; (2) (abbr) (See 三遷の教え) the importance of creating an environment conducive to a child's learning |
仕切り板 | [しきりいた, shikiriita] (n) (1) partition board; plank used as a partition; (2) board used in a ship to prevent the cargo from moving around |
他所;他処;他處(oK) | [たしょ, tasho] (n) (1) (See 余所・よそ・1) another place; somewhere else; elsewhere; (2) (arch) moving (to another place) |
仮置き | [かりおき, karioki] (n,vs) preliminary loading of the (cargo) ship (in preparation for moving cargo around inside the ship) |
内股膏薬 | [うちまたこうやく;うちまたごうやく, uchimatakouyaku ; uchimatagouyaku] (n) double-dealer; fence-sitter; timeserver; moving back and forth between two sides in a conflict; duplicity; turncoat |
出回る | [でまわる, demawaru] (v5r,vi) to appear on the market; to be moving |
出戻り | [でもどり, demodori] (n) (1) (sens) (of a woman) divorcing and moving back in with her parents; (2) (of an employee) leaving a position only to return to it later; (3) (of a ship) leaving from and returning to the same port |
動く歩道 | [うごくほどう, ugokuhodou] (n) moving walkway |
卒業 | [そつぎょう, sotsugyou] (n,vs,adj-no) (1) graduation; completion (e.g. of a course); (2) (col) outgrowing something; moving on; (P) |
可動役物 | [かどうやくもの, kadouyakumono] (n) (obsc) moving gadget on a pachinko machine designed to add excitement to play |
宛転 | [えんてん, enten] (adj-t,adv-to) (1) moving smoothly; (2) (of eyebrows) shapely |
寝癖;寝ぐせ;寝グセ | [ねぐせ(寝癖;寝ぐせ);ねグセ(寝グセ), neguse ( ne kuse ; ne guse ); ne guse ( ne guse )] (n) (1) bed hair; hair disarranged during sleep; (2) habit of moving around in one's sleep; sleeping habit |
引っ越し(P);引越(io);引越し(io) | [ひっこし, hikkoshi] (n,vs) moving (dwelling, office, etc.); changing residence; (P) |
急行 | [きゅうこう, kyuukou] (n,vs,adj-no) (1) moving at high speed; (2) (abbr) (See 急行列車) express (e.g. train that bypasses many stations); (P) |
感慨深い | [かんがいぶかい, kangaibukai] (adj-i) (See 感慨,深い) deeply emotive; moving |
摺動 | [しゅうどう, shuudou] (n) sliding or moving along a smooth surface with continuous contact on that surface |
摺足;摺り足;すり足 | [すりあし, suriashi] (n) sliding feet; shuffling (one's feet); moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise) |
洗い替え | [あらいがえ, araigae] (n) (1) (arch) exchanging clothing at the time of laundering; (2) (money) laundering; (3) moving average method of valuation; (4) reassessing |
火影;灯影 | [ほかげ, hokage] (n) firelight; shadows or forms moving in firelight |
社会進出 | [しゃかいしんしゅつ, shakaishinshutsu] (n) social progress; getting ahead in society; moving up in the world |
移牧 | [いぼく, iboku] (n,adj-no) transhumance; moving stock between pastures according to season |
移設 | [いせつ, isetsu] (n) (1) relocation (of a facility); moving establishment; (vs) (2) to relocate; to move into place; to put into place; to adapt; to affix; to install |
聞かせどころ;聞かせ所 | [きかせどころ, kikasedokoro] (n) most moving part; compelling part (of story); climax |
股座膏薬 | [またぐらごうやく;またぐらこうやく, mataguragouyaku ; matagurakouyaku] (n) double-dealer; timeserver; moving back and forth between two sides in a conflict |
荷解き;荷ほどき | [にほどき, nihodoki] (n,vs) (See 荷造り) unpacking luggage (particularly wrt moving house) |
身動き | [みうごき, miugoki] (n,vs) moving about; stirring about; (P) |
転移 | [てんい, ten'i] (n,vs,adj-no) (1) moving (with the times); changing (with the times); (2) metastasis; (3) (See 相転移) transition (i.e. phase transition); (4) transfer (of learning); (5) transference (in psychoanalysis); (P) |
運動星団 | [うんどうせいだん, undouseidan] (n) moving cluster |
運筆 | [うんぴつ, unpitsu] (n) brush strokes; way of moving the brush |
飛び乗る;跳び乗る | [とびのる, tobinoru] (v5r,vi) to jump upon (a moving object) |
つる返し;蔓返し | [つるがえし, tsurugaeshi] (n) (uk) digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
引越 | [ひっこ, hikko] Thai: ย้ายบ้าน English: moving |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บันไดเลื่อน | [n.] (bandaileūoe) EN: escalator ; moving staircase FR: escalier roulant [m] ; Escalator [m] ; escalier mécanique [m] |
ฝืด | [adj.] (feūt) EN: unsmooth ; hard going ; not moving freely ; sticky ; tight ; difficult ; stiff FR: laborieux ; malaisé ; difficile ; dur ; résistant ; rigide |
ค่าเฉลี่ยเคลื่อนที่ | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: moving average (MA) FR: |
ไขลาน | [v.] (khailān) EN: get someone. moving ; remind someone to do something over and over FR: |
ขายง่าย | [n. exp.] (khāi ngāi) EN: fast moving item FR: |
เคลื่อนที่ | [adj.] (khleūoenthī) EN: mobile ; moving ; portable ; travelling ; walking FR: mobile ; portable ; itinérant |
กลับเกลือก | [X] (klapkleūak) EN: moving around FR: |
กระไดเลื่อน | [n. exp.] (kradai leūo) EN: escalator ; moving staircase FR: escalier roulant [m] ; escalier mécanique [m] ; Escalator [m] (TM) |
กระลับกระเลือก | [X] (kralapkrale) EN: moving around FR: |
กระย่องกระแย่ง | [adj.] (krayǿngkray) EN: reeling ; tottering ; moving with difficulty ; staggering ; limping FR: |
หลุกหลิก | [adj.] (luklik) EN: moving about ; active ; restless ; naughty ; fidgety ; nervous FR: turbulent ; remuant ; excité |
เงือบ | [adj.] (ngeūap) EN: moving the gills FR: |
ออกตัว | [v.] (øktūa) EN: start ; start moving ; get off to a start FR: |
เป้าเคลื่อนที่ | [n. exp.] (pāo khleūoe) EN: moving target FR: cible mobile [f] |
ตัวกลางเคลื่อนที่ | [n. exp.] (tūaklāng kh) EN: moving medium ; moving media [pl] FR: |
การจราจรที่เคลื่อนไปได้ช้า | [n. exp.] (kān jarājøn) EN: slow-moving traffic FR: trafic très ralenti [m] ; circulation difficile [f] |
ขัง | [v.] (khang) EN: be stagnant ; stagnate ; be stationary ; be unmoving ; be static FR: stagner ; figer |
แน่ | [adj.] (naē) EN: still ; motionless ; immobile ; unmoving ; unconscious FR: inconscient ; inanimé |
แน่นิ่ง | [adj.] (naēning) EN: still ; motionless ; immobile ; unmoving ; unconscious ; paralyzed ; stationary FR: inconscient ; inanimé |
นอนใจ | [adj.] (nønjai) EN: complacent ; sitting still ; unmoving ; unquestioning FR: |
อุ้ยอ้าย | [adj.] (ui-āi) EN: inactive ; sluggish ; slow-moving ; torpid ; clumsy FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Umzugswagen | {m}removal van [Br.]; moving van [Am.] |
Entgraten | {n}burr removing |
Bewegtbild | {n}moving image |
Einzug | {m} (in eine Wohnung)moving in |
Rolltreppe | {f}moving staircase |
Wechselplatte | {f}moving head disk |
Zuzug | {m}moving in |
Verlegung | {f} (nach)moving; transfer; transferral; shifting (to) |