| A Christmas Eve Midsummer Day | วันคริสต์มาส อีฟ วันกลางฤดูร้อน |
| But what makes me miss you are the midsummer night dreams... | แต่สิ่งที่ทำให้ฉันคิดถึงเธอ คือ ความฝัน ยามค่ำคืนกลางฤดูร้อน |
| Tomorrow, this would all have been a midsummer night's dream. | พรุ่งนี้ มันอาจจะเป็นแค่ฝันกลางวัน |
| "A Midsummer Night's Dream," | "A Midsummer Night's Dream," |
| Between "a midsummer night's dream" | ระหว่าง "ฝันในคืนฤดูร้อน" |
| Now, I'm sure you all remember the witches from MacBeth and the fairies and forests of a midsummer night's dream, but beyond having a sorcerer as a protagonist, the tempest considers the magical quality of love at first sight. | เอาล่ะ ผมคิดว่าพวกคุณทุกคน จำเเม่มดจากก๊อตเเลนด์ได้ เเละเรื่องนางฟ้าเเละป่าไม้ ในความฝันกลางฤดูร้อน นอกเหนือไปจากการมี พ่อมดที่เป็นตัวเอกของเรื่อง |
| A dream that will vanish when I wake up, a Midsummer Night's Dream. | ความฝันในคืนกลางฤดูร้อน ที่จะเลือนหายเมื่อฉันตื่นนอน |
| It was like a midsummer night's dream. | เป็นเหมือนฝันกลางฤดูร้อน |
| Just once more, 'A Midsummer Night's Dream.' | เพียงอีกแค่วันเดียวในความฝัน ในคืนช่วงกลางฤดูร้อน |
| Is two hands above the horizon in midsummer, that's due west. | เมื่อดาวประกายพรึกอยู่สูง2ฝ่ามือ เหนือขอบฟ้าคิมหันทางเบื้องตะวันตก |
| They crossed the River Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black. | 9 สมุนเอก พวกมันข้ามแม่น้ำไอเซนมาตั้งแต่กลางฤดูร้อน ...disguised as riders in black. |
| The Midsummer's Night Talent Show means something to me, | งานแสดงช่วงซัมเมอร์นี้ สำคัญกับฉัน |