| That afternoon there was a party of tourists from Havana at a café. | บ่ายวันนั้นมีงานปาร์ตี้ ของนักท่องเที่ยวจากฮาวานาที่ ร้านกาแฟ |
| The very same tactics that you used on all those counter-insurgency programs you ran from havana to kabul. | วิธีเดียวกันกับที่คุณใช้ตอบโต้ในเวลาก่อจลาจล คุณวิ่งจาก ฮาวานา(คิวบา) ไป คาบูล(อัฟกานิสถาน) |
| Oh, you threw your back out with a Havana hooker. | คุณไปทำหลังคุณเจ็บกับแม่สาวนั่นสินะ |
| I was in Havana with Castro the whole time. | ฉันอยู่ในฮาวาน่ากับแคสโตรตลอด |
| "an Irishman, and a Cuban on loan from some Havana mob family." | เป็นคนไอริช และคิวบา ซึ่งทำหน้าที่ ทวงหนี้ให้กับตะกูลมาเฟีย" |
| Speaking of which, this isn't Havana in the 1950s. | พูดตามตรงก็คือ นี่ไม่ใช่Havanaในปี1950 |
| ♪ The hottest spot north of Havana ♪ | #ร้อนสุด ๆที่ตอนเหนือของฮาวาน่า# |
| ♪ The hottest spot north of Havana ♪ | #จุดที่ร้อนสุด ๆ ทางตอนเหนือของฮาวาน่า# |
| And there's also the sloop trade in Havana and Santo Domingo. | และยังมีเรือใบแลกเปลี่ยนสินค้าในฮาวาน่า และซานโตโดมิงโก้ |
| The successful fishermen were already in and had butchered their marlin out... ... carried them laid full-length across two planks to the fish house... ... where they waited for the ice truck to carry them to the market in Havana. | ชาวประมงที่ประสบ ความสำเร็จ วันนั้นมีอยู่แล้วใน และเชือดมาร์ลินของพวกเขา ออก |
| "I can always come in on the glare off the lights from Havana. " | ฉันมักจะสามารถมาใน ในแสงจ้าปิดไฟจากฮาวานาที่ |
| I wish I could see the lights of Havana. | ฉันหวังว่าฉันจะได้เห็นแสงไฟ ของฮาวานา |