English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
formulate | (vt.) กำหนด See also: คิดวิธี, สร้างขึ้น Syn. devise, invent |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
formulate | (ฟอร์'มิวเล) vt. ใช้สูตรแสดง,คิดตำรับ,คิดวิธีหรือระบบ,กำหนดสูตร., See also: formulable adj. formulation n. formulator n., Syn. define,outline |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
formulate | (vt) บัญญัติ,วางเกณฑ์,กำหนด,คิดสูตร,คิดตำรับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Make sure my thinkworks are extra tight, and I will formulate a plan. | อย่าลืมการใช้ความคิดของผมให้ดี ผมจะหาทางจัดการเอง |
We can even formulate a diagnosis on the basis of typical case histories of harm that is inflicted on others selected from a universe of corporate activity. | เราสามารถสร้างแบบฟอร์มวินิจฉัยอาการ บนพื้นฐานของคดีที่มีอยู่ในแฟ้มประวัติ ซึ่งบรรษัททำตัวเป็นภัยต่อผู้อื่น |
Yet somehow I couldn't formulate a response. | ด้วยเหตุอะไรก็ตาม ฉันไม่สามารถตอบได้ |
Before we can formulate a diagnosis. | ก่อนที่เราจะหาสูตรในการวินิจฉัยโรค |
To formulate compounds for a job? | เพื่อกำหนดสารสำหรับงาน? |
I mean, it's technically rhetorical. But I could formulate an answer using the appropriate research. | ขอฉันคุยกับนายสักครู่ได้ไหม |
And then I'll need all of you to help formulate a response. | และผมก็ต้องการให้คุณทุกคน ช่วยหาวิธีตอบโต้ |
He just needs to formulate a new plan. | เขาแค่ต้องการใช้เวลาคิดแผนใหม่ |
My experience in and around women's closets isn't exactly extensive enough to really formulate an opinion. | ประวบการณ์ของผมเกี่ยวกับตู้เสื้อผ้าผู้หญิง มีไม่มากพอ ที่จะเอามาสรุปเป็นความคิดเห็นได้หรอก |
Now I wanna know what the whole story is so I can formulate some sort of strategy. | ผมอยากรู้ว่าเรื่องทั้งหมดตอนนี้เป็นอย่างไร จะได้ติดว่าจะรับมืออย่างไรถูก |
You mean formulate whose ass to kiss? | คุณหมายถึงคิดว่าจะประจบข้างไหนหรือ? |
A strategy is still being formulated. | แผนการรับมือกำลังจะถูกสร้างขึ้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
规定 | [guī dìng, ㄍㄨㄟ ㄉㄧㄥˋ, 规定 / 規定] provision; to fix; to set; to formulate; to stipulate; to provide; regulation; rule |
制订 | [zhì dìng, ㄓˋ ㄉㄧㄥˋ, 制订 / 制訂] work out; formulate |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
打ち立てる | [うちたてる, uchitateru] (v1,vt) to establish; to formulate |
土御門神道 | [つちみかどしんとう, tsuchimikadoshintou] (n) (See 陰陽道) Tsuchimikado Shinto (synthesis of Shinto and Onmyoudou formulated by Yasutomi Tsuchimikado in the mid-Edo period) |
立てる | [たてる, tateru] (v1,vt) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (6) to treat with respect; (7) to sharpen; to make clear; (8) (See 閉てる) to shut; to close; (9) (See 点てる) to make tea (macha); to perform the tea ceremony; (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บัญญัติ | [v.] (banyat) EN: enact ; prescribe ; legislate ; decree ; lay down ; formulate ; ordain ; regulate FR: décréter ; promulguer ; légiférer ; ordonner |
ร่าง | [v.] (rāng) EN: draft ; sketch ; outline ; draw up ; formulate FR: esquisser ; ébaucher ; formuler ; rédiger |
สร้างสูตร | [n. exp.] (sāng sūt) EN: formulate FR: formuler |
วาง | [v.] (wāng) EN: lay down ; set down ; put down ; remain ; rest ; put ; place ; set ; dispose ; lay ; deposit ; paste ; leave ; formulate FR: mettre ; poser ; déposer ; disposer ; placer |
วางนโยบาย | [v. exp.] (wāng nayōbā) EN: formulate policy ; lay down policy ; establish policy FR: |