Take in that kingdom and enfranchise that. | Take in that kingdom and enfranchise that. |
And I applaud the effort you're making against the poor and disenfranchised, especially the vampires and the gays. | และผมขอยกย่องที่ท่านต่อสู้กับความจน และการถอดถอนสิทธิพลเมืองอย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะพวกแวมไพร์กับเกย์ |
Kid and his mother both disenfranchised after what happened to the father. | เด็กนั่นและแม่อาจจะเปลี่ยนไป หลังจากรู้เรื่องที่เกิดกับพ่อ |
That's a lot of disenfranchised people who are all part of the neighborhood makeup. | มีคนจำนวนมากที่ถอนออกไป คนที่ใช้ชีวิตทั้งหมด เป็นส่วนหนึ่งของแถบนี้ |
Basically, these men are completely disenfranchised. | พื้นฐานคนกลุ่มนี้ ถูกตัดสิทธิ์โดยสิ้นเชิง |
It started as pranks in the 1930s but escalated in the 1970s with disenfranchised youth. | เริ่มจากการเล่นตลกในช่วง 1930 แต่บานปลายในช่วง 1970 กับเยาวชนที่ถูกตัดสิทธิ์ |
Uh, I believe that society discriminates and disenfranchises you folks. | ฉันเชื่อว่าสังคมยังแบ่งแยกสีผิว ลิดรอนสิทธิ์พวกนาย |
Man, I'm a small-business owner. Who the hell you calling disenfranchised? | ฉันเป็นเจ้าของธุรกิจ นายว่าใครโดนลิดรอนสิทธิ์ |
You're so disenfranchised. | เธอไม่ได้รับสิทธิพิเศษมาจากไหน |
'Cause the disenfranchised immigrant serving the spoiled white girl would have no reason to lie. | เพราะคนอพยพที่ถูก ตัดสิทธิ์ทางการเมือง ที่ต้องให้บริการ สาวผิวขาวเอาแต่ใจ คงไม่มีเหตุผลอะไร ต้องโกหก |
It's a party for those of us who maybe feel a little, you know, disenfranchised by the actual prom. | มันเป็นงานปาร์ตี้สำหรับเราทุกคน ที่รู้สึกแบบว่า อย่างที่เธอๆรู้ เหมือนถูกริดรอนสิทธิ์จากงานพร็อม |
People feel disenfranchised and fed up with the privileged minority who seem to abide by their own set of rules. | พวกเขารู้สึกว่าถูกเอาเปรียบและ เบื่อกับบางคนที่ได้รับสิทธิพิเศษ ที่ดูเหมือนจะปฏิบัติตาม กฎของตนเอง |