emm ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| emmet | (sl.) นักท่องเที่ยว |
| Emmy | (n.) รางวัลประจำปีของวงการโทรทัศน์ของสหรัฐอเมริกาที่มอบให้รายการ, การผลิต, และการแสดงทางโทรทัศน์ยอดเยี่ยม |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| emm | (อีเอ็มเอ็ม) ย่อมาจากคำ expanded memory manager เป็นชื่อของโปรแกรมอรรถประโยชน์ (utility program) โปรแกรมหนึ่งที่ช่วยให้คอมพิวเตอร์สามารถทำให้หน่วยความจำมีประสิทธิภาพเพิ่มขึ้น ส่วนมากจะใช้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ที่มีตัวประมวลผลเป็นชิป (chip) เบอร์ 80386 หรือ 80486 |
| emmenagogue | (อิเมน'นะกอก) n. ยาขับระดู adj. ซึ่งขับระดู., See also: emmenagagic adj. ดูemmenagogue |
| emmer | (เอม'เมอะ) ข้าวสาลี |
| emmet | (เอม'มิท) n. มด |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| emmenia; catamenia; menses | ระดู, ประจำเดือน [มีความหมายเหมือนกับ menstruation ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| emmetropia | สายตาปรกติ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Emmetropia | สายตาปกติ,สายตาที่ปกติ,กำลังสายตาปกติ [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ขึ้นเขียง | (v.) be in a dilemma See also: encounter a difficult situation |
| ต้นพญาไร้ใบ | (n.) Sarcostemma acidum Voigt See also: leafless medicinal tree |
| บุ้งจีน | (n.) A species of white-stemmed Ipomoea Syn. ผักบุ้งจีน |
| ปลาใบตาล | (n.) Helostoma temminckii (Helostomidae) See also: name of fresh-water fish Syn. หมอตาล |
| ผักบุ้งจีน | (n.) A species of white-stemmed Ipomoea |
| พญาไร้ใบ | (n.) Sarcostemma acidum Voigt See also: leafless medicinal tree Syn. ต้นพญาไร้ใบ |
| หมอตาล | (n.) Helostoma temminckii (Helostomidae) See also: name of fresh-water fish Syn. ปลาใบตาล |
| ใบตาล | (n.) Helostoma temminckii (Helostomidae) See also: name of fresh-water fish Syn. ปลาใบตาล, หมอตาล |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| His world was this closed, self-contained universe, hemmed in by observation posts from which soldiers kept watch, aiming at the prisoners, on occasion killing them out of boredom. | โลกของพวกเขาถูกปิดลงแล้ว มีหอลาดตระเวน เฝ้าโดยนายทหาร |
| Let's go to the hospital and see Emma. | {\cHFFFFFF}Let 's ไปโรงพยาบาลและดูเอ็มม่า |
| This is a children's clinic started by Emma and Homer entirely at their own expense. | {\cHFFFFFF}นี่คือคลินิกสำหรับเด็กที่เริ่มโดยเอ็มม่า และโฮเมอร์ทั้งที่ค่าใช้จ่ายของตัวเอง |
| Hey, Emma. Here's our company! | {\cHFFFFFF}Hey, เอ็มม่า นี่คือ บริษัท ของเรา! |
| Uh, where's, uh, Emma? | {\cHFFFFFF}Uh, where's, uh, Emma? |
| You saw for yourself how much they love what Emma's doing. | {\cHFFFFFF}You saw for yourself how much they love what Emma's doing. |
| Best to Emma. | {\cHFFFFFF}Best to Emma. |
| As soon as the ambulances get here, I want you and Emma to come along. | {\cHFFFFFF}As soon as the ambulances get here, I want you and Emma to come along. |
| But for Emma it's not going to be that fast, with all there is to do here. | {\cHFFFFFF}But for Emma it's not going to be that fast, with all there is to do here. |
| Breaks custody, wastes a young premmie and takes off in a Pursuit Special. | บ้าดีเดือด แบ่งการดูแลของเสีย หนุ่ม คนและจะปิดในการแสวงหา พิเศษ |
| I am, but I'm not so egotistical as to think he plans his day around my dilemmas. | ใช่ แต่ผมไม่เชื่อว่าท่าน จะคอยดูผมตลอดหรอก |
| Emmett Fitz-Hume. Austin Millbarge. when do we begin our training? | - แล้วเริ่มเมื่อไหร่ครับ? |
emm ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 狼狈不堪 | [láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ, 狼狈不堪 / 狼狽不堪] battered and exhausted; stuck in a dilemma |
| 爱玛 | [Ài mǎ, ㄞˋ ㄇㄚˇ, 爱玛 / 愛瑪] Emma (name) |
| 爱玛沃特森 | [Ài mǎ Wò tè sēn, ㄞˋ ㄇㄚˇ ㄨㄛˋ ㄊㄜˋ ㄙㄣ, 爱玛沃特森 / 愛瑪沃特森] Emma Watson (1990-), Hermione in the Harry Potter movies |
| 艾玛纽埃尔 | [Ài mǎ niǔ āi ěr, ㄞˋ ㄇㄚˇ ㄋㄧㄡˇ ㄞ ㄦˇ, 艾玛纽埃尔 / 艾瑪紐埃爾] Emmanuel (name) |
| 夹缝 | [jiā féng, ㄐㄧㄚ ㄈㄥˊ, 夹缝 / 夾縫] hemmed in on both sides |
| 疑冰 | [yí bīng, ㄧˊ ㄅㄧㄥ, 疑冰] ignorant; doubt stemming from ignorance; (a summer insect has no word for ice, Zhuangzi 莊子|庄子) |
| 许旺细胞 | [Xǔ wàng xì bāo, ㄒㄩˇ ㄨㄤˋ ㄒㄧˋ ㄅㄠ, 许旺细胞 / 許旺細胞] Schwann cell (support axon of nerve cell); neurolemmocyte |
emm ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アカムツ | [, akamutsu] (n) (1) Doederleinia berycoides (species of temperate ocean bass); (2) male dark chub (Zacco temmincki) in mating season |
| イーエムエムサンハチロク | [, i-emuemusanhachiroku] (n) {comp} EMM386 |
| エウテュプローンのジレンマ | [, euteyupuro-n no jirenma] (n) Euthyphro dilemma |
| エメンタール | [, ementa-ru] (n) Emmental; Emmenthal; Emmenthaler; Emmentaler; Emmenthaler cheese |
| キッシンググラミー;キッシング・グラミー | [, kisshingugurami-; kisshingu . gurami-] (n) kissing gourami (Helostoma temmincki); kissing fish |
| シュテムクリスチャニア | [, shutemukurisuchania] (n) Stemmkristiania (crystal) (ger |
| ジレンマ(P);ディレンマ | [, jirenma (P); deirenma] (n,adj-no) dilemma; (P) |
| スポッテッド・タン;スポッティドタン | [, supotteddo . tan ; supotteidotan] (n) spotted tang (Zebrasoma gemmatum, species of Western Indian Ocean tang); gem surgeonfish |
| トリレンマ | [, torirenma] (n) trilemma |
| ペミカン | [, pemikan] (n) pemmican |
| モラルジレンマ | [, morarujirenma] (n) moral dilemma |
| 傾国傾城 | [けいこくけいせい, keikokukeisei] (n) (See 傾城傾国) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale |
| 傾城傾国 | [けいせいけいこく, keiseikeikoku] (n) (See 傾国傾城) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale |
| 囚人のジレンマ | [しゅうじんのジレンマ, shuujinno jirenma] (n) prisoner's dilemma; prisoners' dilemma |
| 困却 | [こんきゃく, konkyaku] (n,vs) perplexity; dilemma |
| 天明 | [てんめい, tenmei] (n) (1) dawn; daybreak; (2) Temmei era (1781.4.2-1789.1.25) |
| 山鳥 | [やまどり;ヤマドリ, yamadori ; yamadori] (n) (1) (uk) copper pheasant (Phasianus soemmerringii); (2) mountain bird |
| 建武 | [けんむ, kenmu] (n) Kemmu era (of unified Japan) (1334.1.29-1336.2.29), Kemmu era (of the Northern Court) (1336.2.29-1338.8.28) |
| 板挟み;板挾み;板ばさみ | [いたばさみ, itabasami] (n) being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands |
| 極まる(P);窮まる | [きわまる, kiwamaru] (v5r,vi) to terminate; to reach an extreme; to take to the extreme; to be in a dilemma; to be at an end; (P) |
| 海鵜 | [うみう;ウミウ, umiu ; umiu] (n) (uk) Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus); Temminck's cormorant |
| 甘茶蔓 | [あまちゃづる;アマチャヅル, amachaduru ; amachaduru] (n) (uk) jiaogulan (species of herbaceous vine; Gynostemma pentaphyllum) |
| 甘葛 | [あまずら, amazura] (n) (1) (arch) (See 蔦) ivy (esp. Boston ivy, Parthenocissus tricuspidata); (2) (See 甘茶蔓) jiaogulan (species of herbaceous vine; Gynostemma pentaphyllum) |
| 石亀 | [いしがめ;イシガメ, ishigame ; ishigame] (n) var. of turtle (Clemmys japonica) |
| 窮地 | [きゅうち, kyuuchi] (n) dilemma; predicament; (P) |
| 縁取り | [ふちどり, fuchidori] (n,vs) hemming; bordering |
| 育種学 | [いくしゅがく, ikushugaku] (n) thremmatology; study of plant and animal breeding |
| 落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s,vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (7) {MA} to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) |
| 長い茎の有る;長い茎のある | [ながいくきのある, nagaikukinoaru] (exp) long-stemmed |
| 鰐亀 | [わにがめ;ワニガメ, wanigame ; wanigame] (n) (uk) alligator snapping turtle (Macroclemys temminckii) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| イーエムエムサンハチロク | [いーえむえむさんはちろく, i-emuemusanhachiroku] EMM386 |
| ケム | [けむ, kemu] QEMM |
| メムメーカー | [めむめーかー, memume-ka-] MEMMAKER |
emm ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อดีตเมีย | [n. exp.] (adīt mīa) EN: ex-wife FR: ex-femme [f] ; ex-épouse [f] |
| อดีตภรรยา | [n. exp.] (adīt phanra) EN: ex-wife FR: ex-femme [f] ; ex-épouse [f] |
| แอมานุแอล มาครง | [n. prop.] (Aēmānu-aēl ) EN: Emmanuel FR: Emmanuel |
| แอมโมเนีย | [n.] (aemmōnīa) EN: ammonia FR: ammoniac [m] ; gaz ammoniac [m] ; ammoniaque [f] |
| แอมโมเนียเหลว | [n. exp.] (aemmōnīa lē) EN: liquid ammonia FR: ammoniac liquide [m] |
| แอมโมเนียม | [n.] (aemmōnīem) EN: ammonium ; NH4 FR: ammonium [m] ; NH4 [m] |
| แอมโมเนียมไนเทรต | [n. exp.] (aemmōnīem n) EN: ammonium nitrate FR: nitrate d'ammonium [m] |
| แอมโมนอยด์ | [n.] (aēmmōnøi) EN: ammonoid FR: ammonoïde [m] |
| อ้ำอึ้ง | [adj.] (am-eung) EN: speechless ; stammering ; hemming and hawing FR: |
| อาน | [adv.] (ān) EN: violently ; brutally ; badly ; crushingly ; black and blue FR: violemment ; brutalement |
| อังคณา | [n.] (angkhanā) EN: woman FR: femme [f] |
| อัญมณี | [n.] (anyamanī) EN: semi-precious stone ; gemstone ; jewel ; jewellery = jewelry (Am.) ; precious stones FR: pierre semi-précieuse [f] ; pierre rare [f] ; gemme [f] |
| เอาไป (เอา...ไป) | [v. exp.] (ao pai (ao ) EN: take ; take away ; take along ; bring ; seize FR: emporter ; emmener ; prendre ; enlever |
| เอาไปด้วย | [v. exp.] (ao pai dūay) EN: bring along FR: emmener |
| ใบตาล | [n.] (baitān) EN: kissing gourami ; kissing fish ; kisser ; Helostoma temminckii FR: Helostoma temminckii |
| บ่อย | [adv.] (bǿi = bøi) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment |
| บ่อย ๆ = บ่อยๆ | [adv.] (bǿi-bǿi) EN: frequently ; very often ; often FR: très souvent ; fréquemment ; souvent |
| บทตั้ง | [n. exp.] (bot tang) EN: lemma FR: lemme [m] |
| บทตั้งของซอร์น | [n. exp.] (bot tang kh) EN: Zorn's lemma FR: |
| ชาญฉลาด | [adv.] (chānchalāt ) EN: cleverly ; smartly ; sharply ; wisely ; prudently ; intelligently ; astutely ; shrewdly FR: intelligemment ; ingénieusement |
| ช้างแมมมอธ | [n. exp.] (chāng maēmm) EN: mammoth FR: mammouth [m] |
| ฉาบฉวย | [adv.] (chāpchūay) EN: sloppily ; perfunctorily ; carelessly ; roughly FR: rapidement ; sans réfléchir ; grossièrement ; sans soin ; n'importe comment ; de façon superficielle ; à la légère ; négligemment |
| ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว | [xp] (dangthī dāi) EN: as above-mentioned FR: comme mentionné précédemment |
| ดังต่อก่อน | [X] (dang tø køn) EN: FR: comme précédemment |
| ดาวเงินไทยทอง | [n. exp.] (dāo ngoen T) EN: Argostemma thaithongiae FR: Argostemma thaithongiae |
| เดือดร้อนหนัก | [adj.] (deūatrøn na) EN: FR: emmerdé (fam.) |
| โดยด่วน | [adv.] (dōi duan = ) EN: urgently ; immediately FR: d'urgence ; en urgence ; urgemment |
| โดยไม่รู้ตัว | [adv.] (dōi mai rūt) EN: unconsciously ; unawarely FR: inconsciemment ; sans le savoir |
| โดยประมาท | [adv.] (dōi pramāt) EN: in negligence ; negligently ; carelessly FR: négligemment ; par négligence |
| ด้วยปัญญา | [adv.] (dūay panyā) EN: FR: intelligemment |
| เอมมา | [n. prop.] (Ēmmā ) EN: Emma FR: Emma |
| เอ็มมานูเอล | [n. prop.] (Emmānū-ēl) EN: Emmanuel FR: Emmanuel |
| เอ็มมานูเอล มาครง | [n. prop.] (Emmānū-ēl M) EN: Emmanuel Macron FR: Emmanuel Macron |
| เฟลมมิช | [n. prop.] (Flēmmich = ) EN: Flemisch FR: Flamand [m] ; Flamande [f] |
| อีโก๊ะ | [n.] (īko) EN: Helostoma temminckii FR: Helostoma temminckii |
| อิสตรี ; อิสัตรี | [n.] (itsatrī ; i) EN: woman FR: femme [f] |
| อิตถี | [n.] (itthī) EN: woman ; girl ; female FR: femme [f] |
| จมูกปลาหลด | [n.] (jamūkplālot) EN: Sarcostemma secamone FR: Sarcostemma secamone |
| เจียวกู่หลานเชียงดาว | [n. exp.] (jīo kū lān ) EN: Gynostemma microspermum FR: Gynostemma microspermum |
| แกมมา | [n.] (kaēmmā) EN: gamma (Γ, γ) FR: gamma (Γ, γ) |
emm ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Antagonist | {m}; Hemmstoff |
| Hindernis | {n}; Hemmnis |
| Stellschraube | {f}; Klemmschraube |
| Celebeshornvogel | {m} [ornith.]Temminck's Hornbill |
| Kontermutter | {f}; Klemmmutter |
| Hochwasser | {n} (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasserflood; floods | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood |
| Klemmmutter | {f} (an Anschlussklemme)clamping nut |
| Klemmstelle | {f} | Klemmstellen |
| Brechstange | {f}; Stemmeisen |
| Dilemma | {n}dilemma; fix |
| Kronenlaubsänger | {m} [ornith.]Eastern Crowned Leaf-Warbler (Phylloscopus coronatus); Temminck's Crowned Willow Warbler |
| Hemmung | {f} | Hemmungen |
| Flussaue | {f}; Überschwemmungsgebiet |
| Flut | {f}; Überschwemmung |
| Edelstein | {m}; Gemme |
| Schlemmermahl | {n}; Schlemmerei |
| Hemmschuh | {m} | Hemmschuhe |
| Ladehemmung | {f} | Ladehemmung haben (Gewehr)jam | to be jammed |
| Störungslemma | {n} [math.]perturbation lemma |
| Quetschhahn | {m}; Schraubklemme |
| Saharaohrenlerche | {f} [ornith.]Temminck's Horned Lark |
| Klemmstück | {n} | Klemmstücke |
| Stemmbogen | {m} | Stemmbögen |
| Klemmbrett | {n}; Klemmenbrett |
| Klemmenkasten | {m}; Klemmkasten |
| Klemmenkastendeckel | {m}; Klemmkastendeckel |
| Anschlussstück | {n}; Polklemme |
| hemmungslos | {adj} | hemmungsloser | am hemmungslosestenuncontrolled | more uncontrolled | most uncontrolled |
| ungehemmt; hemmungslos; ungezügelt | {adj} | ungehemmter; hemmungsloser; ungezügelter | am ungehemmtesten; am hemmungslosesten; am ungezügeltstenuninhibited | more uninhibited | most uninhibited |
| vorübergehende Aufhebung | {f}; Hemmung |
| Schwemme | {f} | Schwemmen |