English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
distaste | (n.) ความรังเกียจ Syn. aversion |
distasteful | (adj.) เป็นที่น่ารังเกียจ See also: ที่ไม่ชอบ Syn. unpleasant, offensive |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
distaste | (ดิสเทส') n. ความไม่ชอบ,ความไม่พอใจ. vt. ไม่ชอบ,ไม่พอใจ,รังเกียจ, Syn. aversion,dislike ###A. liking,taste |
distasteful | (ดิสเทส'ฟูล) adj. ไม่พอใจ,น่ารังเกียจ,น่าเบื่อหน่าย,ไม่ถูกรส., See also: distastefulness n., Syn. disgusting,repugnant |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
distaste | (n) ความไม่ถูกใจ,ความไม่พอใจ,ความรังเกียจ |
distasteful | (adj) ไม่ถูกปาก,ไม่อร่อย,ไม่ถูกรส,ไม่ถูกใจ,ขมขื่น,น่ารังเกียจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Are the two of you so shortsighted that you would allow your distaste of me to impair your ability to run this firm? | เพราะคุณสองคน คาดไม่ถึง นั่นคุณถึงจะได้รับอนุญาต การรังเกียจจากฉัน ทำให้เสียความสามารถของคุณ เพื่อให้ได้งานบริษัทนี้เหรอ |
I have a dislike... more of a distaste of... | ฉันรังเกียจต้นไม้ ออกจะขยะแขยงเลย |
By having a night of distasteable sex with someone that you care absolutely nothing about. | โดยการมีเซ็กส์อย่างถึงพริกถึงขิง... ...กับใครบางคนที่ห่วงใยต่อคุณอย่างจริงใจ |
I find it distasteful to even contemplate the horror facing all those on board. | ข้าไม่ชอบขี้หน้าไอ้พวกปิศาจห้าร้อย ที่คอยรังควานข้าอยู่นอกทะเลนั่นสักคน |
But I find it somewhat distasteful to be given credit for work that's not mine. | แต่ฉันว่ามันน่าเบื่อ งานพวกนั้นมันไม่เหมาะกับฉัน |
Killing is distasteful to me. | การฆ่าไม่ใช้สิ่งที่น่ารังเกลียด... ! ดูอย่างผม |
Mom, you could at least make an attempt to mask your distaste. | แม่คะ อย่าทำหน้าไม่พอใจอย่างนั้นเลยคะ |
Most distasteful. | เกิดความไม่พอใจเป็นอันมาก |
Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb. | ฉันว่ามันน่ารังเกียจ เมื่อพวกงี่เง่าทำเป็นเหมือนลูกแกะน้อย |
Let's just say it's an acquired distaste. | เป็นความไม่ชื่นชอบ จากประสบการณ์น่ะ |
Beau Randolph is distasteful, of course, but... | บัวร์ แลนดอล์ฟ น่ารังเกียจค่ะ แน่นอน แต่... .. |
Call me old-fashioned, but I find that line of work rather distasteful. | แต่ฉันเห็นว่า งานประเภทนั้นมันน่ารังเกียจ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
不味 | [ふみ, fumi] (adj-na,n) distaste; unsavoriness; unsavouriness |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความไม่ชอบ | [n.] (khwām mai c) EN: dislike ; distaste FR: aversion [f] |
ความรังเกียจ | [n.] (khwām rangk) EN: dislike ; distaste FR: |
ไม่ชอบ | [v. exp.] (mai chøp) EN: dislike ; be averse to ; have a distaste for FR: ne pas apprécier ; ne pas aimer ; détester |
รังเกียจ | [v.] (rangkīet) EN: conceive a dislike ; hate ; be averse to ; have a distaste for ; object to ; mind ; take offence ; take offense (Am.) ; complain FR: abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer |
น่ารังเกียจ | [adj.] (nā rangkīet) EN: disgusting ; hateful ; noisome ; offensive ; repugnant ; objectionable ; revolting ; disagreeable ; distasteful FR: déplaisant ; désagréable ; gênant ; odieux ; misérable |
อย่างน่ารังเกียจ | [adv.] (yāng nā ran) EN: nastily ; distastefully FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Widerwille | {m} (gegen)distaste (for) |