English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
disconnected | (adj.) ซึ่งตัดออกจากกัน See also: ซึ่งแยกออกจากกัน Syn. disjointed |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
disconnected | adj. ซึ่งแยกออก,ไม่ปะติดปะต่อ,ไม่เชื่อมติดกัน,ไม่ต่อกัน,ซึ่งไร้เหตุผล,ไม่เป็นระเบียบ., Syn. rambling |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
disconnected | ไม่เชื่อมโยง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Hal was disconnected before the Discovery encountered it. | แฮล ถูกตัด ก่อนที่จะมีดิสคัเฟอรีพบมัน |
I'm feeling a little disconnected from my real life. | ผมรู้สึกขาด การติดต่อจากชีวิตจริง |
They disconnected it yesterday. | มันต่อไม่ติดตั้งแต่เมื่อวาน |
Back of his skullis completely disconnected from his first cervical vertebrae. | กะโหลกศรีษะเค้าแยกออกจาก กระดูกต้นคอข้อที่ 1 |
The back of your skull is disconnected from your spine. | กะโหลกศรีษะด้านหลังของคุณ ไม่เชื่อมกับกระดูกสันหลัง |
Ms. Jade, please... you disconnected again yesterday ... | เจด ขอร้องล่ะ... เมื่อวาน เธอยกเลิกการเชี่อมต่ออีกแล้วนะ |
You need to know the extent to which he is disconnected from the human race. | แค่ต้องการให้คุณรู้ว่า\ มีมนุษย์ที่ปฏิเสธการติดต่อกับเผ่าพันธุ์มนุษย์ |
You have reached a number that has been disconnected and is no longer in service. | เลขหมายที่ท่านเรียก ไม่สามารถติดต่อได้ขณะนี้ และไม่มีการให้บริการ |
I tried Walt's cell, and it said the number had been disconnected so I'm just hoping that everything's okay. | ฉันพยายาโทรเข้ามือถือวอลลท์ เเต่บอกว่าไม่สามรถติดต่อได้ ฉันเลยหวังว่าทุกอย่าจะโอเคนะ |
What will become of billions of lone, disconnected souls? | เหล่าวิญญาณอันถูกตัดขาดโดดเดี่ยวนับล้านจะเป็นอย่างไร |
And I felt so guilty for not usting Greg, I disconnected the bug and never heard anytng else. | และฉันรู้สึกผิด ฉันหยุดตาม จากนั้นก็ไม่ได้ยินข่าวจากเขาอีกเลย |
That number's been disconnected for 20 years. | เบอร์นั่นถูกยกเลิกไป 20 ปีแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
断线 | [duàn xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 断线 / 斷線] disconnected; cut off |
间断 | [jiàn duàn, ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄢˋ, 间断 / 間斷] disconnected; interrupted; suspended |
世隔绝 | [shì gé jué, ㄕˋ ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 世隔绝 / 世隔絕] isolated from the world; disconnected |
隔绝 | [gé jué, ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 隔绝 / 隔絕] isolated (from the world); disconnected |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
切れ切れ | [きれぎれ, kiregire] (adj-na,n) (1) pieces; scraps; (2) disconnected |
現実離れ | [げんじつばなれ, genjitsubanare] (n,vs) unreality; becoming disconnected from reality |
途切れ途切れ | [とぎれとぎれ, togiretogire] (adj-na,adj-no,adv) broken; intermittent; disconnected |
電源切断状態 | [でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] (n) {comp} power disconnected (state) |
バラバラ(P);ばらばら | [, barabara (P); barabara] (adj-na,adj-no,adv,vs) (on-mim) scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling; (P) |
切れる | [きれる, kireru] (v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf,v1) (16) to be able to do completely; (P) |
外れる | [はずれる, hazureru] (v1,vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P) |
散々(P);散散 | [さんざん, sanzan] (adj-na,adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
電源切断状態 | [でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] power disconnected (state) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
外れる | [はずれる, hazureru] Thai: หลุด English: to be disconnected |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กราฟไม่เชื่อมโยง | [n. exp.] (krāp mai ch) EN: disconnected graph FR: |
ลุ่ย | [adj.] (lui) EN: disjointed ; dislocated ; disconnected FR: |
ไม่เชื่อมโยง | [adj.] (mai cheūamy) EN: disconnected FR: |
เซตไม่เชื่อมโยง | [n. exp.] (set mai che) EN: disconnected set FR: |