| Now, now, now.Just calm down. | ตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้ เพียงแค่ สงบลง |
| I nearly bawled. Just... | ฉันเกือบ bawled เพียงแค่ ... |
| God damn it, Matthew, can't you just shit quietly? | พระเจ้า ด่า มัน , แมทธิว คุณไม่สามารถ เพียงแค่ อึ อย่าง เงียบ ๆ ? |
| Well, I've been thinking about doing just that, as a matter of fact. | อืม.. ฉันกำลังคิดอยู่ว่าจะ เพียงแค่ บอกความจริงกับเธอ |
| Uh, no, sir. I just can't think of one... right now. | เอ่อ ไม่ครับ เพียงแค่ ผมคิดไม่ออกตอนนี้ |
| Verity syrup 3 drops of this and anybody will spill his darkest secrets | สัจจะเซรุ่ม เพียงแค่ 3 หยด ใครก็ตามที่ดื่มเข้าไปก็จะคายความลับที่ลับที่สุดออกมา |
| Now that he and S are over, so are his 15 minutes. | ตอนนี้เขาและ เอส จบกันไป เพียงแค่ 15 นาที |
| Please, I just don't want to have a drink. | กรุณา ฉัน เพียงแค่ ไม่ต้องการที่ จะ มีเครื่องดื่ม |
| Can't you all just please leave me alone? | คุณไม่สามารถ เพียงแค่ โปรด ทิ้ง ฉัน คนเดียว |
| Just stopped for gas and directions. | หยุด เพียงแค่ สำหรับก๊าซ และ ทิศทาง |
| Ma'am, I'm just trying to get to the bottom of this. | แหม่ม , ฉันเมตร เพียงแค่ พยายามที่จะ ได้รับ ที่ด้านล่างนี้ |
| Did you just come here to see me? | คุณ เพียงแค่ มาที่นี่ เพื่อดู ได้ หรือไม่ |
| I just want all this bullshit to be over. | ฉัน เพียงแค่ ต้องการให้ทุก พล่าม นี้ จะ ถูกกว่า |
| No, Sheriff, I just found out about it myself. | ไม่มี นายอำเภอ ฉัน เพียงแค่ พบ ข้อมูลเกี่ยวกับ มันด้วยตัวเอง |
| Here. Just say hi. | ที่นี่ เพียงแค่ กล่าวทักทาย |
| I hate to break it to Bob, but Carlos is as straight as they come. | ฉันไม่ทำลายมิตรภาพกับ บ๊อบ เพียงแค่ คาร์ลอส ออกไปด้วยกันกะเขาหรอกนะ |
| Just like I dreamed they'd be.* | หญ้าสิ่งสกปรก เพียงแค่ เหมือนฉันฝันพวกเขาต้องการจะ ♪ |
| They'll be on the move. Just don't lose them. | มันจะได้ในการย้าย เพียงแค่ ไม่ได้สูญเสียมัน |
| But just because you've got some carbon with the atoms stacked neatly, you expect me to plunk down thousands of dollars. | ที่เอาไว้ย่างบาร์บีคิว เพียงแค่ เพราะเรามีคาร์บอนที่ เรียงอะตอมอย่างเป็นระเบียบ |
| And now, just because some guy, some ass-hat guy decides to call you out by name, you think you have the right to get all weird and decide "this time it's personal"? | และตอนนี้ เพียงแค่ คนทุเรศ ตัดสินใจเรียกชื่อคุณออกมา คุณคิดว่าคุณมีสิทธิ ทำให้ทุกอย่างมันผิดเพี๊ยนเหรอ |
| I'm fine. Just... | ผมสบายดี เพียงแค่ ... |
| No, you're fine. | ไม่มีคุณดี. เพียงแค่ ... |
| Oh, forget him. Just focus on your own work. | โอ้ลืมเขา เพียงแค่ มุ่งเน้นการทำงานของคุณเอง |
| I don't know. Just... | ผมไม่ทราบว่า เพียงแค่ ... |
| Don't go in there. Just... | อย่าไปในที่นั่น เพียงแค่ ... |
| Sound like a blown speaker. | เสียงเหมือนลำโพงเป่า เพียงแค่ ... |
| We'll find you a bathroom. Just don't do it here. Don't do it here. | เราจะพบว่าคุณห้องน้ำ เพียงแค่ ไม่ทำมันที่นี่ ไม่ทำมันที่นี่ |
| Nothin'. Just... | Nothin ' เพียงแค่ ... |
| I do not wish to hear the word "just" again. | ฉันไม่ต้องการที่จะได้ยินคำว่า เพียงแค่ อีกครั้ง |