Let's see, the girl is 10, and the boy, he's nine already. | ลองมาดู สาวคือ 10 , และ เด็ก เขา เก้า แล้ว |
Children, today we're going to talk about the old Slavs who once used to live in faraway forests, near big rivers, where it was very cold. | เด็กวันนี้เราจะพูดถึง Slavs เก่า ที่เคยอาศัยอยู่ในป่าไกล, ใกล้แม่น้ำใหญ่ที่หนาวมาก |
We're gonna do it, goddamnit. We can fix up that little old place and live there. | เราจะทำมัน ให้ตายสิ เราจะปรับปรุ่งที่เล็ก ๆ เก่า ๆ นั่น แล้วเราจะไปอยู่ที่นั่น |
We're talking horizontal lines... | สอง... เก้า ตอนนี้เราได้แนวนอนแล้ว |
Skouris, ex-CDC, right? | สโกรีส ซีดีซี เก่า ใช่มั้ย |
We're looking for a white male in his 20's... who owns an american-made truck in disrepair. | เรากำลังตามหา ชายผิวขาวอายุช่วงยี่สิบ เป็นเจ้าของรถสัญชาติอเมริกัน เก่า ๆ โทรม ๆ |
Same old ex-Marine crap when he wants to let us know where he's going. | เหมือนกับ ex-Marine Crap เก่า เมื่อเขาอยากให้รู้ว่าเขาไปที่ไหน |
Ten, nine, eight, seven, six five, four, three, two, one. | สิบ เก้า แปด เจ็ด หก... ...ห้า สี่ สาม สอง หนึ่ง |
This is some old house. I haven't been outside. | นี่มันบ้าน เก่า ๆ ฉันไม่ออกไปข้างนอก |
License plate: king, Peter, nine, one, nine, ocean. | ป้ายทะเบียนคือ king ปีเตอร์ เก้า หนึ่ง เก้า โอเชี่ยน |
First one's seven, nine, three, six, three, nine, nine, five, one, seven. | ผู้โชคดีคนแรกหมายเลข เจ็ด เก้า สาม หก สาม เก้า เก้า |
Two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven. | สอง สาม สี่ ห้า หก เจ็ด แปด เก้า สิบ สิบเอ็ด |
This bucket is really freakin' old, | ความจริงแล้ว บังเกอร์นี้ เก่า แปลกประหลาด |
So, uh it's a classic transformation story. | เรื่อง เก่า เล่าใหม่ เป็นหนังก็ |
I remember when you and my old man chased that buck out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. | ฉัน จำได้ว่าเมื่อ คุณ และ คน เก่า ของฉัน ไล่ ที่ เจ้าชู้ ออกมาจาก โพรงใน เคร่ง ฟาร์ม ก่อนที่จะ ห่อ มัน |
Franklin fairchild? | - แฟรงคลิน แฟร์ไชด์? - หัวหน้า CIA เก่า เป็นพ่อของคุณนั้นรึ? |
One, two, three, four, five, six, seven, eight, night, ten, eleven, twelve, thirteen. | หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก เจ็ด แปด เก้า สิบ สิบเอ็ด |
Oh, my God, it's 1988. | โอ้โห เก่า ปี 1988 ชัดๆ |
Ten, nine eight, seven, six five, four, three two, one! | สิบ, เก้า แปด, เจ็ด, หก ห้า, สี่, สาม |
Nine... two... six, nine, two, two. | สอง.. หก เก้า สอง สอง |
... seven, eight, nine, ten. | ...เจ็ด แปด เก้า สิบ |
Why is it always spooky, old, dirty places with him? | ทำไมมันต้องเป็นที่น่ากลัว เก่า และสกปรกตลอดเลย |
Six... three, two, eight, seven... nine, five, two, two. | หก สาม สอง แปด เจ็ด เก้า ห้า สอง สอง |
I laid low your warriors... of old. | ฉันวางต่ำนักรบของคุณ ... เก่า ... |
Not so much the "old", if you don't mind. | ไม่มาก เก่า ถ้าคุณไม่ทราบ. |
He's better than most dealers twice his age. | เก่งกว่าพ่อค้ายาแก่ ๆ เก๋า ๆ อีกนะเนี่ย |
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, 11, 12... | หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก เจ็ด แปด เก้า สิบ สิบเอ็ด สิบสอง |
T-minus ten. Nine. Eight. | นับถอยหลัง สิบ เก้า แปด |