| We came by to see how your husband was doing. | - ฮัลโหล เรามาพบคุณ ดูว่า สามีคุณเป็นอย่างไรบ้าง |
| Asshole. Hello? Hello? | ไอ้โรคจิต ฮัลโหล ฮัลโหล |
| Are we having dinner? | ฮัลโหล ฮัลโหล พวกคุณกำลังจะกินข้าวกันเหรอ? |
| I just spoke to molly. | - ฮัลโหล - ฉันเพิ่งคุยกับมอลลี่ |
| Hello, hello, hello. | ฮัลโหล ฮัลโหล ฮัลโหล |
| Hello. You have reached the Strode residence. | คุณจะรับผิดชอบกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับผม ฮัลโหล คุณกำลังโทรมาที่บ้านสโตรด |
| Ηello, Inu? Ηello? Inu, are you there? | ฮัลโหล อีนุ ฮัลโหล อีนุ ยังอยู่มั้ย |
| Can you hear me? Hello? Please answer me Help Me | คุณได้ยินฉันไหม ฮัลโหล ช่วยฉันด้วย |
| Hello. Hello, hello, hello! | เฮลโล ฮัลโหล ฮัลโหล ฮัลโหล! |
| Hello! Who the fuck is this? | - ฮัลโหล แล้วนั่นใคร |
| Pick up... - Hold on, hold on. | - ฮัลโหล เจสซี่ รับโทร... |
| No. serena, i can handle it. hello, grandfather. | ไม่, เซรีน่า ฉันจะจัดการเอง ฮัลโหล คุณปู่ |
| It took me a day to put together and two days to paint. | ต้องใช้เวลาต่อหลายวัน และระบายสี 2 วัน นี่มันว่าว ฮัลโหล คิตตี้ |
| Dr. Kevorkian, I'm afraid we have | - ฮัลโหล - คุณหมอเควอร์เกี้ยนครับ... |
| Call the fire department, and- hello, yes. | เรียกดับเพลิง ฮัลโหล ใช่ครับ |
| Lovers in league against Satan. Hello, darling. So, now death is off the table. | คู่รักในศึกรบกับซาตาน ฮัลโหล ที่รัก ตอนนี้ความตายตกจากโต๊ะไปแล้ว |
| Meredith. Hello, Nathaniel. | เมเรดิธ ฮัลโหล นาธาเนียล์ |
| Hello. Come in, pot." | อืม กานํ้าเรียกกานํ้าชา ฮัลโหล ว่ามา กานํ้าชา |
| Well, hello, jeeves. We're watching "Downtown Abbey." | ว่าไง ฮัลโหล เรากำลังดู downton abbey |
| "hello, Aria." "hello, Ezra." | ฮัลโหล,เอเรีย ฮัลโหล เอซร่า |
| ♪ give me a reason to love you ♪ Hello? ♪ Give me a reason ♪ | ที่จะได้มันกลับคืนมา ฮัลโหล สวัสดี ฮัลโหล |
| We need help. Man down in elevator. We need help ASAP. | ฮัลโหล ยังมีคนติดอยู่ในลิฟท์ ฮัลโหล ฮัลโหล |
| Hello, boys. | เดินตรงไปหามันงั้นรึ ฮัลโหล หนุ่มๆ |
| My son likes to take 'em apart. Hello! Oh, thank God. | ลูกชายผมชอบแงะมันออกมา ฮัลโหล นี่ใครครับ? |
| Hello? Are you still there? Hello? | ฮัลโหล ยังอยู่ไหม ฮัลโหล คนพ่อเพิ่งมาถึง |
| Yeah, fine. Hello, is anyone there? | ได้ครับ ฮัลโหล นั่นใครคะ |
| It's a road map. Hello, this is Ernie. | มันคือเส้นทาง ฮัลโหล เออร์นี่พูด |
| I will give you drama. Hello? Hello? | ฉันก็จัดให้ ฮัลโหล ฮัลโหล แม่คะ ไม่เป็นไรหรอก |
| No, it's my turn. - Hello? - Is this Rosalee Calvert? | ไม่ต้องหรอก ตาฉันแล้ว ฮัลโหล นั่นคุณโรซารี คาลเวิทร์ใช่มั้ยครับ |
| Classic black ops trick. Hello, Mr. Mystery guest. | เทคนิคของพวกหน่วยลับ ฮัลโหล คุณแขกลึกลับ |
| In English, "get out!" Umm, hello? | โอ ฮัลโหล ขอพูดกับคุณคิม ที่เป็นรับผิดชอบเรื่องนี้ด้วย |
| Robert Spencer for Irving. | - ฮัลโหล - โรเบิร์ต สเปนเซอร์ครับ |
| Really? Hello, people in my house. | เอาจริงเหรอ ฮัลโหล ทุกคนในบ้านผม |
| You got a good head on those shoulders of yours, kiddo. Hello? | ลูกหัวดีนะ, เด็กน้อย ฮัลโหล ? |
| Is anyone there? Hello? Sir? | คนพูดไหม ฮัลโหล คุณคะ |
| Hello, hello? Is anybody there? | ฮัลโหล ฮัลโหล มีใครอยู่ไหม? |
| Hello? Hello. Peter? | ฮัลโหล ฮัลโหล ปีเตอร์ |