It's either right or wrong, inspired or insipid. | มันคือ ไม่ถูกก็ผิด ยอดเยี่ยม หรือ จืดชืด |
There's no more drama haunting me, and I have this great, generous, gentle guy. | ไม่มีปัญหาชีวิตคอยกวน แล้วมีผู้ชายที่ ยอดเยี่ยม และแสนดี |
Right, excellent. OK, can you get out of the house safely? | ใช่ ยอดเยี่ยม โอเค คุณออกจากบ้านโดยปลอดภัยได้ไหม |
No! No! No! | ไม่ ไม่ ไม่ ! ยอดเยี่ยม , คาร์ ไมเคิล |
You need to take him to lunch-- someplace fabulous where you can be seen by people that read "Gossip Girl." | บางที่ ๆ ยอดเยี่ยม ที่ ๆ เธอจะถูกพบโดยพวกที่อ่านก๊อสซิบเกิร์ล |
Like...splendid... | มันเหมือน... ยอดเยี่ยม น่าพิศวง... |
Oh, terrific. | โอ้ ยอดเยี่ยม ( Chuckles ) |
My boys, my boys, there are my boys. | พวกคุณทั้งสอง ยอดเยี่ยม มันต้องแบบนี้สิ |
Oh, excellent. | โอ้ ยอดเยี่ยม นักบัญชี |
Well, congratulations, Kees. Wonderful. Just great. | ยินดีด้วยกีซ ยอดเยี่ยม เยี่ยมจริงๆ |
Well, just his manhood, you know, just let him feel desired and feel alive, make Tickle Head a great place to be a man! | แค่ปลุกความเป็นชายในตัวเขา ให้เขารู้สึกกระชุ่มกระชวย ทำให้ทิคเกิลเฮดเป็นที่ ๆ ยอดเยี่ยม สำหรับผู้ชายคนนึง |
Bravo, Doctor. | - ยอดเยี่ยม หมอ ยอดเยี่ยม |
Yes, wonderful. Just get out! | - ได้ ยอดเยี่ยม ออกไปเถอะน่า! |
Paul is a fine boy, and Mark is an excellent student of the Torah and the Talmud. | พอลเป็นเด็กดีและมาร์คเป็นที่ ยอดเยี่ยม นักเรียนของโตราห์และลมุด แล้วสิ่งที่เป็นปัญหาที่อาจารย์? |
Rogue Team, go and flank. Yay! Well done. | ทีมโร้คไปด้านข้าง ยอดเยี่ยม ที่นี่ที่ไหน |
That was so great! Go team! | - ยอดเยี่ยม สุดยอดทีม! |
# Pull up to the bumper, baby... # | - ใช่เลย - ยอดเยี่ยม - มันจะต้องดียิ่งกว่าดีแน่ |