No calls. Some guy left his card. Cop. | คนบางคนให้บัตรของเขาเอาไว้ ตำรวจ บอกว่าเขาจะกลับมา |
There were demonstrators, cops, and even the damn army! | มีคนเดินขบวน, ตำรวจ และแม้แต่กองทัพบ้าบอนั่น |
Will, come on. Let's go. | วิลล์ ตำรวจ เร็วไปเร็ว ใจเย็นน่าพี่ชาย |
I mean there's goons there's spies the military police so you do everything in a clandestine manner. | มันมีทั้งนักเลงคุม มีทั้งสปาย ตำรวจ กองทัพ เราจึงต้องทำทุกอย่างแบบลับ ๆ |
At them, the police, at Rick, at Maria, at the dry cleaners who destroyed another blouse today, at the gardener who keeps overwatering the lawn. | พวกเขา ตำรวจ ริค มาเรีย คนซักแห้งที่ทำเสื้อพังไปอีกตัววันนี้ คนสวนที่รดน้ำมากไป |
Hey "Cop", Wuss up! | เฮ้ ตำรวจ เป็นไงบ้าง |
I've decided! | อิชิโมงจิ โนโซมิ อายุ 23 ปี ตำรวจ คุณถูกจับแล้ว |
We've tried everything. Friends, cops, hospitals. Nothing. | เราลองทุกอย่างแล้ว เพื่อน ตำรวจ โรงพยาบาล ไม่มีวี่แวว |
What you, the cops, the D.A., the Feds, what everybody wants to know, right? | คุณเป็นอะไร ตำรวจ เจ้าหน้าที่รัฐ ต้องคอยรายงานให้ใครต่อใครรู้ ใช่มั้ย |
Ah, a cop, I'm sorry. Thank you very much. | โอวว ตำรวจ ผมขอโทษ / ขอบคุณมากๆ |
Oh, great. Cops. | ยอดเลย ตำรวจ (ผู้พิฆาตสันติราษฏร์) |
Members of the LAPD bombsquad are searching in this area. | แผนกวัตถุระเบิด ตำรวจ แอลเอ กำลังตรวจค้นพื้นที่ |
Get on the fucking ground! Police! On the ground! | นอนลงกับพื้น ตำรวจ นอนลงกับพื้น นอนราบลงกับพื้น |
Help, police! She's hurting me! | ช่วยด้วย ตำรวจ เธอทำร้ายผม |
To the press, the police, and to the families who are struggling with some of the hardest times of their lives. | ต่อสื่อ, ตำรวจ และต่อครอบครัวที่กำลังดิ้นรน ให้ผ่านช่วงเวลาที่หนักหนาที่สุดในชีวิตพวกเค้า |
Don't stop for lights, cops, nothing. | อย่าหยุดเพื่อแสง ตำรวจ ไร้ค่า |
Somebody, the police, our parents, | บางคน ตำรวจ พ่อแม่เรา |
This is Metro PD! | จนท. ตำรวจ เมโทร ครับ |
We have some of the same physiological traits that whales, seals, and dolphins have. | เด็ก ตำรวจ ทุกคน... หนึ่งในอุปกรณ์เหล่านี้ที่สำคัญ ที่สุดสำหรับผม กับ หลุยส์ คือไฮโดรโฟน... |
Although police have no leads as to who abducted the boy | ถึงแม้ว่า ตำรวจ จะยังไม่รู้ว่า ใครเป็นคนจับตัวเขาไป |
You're not one of us. [sigh] Cops... | คุณไม่ใช่พวกเรา ตำรวจ เป็นชุมชนนึง ที่ผมไม่ใช่ส่วนหนึ่งของมัน |
Vice-commissioner] [Kawase Yousou] | สนง. ตำรวจ โยโจ คาวาเสะ |
Well when they find a body, the police want to know how long it's been dead. | เมื่อพวกเขาค้นหาเจอศพ ตำรวจ ก็จะต้องการทราบอายุการเสียชีวิต |
You called the police or you will call the police? | คุณ เรียกตำรวจ หรือคุณจะ เรียก ตำรวจ หรือไม่ |
With the exception of law enforcement, emergency, nobody gets in or out without passing through a checkpoint, you understand? | ประกอบไปด้วยทีมเจ้าหน้าที่ ตำรวจ และหน่วยฉุกเฉิน ไม่ให้ใครเข้าและออก จากจุดตรวจ เข้าใจไหม? |
It's worth thousands and thousands of dollars. The cops are still looking for him. | มันผิดตรงที่ราคานับพันดอลล่าต่างหาก ตำรวจ กำลังตามหาอยู่ |
Got you. Police, step out the vehicle. | ได้ตัวแกแล้ว ตำรวจ ออกมาจากรถเดี๋ยวนี้ |
And as night falls on a stunned capital, as police, ambulance and fire crews respond to 999 calls in full body armour, Corinne Day has been talking to Detective Chief Inspector John Luther. | และเมื่อคืนนี้ตกเป็นข่าวตกตะลึงกันทั้งเมืองหลวง ตำรวจ รถพยาบาลฉุกเฉินและนักดับเพลิงที่ได้รับแจ้งจาก 999 - ใส่เสื้อเกราะกันกระสุน คอรีนน์ เดย์ |
Go! ♪ ♪ ♪ ♪ | ไปได้ เปิดประตู นี่คือตำรวจ ตำรวจ ตำรวจ ทุกคนอย่าขยับ |
This is Detective Kurzbard, LAPD. | นี่นักสืบเคอร์ซบาร์ด ตำรวจ L.A. |
I didn't realize cops and D.A.s were on opposite sides. | ผมไม่เห็นว่า ตำรวจ กับผช.อัยการเขต จะเป็นฝ่ายตรงข้ามกัน |
That's Leonid Lisenker. Polish-born cryptographer. | ลีโอนิด ไลเซงเกอร์ ตำรวจ และ นักแปลรหัส |
No one... Not the victims, The police, The governments... Not anyone! | ไม่มีใคร ไม่ว่าเหยื่อ ตำรวจ หรือว่ารัฐบาล ไม่มีใครทั้งนั้น |
I'm doing it because I love her. Aah! Let go of me! | ก็ที่ฉันทำก็เพราะฉันรักเธอ ปล่อยฉันนะ นายมาทำอะไรที่นี่? ตำรวจ : |
I've already been through it so many times with the lawyers, the police, the insurance guys. | ฉันเคยผ่านมันมาแล้ว หลายครั้งกับพวกทนายความ ตำรวจ คนขายประกัน |
In the last 65 years, the U.S. Armed Forces have lost 101,712 lives, law enforcement, 10,635, | ในรอบ65ปีหลัง กองทัพสหรัฐสูญเสีย 101,712 นาย ตำรวจ 10,635 นาย |
Chuck, move, move, the fuzz, fuzz, fuzz. | ชัค หนี หนี ตำรวจ ตำรวจ ตำรวจ |
What on bitter earth do they want from us, Inspector? | นั่นเกือบไปแล้ว ตำรวจ Reggie |
It'd be a shame if we polizei couldn't help. | มันคงน่าอายถ้าเรา ตำรวจ ไม่อาจช่วยได้ |
And I know that the cops are chasing the wrong suspect. | และฉันรู้ว่า... ตำรวจ กำลังตามผู้ต้องสงสัยผิดคน โอ้... |