อารมณ์ | [n.] (ārom) EN: mood ; temper ; feeling ; spirits ; disposition ; state of mind ; emotion , temperament FR: humeur [f] ; état d'esprit [m] ; tempérament [m] ; dispositions [fpl] ; émotion [f] ; sentiment [m] |
อารมณ์บูด | [v. exp.] (ārom būt) EN: lose temper FR: |
อารมณ์ดี | [v. exp.] (ārom dī) EN: be in a good temper ; be in a happy mood ; have one's mind at ease ; be cheerful ; be in a good frame of mind FR: être de bonne humeur ; être bien disposé ; être de bon poil (fam.) |
อารมณ์เสีย | [v. exp.] (ārom sīa) EN: have a bad temper ; be in a bad mood ; be upset ; be cranky ; loose one's temper FR: être d'humeur massacrante |
อารมณ์เย็น | [n. exp.] (ārom yen) EN: calm temper ; even temper FR: calme [m] ; sang-froid [m] ; fermeté [f] |
บันดาลโทสะ | [v. exp.] (bandān thōs) EN: fly into a rage ; become enraged ; become infuriated ; get angry ; be in a fit of temper FR: s'emporter |
ชักดิ้นชักงอ | [v.] (chakdinchak) EN: wriggle ; have convulsions ; jerk around ; have a temper tantrum FR: |
ฉิว | [v.] (chiu) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry ; be annoyed ; be irritated FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé |
ฉุนเฉียว | [v.] (chunchīo) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious ; fly in a rage FR: être fâché ; être offensé ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
ฉุนกึก | [v. exp.] (chun keuk) EN: lose one's temper ; fly off the handle ; get a sudden stench (of) ; be pungent FR: avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
ฉุนขาด | [v. exp.] (chun khāt) EN: lose control ; fly off the handle ; lose one's temper FR: |
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้ | [v. exp.] (khūapkhum ā) EN: lose one's temper FR: |
ขุ่นข้องหมองหมาง | [adj.] (khunkhøng m) EN: in a bad mood ; in a bad temper ; on bad terms (with) FR: |
มีอารมณ์ไม่ดี | [v. exp.] (mī ārom mai) EN: be in a bad mood ; be in a bad temper ; feel blue ; lose temper ; be upset ; be cranky ; be grouchy ; go nuts (inf.) FR: être de mauvaise humeur ; être de mauvais poil (fam.) |
โมโห | [v.] (mōhō) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury FR: être en colère ; se mettre en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid |
ออกอาการ | [v. exp.] (øk ākān) EN: lose one's temper FR: |
พื้นเสีย | [v.] (pheūnsīa) EN: be in a bad temper ; get angry FR: être de méchante humeur ; se lever du pied gauche ; sortir de ses gonds ; être hors de ses gonds ; monter sur ses grands chevaux |
พื้นเสีย | [adj.] (pheūnsīa) EN: in a bad mood ; in a bad temper FR: |
เสียอารมณ์ | [v. exp.] (sīa ārom) EN: lose one's temper ; put off FR: ça me tape sur le système ; ça me pompe l'air |
โทสะ ; โทโส | [n.] (thōsa ; thō) EN: anger ; bad temper ; wrath ; rage ; fury ; hate ; animosity ; hatred ; ill will FR: colère [f] ; mauvaise humeur [f] ; courroux [m] ; fureur [f] |
โทโส ; โทสะ | [n.] (thōsō ; thō) EN: anger ; bad temper ; wrath ; rage ; fury ; hate ; animosity ; hatred ; ill will FR: colère [f] ; mauvaise humeur [f] ; courroux [m] ; fureur [f] |
วีน | [v.] (wīn) EN: fly off the handle (at s.o.) ; throw a fit ; display one's temper FR: |