ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I wanted a cultural exchange, and instead I get another sullen teen. | ฉันอยากแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม แต่กลับได้วัยรุ่นไม่พูดไม่จา |
And after school today, don't forget to visit the quad for the blood drive generously sponsored by the Sullen family. | หลังเลือกเรียนอย่าลืมแวะไปน้ำพุเลือดสาด ของขวัญล้ำค่าจากครอบครัวซัลเลน |
Don't forget the sullen college kid. He's the expendable one. | อย่าลืมเจ้านักศึกษาท่าท่างซื้อบื้อคนนั้น เขาดูใช้ได้น่ะ |
Stop with the sullen emo crap, all right? | หยุดความคิดบ้าๆนั่นเลยนะ โอเค? |
You've been really sullen with me recently, and now you're staring at me strangely, and I don't know why. | คุณไม่พูดไม่จากับผมเลยช่วงหลัง ๆ และตอนนี้คุณก็จ้องผมแปลก ๆ และผมก็ไม่รู้ว่าทำไม |
Well, apparently, "in love" Dorrit is just as sullen with my dad as she always is. | เห็นได้ชัดเลยว่าเป็น ดอร์ริทแห่งรัก แค่ทำเป็นน่ากลัวต่อหน้าพ่อ ซึ่งเธอก็เป็นตลอด |
She's sullen and stubborn and sinful. | แต่แท้จริงนางบูดบึ้ง ดื้อดึง และเปี่ยมไปด้วยบาป |
So, I've come to the sullen realization that I must close down the fund. | ดังนั้นฉันได้มาสำนึกบูดบึ้ง ว่าฉันต้องปิดกองทุน |
Long, sullen silences and an occasional punch in the face. | ความเงียบแบบบึ้งตึง และการชกหน้าในบางครั้ง |
I'm all about long sullen silences... followed by mean comments, followed by more silences. | ฉันเป็นประเภทงอนแล้วไม่พูดไม่จา ตามด้วยประชดจิกกัด ตามด้วยงอนแล้วเป็นใบ้ต่อ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぶすっと | [, busutto] (adv,vs) (1) (on-mim) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontempt |
渋い顔をする | [しぶいかおをする, shibuikaowosuru] (exp,vs-i) to frown (on); to be grim-faced; to look sullen |
渋面 | [じゅうめん(P);しぶづら;しぶつら, juumen (P); shibudura ; shibutsura] (n,adj-no) grimace; sullen face; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บึ้ง | [adj.] (beung) EN: sullen ; serious ; solemn ; grave ; frowning FR: grognon ; revêche ; renfrogné ; maussade |
บึ้งบูด | [adj.] (beungbūt) EN: sullen ; serious ; strained ; unsmiling FR: grincheux ; hargneux |
บึ้งตึง | [adj.] (beungteung) EN: sullen ; scowling ; frowning FR: grognon |
บอกบุญไม่รับ | [adj.] (bøkbun mai ) EN: unfriendly ; morose ; sullen ; bad-tempered ; woeful ; cold ; unsympathetic FR: |
บูด | [adj.] (būt) EN: wry ; sullen ; puckered FR: maussade |
บูดบึ้ง | [adj.] (būtbeung) EN: sullen ; wry ; sulky ; grouchy FR: morose ; morne |
หน้างอ | [v.] (nā-ngø) EN: frown ; look sullen ; pout ; look angry ; scowl FR: |
หน้าตูม | [adj.] (nātūm) EN: looking sullen FR: irrité |
ปึ่ง | [adj.] (peung) EN: icy ; frosty ; sullen FR: |
ปึ่งชา | [adj.] (peungchā) EN: icy ; frosty ; sullen FR: |
ถมึงทึง | [adj.] (thameungthe) EN: grave ; solemn ; serious ; angry looking ; dour ; sullen ; lowering FR: violent |