Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ถุงตะเครียว | (n.) a bag which is closed by means of a string run through loops Syn. ถุงตะเคียว |
ถุงตะเคียว | (n.) a bag which is closed by means of a string run through loops |
ป่านคม | (n.) kite string coated with glass dust |
ลูกบิด | (n.) piece of wood for tightening or loosening the strings of string instrument |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I wish I were a woman of 36, dressed in black satin with a string of pearls. | ฉันเองก็หวังว่าตัวเองจะเป็นหญิงอายุ 36 สวมชุดผ้าซาตินสีดําพร้อมกับสร้อยไข่มุก |
And I refused to be a fool, dancing on a string held by all those big shots. | And I refused to be a fool, dancing on a string held by all those big shots. |
And now an oldie but a goodie, Jerry Gray and A String of Pearls, | เพลงเก่าแสนเพราะ "สตริงออฟเพิร์ล"จากเจอร์รี่ เกรสครับ |
And he's managed to string allow all aid from the outside. | พวกมันจัดการสกัดกั้นความช่วยเหลือจากภายนอก |
I was making ziti with meat gravy... and I'm planning to roast some peppers over the flames... put on some string beans with olive oil. | และว่าจะเผาพริกหยวก บนเตานั่น ใส่ถั่วฝักยาวกับน้ำมันมะกอก และมีเนื้อชิ้นสวย |
AJewish boy handed them pieces of string to tie their shoes together. | มีเด็กแจกเชือกให้ผูกรองเท้าเข้าคู่ |
Oh, look, that little string of pearls. | ดูสิ สร้อยไข่มุกตัวน้อย |
This is not like a string of pearls. You don't send this one back. | นี่ไม่ใช่ของขวัญล่อใจนะ ลูกต้องไม่ส่งมันคืน |
Torah is just a long string of numbers. | พระบัญญัติก็คืออนุกรมยาว ๆ ของตัวเลข |
First, I get these crazy low picks, then it spit out this string of numbers. | ในตอนแรก ผมได้อะไรบ้าบอออกมาหน่อยนึง แล้วมันก็พิมพ์ตัวเลขออกมายาวเหยียด |
I don't know, a string of digits. | ไม่รู้สิครับ เป็นตัวเลขยาว ๆ เป็นตับเลย |
That crowd'll string us up by our thumbs if we don't finish. | คนดูจับเราแขวนแน่ถ้าเล่นไม่จบ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
绾 | [wǎn, ㄨㄢˇ, 绾 / 綰] bind up; string together |
缗 | [mín, ㄇㄧㄣˊ, 缗 / 緡] cord; fishing-line; string of coins |
鞭炮 | [biān pào, ㄅㄧㄢ ㄆㄠˋ, 鞭炮 / 鞭砲] firecrackers; a string of small firecrackers |
击弦类 | [jī xián lèi, ㄐㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ, 击弦类 / 擊弦類] hammered string type (of musical instrument) |
击弦类乐器 | [jī xián lèi yuè qì, ㄐㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 击弦类乐器 / 擊弦類樂器] hammered string musical instrument |
弹拨乐 | [tán bō yuè, ㄊㄢˊ ㄅㄛ ㄩㄝˋ, 弹拨乐 / 彈撥樂] plucked string music |
弹拨乐器 | [tán bō lè qì, ㄊㄢˊ ㄅㄛ ㄌㄜˋ ㄑㄧˋ, 弹拨乐器 / 彈撥樂器] plucked string instrument |
拨弦乐器 | [bō xián yuè qì, ㄅㄛ ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 拨弦乐器 / 撥弦樂器] plucked string or stringed instrument; plucked instrument |
量子沫 | [liàng zǐ mò, ㄌㄧㄤˋ ㄗˇ ㄇㄛˋ, 量子沫] quantum foam (in string theory, and science fiction) |
比量 | [bǐ liàng, ㄅㄧˇ ㄌㄧㄤˋ, 比量] rough measurement (with the hand, a stick, string etc) |
妙语如珠 | [miào yǔ rú zhū, ㄇㄧㄠˋ ㄩˇ ㄖㄨˊ ㄓㄨ, 妙语如珠 / 妙語如珠] smart words like a string of pearl; scintillating witticisms |
串处理 | [chuàn chǔ lǐ, ㄔㄨㄢˋ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ, 串处理 / 串處理] string processing (computing) |
字符串 | [zì fú chuàn, ㄗˋ ㄈㄨˊ ㄔㄨㄢˋ, 字符串] string (computer science) |
弦乐 | [xián yuè, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 弦乐 / 弦樂] string music |
弦乐器 | [xián yuè qì, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 弦乐器 / 弦樂器] string instrument |
弦鸣乐器 | [xián míng yuè qì, ㄒㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄑㄧˋ, 弦鸣乐器 / 弦鳴樂器] string instrument |
珠联璧合 | [zhū lián bì hé, ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄏㄜˊ, 珠联璧合 / 珠聯璧合] string of pearl and jade (成语 saw); ideal combination; perfect pair |
符串 | [fú chuàn, ㄈㄨˊ ㄔㄨㄢˋ, 符串] string (as in 'character string') |
网袋 | [wǎng dài, ㄨㄤˇ ㄉㄞˋ, 网袋 / 網袋] string bag; net bag |
断弦 | [duàn xián, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˊ, 断弦 / 斷弦] widowed; lit. one string short, cf. 琴瑟 qin and se, two instruments epitomizing marital harmony |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カーヌーン | [, ka-nu-n] (n) qanun (Near-Eastern string instrument) (ara |
からくり人形;絡繰り人形;絡繰人形(io);機関人形 | [からくりにんぎょう, karakuriningyou] (n) mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly |
ギターの弦 | [ギターのげん, gita-nogen] (n) guitar string |
サーチ文字列 | [サーチもじれつ, sa-chi mojiretsu] (n) {comp} search string |
シルバーウィーク | [, shiruba-ui-ku] (n) (col) (See ゴールデンウィーク) Silver Week (any long string of Japanese public holidays other than Golden Week) |
ストリングオーケストラ | [, sutoringuo-kesutora] (n) string orchestra |
ヌル文字列 | [ヌルもじれつ, nuru mojiretsu] (n) {comp} null character string |
ビット列 | [ビットれつ, bitto retsu] (n) {comp} bit stream; binary digit string |
プッツン;ぷっつん | [, puttsun ; puttsun] (n,vs) (1) (sl) (See プッツン女優) weird; crazy; losing common sense; snapping; (2) sound of a stretched string snapping |
ボーイング(P);ボウイング | [, bo-ingu (P); bouingu] (n) (1) (See 運弓法) bowing (of a string instrument); (2) Boeing (Company); (P) |
一軍 | [いちぐん, ichigun] (n,adj-no) an army; the whole army; first string players (sports); (P) |
上げ弓 | [あげゆみ, ageyumi] (n) up-bow (technique used when playing a string instrument) |
下げ弓 | [さげゆみ, sageyumi] (n) down-bow (technique used when playing a string instrument) |
二の矢 | [にのや, ninoya] (n) second arrow; second string to one's bow |
二の糸 | [にのいと, ninoito] (n) second string (of a shamisen, etc.) |
二軍 | [にぐん, nigun] (n,adj-no) second string players (sports); (P) |
図形文字列 | [ずけいもじれつ, zukeimojiretsu] (n) {comp} graphic character string |
奏でる | [かなでる, kanaderu] (v1,vi) to play an instrument (esp. string instruments); (P) |
引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r,vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) |
弦 | [げん, gen] (n) (1) (arch) bowstring; (2) (See 絃) string (of a shamisen, etc.); stringed instrument; (3) {geom} chord; (4) hypotenuse |
弦(P);絃;鉉 | [つる, tsuru] (n) (1) bowstring; (2) string (of shamisen, guitar, violin, etc.); (3) (esp. 鉉) bail (arched pot handle); (4) (also written as 梁) (See 枡・1) diagonal levelling wire across the top of a masu; (P) |
弦楽五重奏曲 | [げんがくごじゅうそうきょく, gengakugojuusoukyoku] (n) string quintet |
弦楽四重奏 | [げんがくしじゅうそう, gengakushijuusou] (n) string quartet |
弦楽四重奏団 | [げんがくしじゅうそうだん, gengakushijuusoudan] (n) string quartet |
弦楽四重奏曲 | [げんがくしじゅうそうきょく, gengakushijuusoukyoku] (n) string quartet |
張り巡らす;張りめぐらす | [はりめぐらす, harimegurasu] (v5s,vt) to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.); to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.); to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.) |
張り渡す;張渡す | [はりわたす, hariwatasu] (v5s) to string along (of rope, etc.) |
張り詰める | [はりつめる, haritsumeru] (v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over |
弾き物;弾物 | [ひきもの, hikimono] (n) (See 雅楽) string instrument (esp. in gagaku); stringed instrument |
押し手;押手 | [おして;おしで, oshite ; oshide] (n) (1) (arch) seal; stamp; (2) depressing the string of a zither with one's left hand; (3) (See 引き手・ひきで) (in archery) left hand; (4) obstinacy; stubbornness |
数珠 | [じゅず(P);ずず;じゅじゅ, juzu (P); zuzu ; juju] (n) {Buddh} rosary; string of prayer beads; (P) |
文字列 | [もじれつ, mojiretsu] (n) {comp} character string |
文字列の長さ | [もじれつのながさ, mojiretsunonagasa] (n) {comp} length of a character string |
文字列型 | [もじれつがた, mojiretsugata] (n) {comp} character string type |
梓巫女 | [あずさみこ, azusamiko] (n) (See 巫女・みこ・2,口寄せ・1) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow |
欧字列 | [おうじれつ, oujiretsu] (n) {comp} alphabetic string |
熨斗鮑 | [のしあわび, noshiawabi] (n) thin string of dried abalone (often tied to a gift) |
目刺し;目刺 | [めざし, mezashi] (n) dried sardines (held together by a bamboo skewer or string piercing the eye sockets) |
管弦 | [かんげん, kangen] (n) wind and string instruments; music |
管弦楽器 | [かんげんがっき, kangengakki] (n) wind and string instruments |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
サーチ文字列 | [サーチもじれつ, sa-chi mojiretsu] search string |
ストリング | [すとりんぐ, sutoringu] string |
ストリング変数 | [ストリングへんすう, sutoringu hensuu] string variable |
ナル文字列 | [なるもじれつ, narumojiretsu] null string |
ヌル文字列 | [ヌルもじれつ, nuru mojiretsu] null character string |
ビット列 | [ビットれつ, bitto retsu] bit stream, binary digit string |
区切り子文字列 | [くぎりしもじれつ, kugirishimojiretsu] delimiter string |
図形文字列 | [ずけいもじれつ, zukeimojiretsu] graphic character string |
引用文字列 | [いんようもじれつ, inyoumojiretsu] quoted (character) string |
文字列の長さ | [もじれつのながさ, mojiretsunonagasa] length of a character string |
文字列型 | [もじれつがた, mojiretsugata] character string type |
欧字列 | [おうじれつ, oujiretsu] alphabetic string |
空の文字列 | [そらのもじれつ, soranomojiretsu] empty string (null string) |
等価参照列 | [とうかさんしょうれつ, toukasanshouretsu] equivalent reference string |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชือก | [n.] (cheūak) EN: cord ; rope ; string ; thread FR: corde [f] ; ficelle [f] |
เชือกกล้วย | [n. exp.] (cheūak-klūa) EN: string made of banana tree ; banana tree fibre FR: corde en fibre de bananier [f] |
ด้าย | [n.] (dāi) EN: thread ; yarn ; cord ; string FR: fil [m] ; fil à coudre [m] ; fil de coton [m] ; ficelle [f] |
หูรูด | [n.] (hūrūt) EN: purse string ; drawstring pants FR: |
แก้เชือก | [v. exp.] (kaē cheūak) EN: untie a string FR: dénouer une corde |
ไก่รองบ่อน | [n. (loc.)] (kairøngbǿn) EN: runner-up ; second string ; pinch-hitter (inf.) FR: |
ค้าง | [n.] (khāng) EN: Thai string bean FR: |
คอลัมน์ | [n.] (khølam) EN: column ; row ; line ; string ; file FR: colonne [f] |
กลุ่ม | [n.] (klum) EN: ball of string ; ball of thread FR: pelote [f] |
กระเป๋าร่างแห | [n. exp.] (krapao rāng) EN: shopping net ; string bag FR: |
กรอง | [v.] (krøng) EN: string ; stitch together ; embroider FR: |
ลิ้นมังกร | [n.] (linmangkøn) EN: Sansevieria ; mother-in-law's tongue ; devil's tongue ; jinn's tongue ; bow string hemp ; snake plant ; snake tongue FR: sansevière [f] ; langue de belle-mère [f] |
มโหรี | [n.] (mahōrī) EN: Thai grand orchestra ; Thai string orchestra FR: grand orchestre thaï [m] |
มงคลสูตร | [n.] (mongkhonlas) EN: sacred thread which Buddhist monks wear around a holy water vessel ; auspicious and holy ceremonial yarn or string FR: |
ป่านคม | [n.] (pānkhom) EN: kite string coated with glass dust FR: |
ผัดพริกขิงหมูกับถั่วฝักยาว | [xp] (phat phrik ) EN: pork fried with chillies, ginger and string beans FR: |
ผัดพริกขิงหมูกรอบ | [n. exp.] (phat phrik ) EN: crispy pork belly with string bean FR: |
พวง | [n.] (phūang) EN: trail ; train ; string FR: groupe [m] |
พวงมาลา | [n.] (phūangmālā) EN: wreath ; garland ; string of flowers FR: couronne de fleurs [f] ; gerbe de fleurs [f] ; couronne funéraire [f] |
ประคำ | [X] (prakham) EN: string of beads ; rosary ; string of beads ; chaplet FR: grain de chapelet [m] ; chapelet [m] |
รัชชุ | [n.] (ratchu) EN: string FR: |
ร้อย | [v.] (røi) EN: string together ; thread ; cord ; embroider ; weave ; insert FR: enfiler |
ร้อยปลาเป็นพวง | [v. exp.] (røi plā pen) EN: string the fish together FR: |
สาย | [n.] (sāi) EN: string ; thread ; wire ; cord ; line ; tie FR: fil ; cordon ; corde ; câble ; sangle ; courroie ; lien |
สายอักขระ | [n. exp.] (sāi akkhara) EN: string FR: |
สายอักขระว่าง | [n. exp.] (sāi akkhara) EN: empty string FR: |
สายเอก | [n.] (sāi-ēk) EN: string which tie the anchor of a junk FR: |
สายเอก | [n.] (sāi-ēk) EN: high-pitched string FR: |
สายป่าน | [n.] (sāipān) EN: string ; cord ; thread FR: |
สายสิญจน์ | [n. exp.] (saīsin) EN: wrist-binding string ; wrist string ; holy thread FR: cordon-bracelet porte-bonheur [m] ; cordelette bénie [f] ; cordon sacré [m] |
สายตัวอักษร | [n. exp.] (sāi tūa aks) EN: alphabetic string FR: chaîne alphabétique [f] |
สตริง | [n.] (satring) EN: pop band ; string band FR: |
เส้น | [n.] (sen = sēn) EN: thread ; string ; rope ; bar ; stripe FR: fil [m] ; bandelette [f] |
แถว | [n.] (thaēo) EN: line ; row ; column ; string ; file ; rank ; formation FR: ligne [f] ; file [f] ; rangée [f] ; rang [m] ; colonne [f] |
ถั่วฝักยาว | [n.] (thūafakyāo) EN: string bean ; yard long bean ; long bean ; cow-pea ; long green bean ; Vigna unguiculata FR: haricot vert [m] ; Vigna unguiculata |
ถั่วค้าง | [n.] (thūakhāng) EN: Thai string bean ; Vigna unguiculata FR: Vigna unguiculata |
วงเครื่องสาย | [n.] (wongkhreūan) EN: string ensemble FR: orchestre à cordes [m] |
ยัชโญปวีต | [n.] (yatyōpawīt) EN: blessed string used in ceremonies FR: |
โยง | [v.] (yōng) EN: tie ; string ; bind FR: |
ยอง | [n.] (yøng) EN: fiber ; filament ; tissue ; filament ; vein ; thread ; cord ; string ; rootlet FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schürzenband | {n}apron string |
Buchstabenfolge | {f}letter string |
Texteingabefeld | {n}text gadget; string gadget |
Textfolge | {f}text string |