ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-sit-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น sit, *sit*,

-sit- ในภาษาไทย

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ผุดลุกผุดนั่ง (v.) rise up and sit down many times See also: stand up and sit down repeatedly, be restless, get up and sit down, be fidgety Syn. เดี๋ยวลุกเดี๋ยวนั่ง
วัชรอาสน์ (n.) throne that the Buddha sit when he became enlightened Syn. รัตนบัลลังก์
เดี๋ยวลุกเดี๋ยวนั่ง (v.) rise up and sit down many times See also: stand up and sit down repeatedly, be restless, get up and sit down, be fidgety
โพธิบัลลังก์ (n.) throne that the Buddha sit when he became enlightened Syn. รัตนบัลลังก์, วัชรอาสน์
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Please sit down and talk to meโปรดนั่งลงและคุยกัน
I don't wanna sit next to himฉันไม่อยากจะนั่งถัดจากเขา
Let's sit here on the beachมานั่งที่ตรงชายหาดนี่เถอะ
For your own safety, you need to sit downเพื่อความปลอดภัยของคุณ คุณต้องนั่งลง
I couldn't sit there anymore waiting for youฉันไม่สามารถนั่งรอคุณอยู่ตรงนั้นได้อีกต่อไปแล้ว
I think all four of you better sit down and talk it overฉันคิดว่าพวกคุณทั้งหมดสี่คน ควรนั่งลงแล้วพูดคุยหารือกัน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I'll give it to her. You sit here and enjoy yourself.ฉันเอามันให้หล่อนเอง เธออยู่นี่แหละและขอให้สนุก
More wood! Oh, what will we sit on if we--โอ้สิ่งที่เราจะนั่งบนถ้าเรา
But do sit down and have some coffee.เชิญนั่งดื่มกาเเฟกันก่อนสิคะ
Come, don't sit there gawking, let's go upstairs.มาเถอะ อย่านั่งรากงอกอยู่เลย ขึ้นไปข้างบนกัน
It made her laugh, I tell you. She used to sit and rock with laughter at the lot of you.มันทําให้ท่านขํา จะบอกให้นะ ท่านเคยนั่งหัวร่องอหายอยู่บนเตียงเรื่องของคุณ
It's now your duty to sit down and try and separate the facts from the fancy.ก็ตอนนี้หน้าที่ของคุณที่จะนั่งลงและพยายามแยกข้อเท็จจริงจากแฟนซี
Are... we gonna sit in order?คือ ... เราจะนั่งอยู่ในคำสั่ง?
I thought we'd sit in order, by jury numbers.ผมคิดว่าเราจะนั่งในการสั่งซื้อโดยตัวเลขที่คณะลูกขุน
He can't hear you. He never will. Let's sit down.เขาไม่สามารถได้ยินเสียงคุณ เขาไม่เคยจะ ให้นั่งลง
That doesn't sit well with a jury. Most lawyers avoid it.ที่ไม่ได้นั่งรวมกับคณะลูกขุน ทนายความส่วนใหญ่หลีกเลี่ยงได้
Now, sit down and don't open your mouth again.Now, sit down and don't open your mouth again.
He had to sit down five times before he reached the shack.เขาจะต้องนั่งลงห้าครั้ง ก่อนที่เขาจะมาถึงกระท่อม

-sit- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
家累千金,坐不垂堂[jiā lěi qiān jīn, ㄐㄧㄚ ㄌㄟˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, zuo4 bu4 chui2 tang2, 家累千金,坐不垂堂] rich person does not sit under the eaves (成语 saw); prudent not to place oneself in danger
并坐[bìng zuò, ㄅㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 并坐 / 並坐] sit together
坐下[zuò xia, ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄚ˙, 坐下] sit down
坐禅[zuò chán, ㄗㄨㄛˋ ㄔㄢˊ, 坐禅 / 坐禪] sit in meditation; to meditate
[cháng, ㄔㄤˊ, 徜] sit cross-legged; walk back and forth
打坐[dǎ zuò, ㄉㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 打坐] sit in meditation; to meditate

-sit- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
お座り[おすわり, osuwari] (n,vs) (1) (chn) sit down; sit up; (2) Sit! (to a dog)
お掛け下さい;おかけ下さい;御掛け下さい[おかけください, okakekudasai] (exp) (uk) (and many other meanings of 掛ける) please sit down; please have a seat
ジベタリアン[, jibetarian] (n) young people who sit on the ground or sidewalk (footpath)
へたり込む[へたりこむ, hetarikomu] (v5m) to sit down hard; to sink down to the floor
両天秤に掛ける;両天秤にかける[りょうてんびんにかける, ryoutenbinnikakeru] (exp,v1) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools
両天秤を掛ける;両天秤をかける[りょうてんびんをかける, ryoutenbinwokakeru] (exp,v1) (See 両天秤に掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools
並み居る;並居る[なみいる, namiiru] (v1,vi) to sit in a row; to be present (and lined up)
乗る(P);乘る(oK)[のる, noru] (v5r,vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P)
卓を囲む[たくをかこむ, takuwokakomu] (exp,v5m) to have a meal together; to sit at table
天秤に掛ける;天秤にかける[てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools
尻を据える[しりをすえる, shiriwosueru] (exp,v1) to sit down
居並ぶ[いならぶ, inarabu] (v5b,vi) to sit in a row; to be arrayed
居直る[いなおる, inaoru] (v5r,vi) (1) to sit up properly straight; (2) to become aggressive
席に着く[せきにつく, sekinitsuku] (exp,v5k) to sit on a seat
座り心地[すわりごこち, suwarigokochi] (n) level of comfort (of objects you sit on)
座り込む;坐り込む[すわりこむ, suwarikomu] (v5m,vi) to sit down (and bask); to sit-in (in protest)
座布団を当てる[ざぶとんをあてる, zabutonwoateru] (exp,v1) to sit on a cushion
引き据える;引据える[ひきすえる, hikisueru] (v1) to (physically) force someone to sit down
手に汗を握る[てにあせをにぎる, teniasewonigiru] (exp,v5r) to sit on the edge of one's seat; to be in breathless suspense
抱き起こす;抱き起す[だきおこす, dakiokosu] (v5s,vt) to lift (a person) in one's arms; to help (a person) sit up
抱く(P);懐く[いだく(P);だく(抱く)(P);うだく(ok), idaku (P); daku ( daku )(P); udaku (ok)] (v5k,vt) (1) to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; (2) (いだく only) to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); (v5k) (3) (だく only) to have sex with; to make love to; to sleep with; (4) (だく only) to sit on eggs; (P)
更かす[ふかす, fukasu] (v5s,vt) to sit up late
机に向かう[つくえにむかう, tsukuenimukau] (exp,v5u) to sit at a desk (to study); to set to work on revision, homework, etc.
炉を囲む[ろをかこむ, rowokakomu] (exp,v5m) to sit around the fire
片膝を立てる[かたひざをたてる, katahizawotateru] (exp,v1) to sit on the floor with one knee raised; to raise one knee; to sit with one knee up
王座を占める[おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp,v1) (1) (See 座を占める・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座を占める・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship
畏まる[かしこまる, kashikomaru] (v5r,vi) to obey respectfully; to humble oneself; to sit straight (upright, respectfully, attentively)
着く[つく, tsuku] (v5k) (1) to arrive at; to reach; (2) (See 席に着く) to sit on; to sit at (e.g. the table); (P)
着席[ちゃくせき, chakuseki] (n,vs) sit down; seat; (P)
背筋を伸ばす[せすじをのばす, sesujiwonobasu] (exp,v5s) to straighten up one's back (e.g. stand up straight, sit up straight); to hold one's head high
胡座をかく;胡坐をかく;胡床をかく[あぐらをかく, agurawokaku] (exp,v5k) (1) to sit cross-legged; (2) to rest on one's laurels
腰をおろす;腰を下ろす;腰を下す(io)[こしをおろす, koshiwoorosu] (exp,v5s) (See 腰をかける) to sit down
腰を掛ける;腰をかける[こしをかける, koshiwokakeru] (exp,v1) to sit down; to take a seat
腰掛け台;腰掛台;腰かけ台[こしかけだい, koshikakedai] (n) (See 腰掛け) bench (i.e. for bathroom); seat; small piece of furniture upon which one can sit on
膝を崩す[ひざをくずす, hizawokuzusu] (exp,v5s) to sit at ease
試験を受ける[しけんをうける, shikenwoukeru] (exp,v1) to sit for an examination
起き直る[おきなおる, okinaoru] (v5r,vi) to sit up
足を崩す[あしをくずす, ashiwokuzusu] (exp,v5s) to sit cross-legged; to sit at ease
隣り合う(P);隣合う(io)(P)[となりあう, tonariau] (v5u,vi) to adjoin each other; to sit side by side; (P)
雁首をそろえる;雁首を揃える;がん首をそろえる[がんくびをそろえる, gankubiwosoroeru] (exp,v1) (See 雁首揃える) to sit silently at a meeting

-sit- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อ้างสิทธิ์ใน...[v. exp.] (āng sit nai) EN: lay claim to ; vindicate for FR:
แฉะแบะ[v.] (chaebae) EN: sit idling away one's time ; be lethargic ; slouch FR: traîner à ne rien faire
เฉย[v.] (choēi) EN: be still ; be indifferent ; be silent ; keep one's peace ; be apathetic ; be unconcerned ; keep one's peace ; be indifferent ; sit by FR: demeurer impassible ; rester sans rien faire
เชิญนั่ง[v. exp.] (choēn nang) EN: Sit down, please ; Please be seated ; Please sit down ; Please take a seat FR: Asseyez-vous s'il vous plait ; Veuillez prendre place
อิงแอบ[v.] (ing-aēp) EN: snuggle up ; nestle ; sit close against ; press together ; press up against ; cling together FR:
จำศีล[v.] (jamsīn) EN: stay in a monastery to observe the Buddhist precepts ; keep the Buddhist precepts ; sit still and pray ; observe precepts FR: observer les préceptes bouddhiques dans un temple
กางมุ้งรอ[v. exp.] (kāng mung r) EN: sit twiddling one's thumbs FR: poireauter (fam.)
ขัดสมาธิ[v.] (khatsamāt) EN: sit cross-legged FR:
ขดถวาย[v.] (khotthawāi) EN: sit cross-legged FR:
คู้บัลลังก์[v.] (khūbanlang) EN: sit cross-legged FR:
คุกเข่า[v.] (khukkhao) EN: kneel ; bend the knee ; go down on one's knee ; sit on one’s heels FR: s'agenouiller
กกไข่[v. exp.] (kok khai) EN: brood eggs ; sit on eggs ; incubate eggs FR: couver des œufs ; couver
ก้นร้อน[adj.] (konrøn) EN: fidgety ; unable to sit still ; having ants in one’s pants FR:
หลับนก[v.] (lapnok) EN: sit taking a hap ; sit dozing off ; sit drowsing FR:
ไม่มีสิทธิ์สอบ[v. exp.] (mai mī sit ) EN: FR: être refusé aux examens
มีสิทธิ์เลือก[v. exp.] (mī sit leūa) EN: FR: avoir le droit de choisir
มีสิทธิ์สอบ[v. exp.] (mī sit søp) EN: FR: être admis aux examens
นั่ง[v.] (nang) EN: sit ; sit down ; squat FR: s'asseoir ; être assis ; prendre place
นั่ง[v.] (nang) EN: take up a position ; sit in the position of ; take the position of ; reign  FR: occuper une position
นั่งบัลลังก์[v. exp.] (nang banlan) EN: sit on the bench ; preside FR:
นั่งบริกรรม[v. exp.] (nang børika) EN: sit and murmur an incantation FR:
นั่งจับกลุ่ม[v. exp.] (nang japklu) EN: sit in agroup ; sit together FR:
นั่งขัดสมาธิ[v.] (nangkhatsam) EN: sit with legs crossed full-lotus FR:
นั่งเก้าอี้[v. exp.] (nang kao-ī) EN: sit on a chair FR: s'asseoir ; prendre place
นั่งคร่อม[v. exp.] (nang khrǿm) EN: sit astride FR: s'asseoir à califourchon
นั่งคู้บัลลังก์[v. exp.] (nang khūban) EN: sit cross-legged ; sit in lotus position FR:
นั่งไขว่ห้าง[v. exp.] (nang khwaih) EN: sit with one's legs crossed FR:
นั่งไขว้ขา[v. exp.] (nang khwai ) EN: sit with one's legs crossed FR:
นั่งใกล้กับ[v. exp.] (nang klai k) EN: sit close to FR: s'asseoir près de
นั่งเล่น[v.] (nanglen) EN: sit leisurely FR:
นั่งลง[v. exp.] (nang long) EN: sit ; sit down FR: s'asseoir ; prendre place
นั่งนิ่ง[v. exp.] (nang ning) EN: sit still ; sit quietly FR:
นั่งพักผ่อน[v. exp.] (nang phakph) EN: sit leisurely FR:
นั่งพับเพียบ[v.] (nangphapphī) EN: sit on the floor formally ; sit with legs bent behind to one side FR:
นั่งวิปัสสนา[v. exp.] (nang wipats) EN: medidate ; practice meditation ; sit in deep meditation ; sit in deep contemplation FR: méditer
นั่งยอง ๆ = นั่งยองๆ[v. exp.] (nang yøng-y) EN: squat ; sit on one's haunches FR: s'accroupir
นั่งอยู่ในร่ม[v. exp.] (nang yū nai) EN: sit in the shade FR: s'asseoir à l'ombre ; être assis à l'ombre
พับเพียบ[v.] (phapphīep) EN: sit with both legs tucked back to one side FR:
ผลุดลุกผลุดนั่ง[v. exp.] (phlut luk p) EN: get up and sit down repeatedly FR:
เพิกเฉย[v.] (phoēkchoēi) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; pay no attention (to) ; pay no interest (in) ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by ; be unresponsive (to) FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence

-sit- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Heim {n}; Platz an einer Feuerstelle | am Kamin sitzenfireside | to sit by the fireside
Schneidersitz {m} | im Schneidersitz sitzenIndian style sitting | to sit cross-legged

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -sit-
Back to top