-sign- ในภาษาไทย| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ป้ายชื่อถนน | (n.) street sign showing the name of the street |
| พนมมือ | (v.) press the hands together at the chest or forehead in sign of respect See also: put (the palms of the hands together) in salute Syn. ประนมมือ, กระพุ่มมือ |
| ฟองมัน | (n.) a sign indicating the beginning of a paragraph Syn. ตาไก่ |
| ฟันหนู | (n.) two strokes placed on the vowel sign ( ) |
| เมษ | (n.) the zodiacal sign of Aries Syn. ราศีเมษ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| Sir, I need you to sign off on this | ท่านครับ ผมอยากให้ท่านเซ็นต์ชื่อตรงนี้ |
| They didn't sign the permission form | พวกเขาไม่ได้ลงนามในแบบฟอร์มขออนุญาต |
| My parents forgot to sign my form | พ่อแม่ฉันลืมเซ็นต์ชื่อในแบบฟอร์มของฉัน |
| It shows no sign of letting up | มันไม่มีสัญญาณว่าจะหยุดเลย |
| Just under the departure sign thanks | ตรงใต้ป้ายออกเดินทางนั่นค่ะ ขอบคุณมาก |
| I need you to sign off on this letter | ฉันอยากให้คุณช่วยลงชื่อบนจดหมายฉบับนี้ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| All great men are absent-minded. It's a sign you're smart. | คนดีหลายๆคนจะบ๊องๆ มันเป็นตัวบ่งชี้ว่าคุณน่าหลงไหล |
| Will you sign this? | ท่านจะทำอย่างนี้จริงๆหรอ |
| I'll sign it! Napaloni... | ฉันจะลงนาม เนโพโลนี... |
| I can't sign while they're there. | ผมจะไม่ลงนามจนกว่ากองทัพคุณจะไม่ถอยก่อน |
| I want him to sign the treaty. | ผมต้องการให้เขาเซ็นในสนธิสัญญา |
| The only sign of life was a lighted window... in the shop of a wood-carver named, uh, Geppetto. | เพียงเข้าสู่ระบบของชีวิตเป็น หน้าต่างไฟ ในร้านของไม้แกะสลักชื่อ, เอ่อ เจเปโท |
| To "pass blood" was a sign of death. | หากถ่ายเป็นเลือด คือสัญญาณแห่งความตาย |
| Call no attention to yourself. Make no sign to the gods. | อย่าทำตัวเด่น อย่าเรียกหาพระเจ้า |
| We hope you'll sign a contract to appear five times a year. | We hope you'll sign a contract to appear five times a year. |
| If you will just sign this, governor. Right here. | ช่วยเซ็นนี้ให้ด้วยครบ ตรงนี้ |
| There's not a sign of life down there | ข้างล่างนั่นไม่มีสัญญาณของชีวิตอยู่เลย |
| You're going to sign this voucher so I can hire a contractor. | คุณจะเซ็นใบรับรองนี่ ผมจะได้จ้างมือรับจ้าง |
-sign- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 宝瓶座 | [Bǎo píng zuò, ㄅㄠˇ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 宝瓶座 / 寶瓶座] Aquarius (constellation and sign of the zodiac); also called 水瓶座 |
| 水瓶座 | [Shuǐ píng zuò, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 水瓶座] Aquarius (constellation and sign of the zodiac); variant of 寶瓶座|宝瓶座 |
| 题名 | [tí míng, ㄊㄧˊ ㄇㄧㄥˊ, 题名 / 題名] autograph; to sign one's name |
| 天蟹座 | [Tiān xiè zuò, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 天蟹座] Cancer (constellation and sign of the zodiac); variant of 巨蟹座 |
| 巨蟹座 | [Jù xiè zuò, ㄐㄩˋ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 巨蟹座] Cancer (constellation and sign of the zodiac) |
| 山羊座 | [Shān yáng zuò, ㄕㄢ ㄧㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 山羊座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); Japanese variant of 魔羯座 |
| 摩蟹座 | [Mó xiè zuò, ㄇㄛˊ ㄒㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ, 摩蟹座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); used erroneously for 魔羯座 |
| 魔羯座 | [Mó jié zuò, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝˊ ㄗㄨㄛˋ, 魔羯座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac) |
| 人烟稀少 | [rén yān xī shǎo, ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄒㄧ ㄕㄠˇ, 人烟稀少 / 人煙稀少] no sign of human habitation (成语 saw); desolate |
| 匾 | [biǎn, ㄅㄧㄢˇ, 匾] a tablet; a board with an inscription; a sign hung above a door |
| 报名 | [bào míng, ㄅㄠˋ ㄇㄧㄥˊ, 报名 / 報名] enter one's name; apply; sign up |
| 丧棒 | [sāng bàng, ㄙㄤ ㄅㄤˋ, 丧棒 / 喪棒] funeral stick (held by the son as a sign of filial piety) |
| 双子座 | [Shuāng zǐ zuò, ㄕㄨㄤ ㄗˇ ㄗㄨㄛˋ, 双子座 / 雙子座] Gemini (constellation and sign of the zodiac) |
| 嘘声 | [xū shēng, ㄒㄩ ㄕㄥ, 嘘声 / 噓聲] hissing sound; to hiss (as a sign of displeasure) |
| 不等号 | [bù děng hào, ㄅㄨˋ ㄉㄥˇ ㄏㄠˋ, 不等号 / 不等號] inequality sign (i.e. not equal, ≠ or greater than >, or less than |
| 狮子座 | [Shī zi zuò, ㄕ ㄗ˙ ㄗㄨㄛˋ, 狮子座 / 獅子座] Leo (constellation and sign of the zodiac) |
| 天枰座 | [Tiān píng zuò, ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ, 天枰座] Libra (constellation and sign of the zodiac); erroneous variant of 天秤座 |
| 天秤座 | [Tiān chèng zuò, ㄊㄧㄢ ㄔㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 天秤座] Libra (constellation and sign of the zodiac) |
| 标注 | [biāo zhù, ㄅㄧㄠ ㄓㄨˋ, 标注 / 標注] to mark out; to tag; to put a sign on sth explaining or calling attention to; to annotate (e.g. a character with its pinyin) |
| 比划 | [bǐ huà, ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚˋ, 比划 / 比劃] to gesture; to use sign language; to gesticulate; to engage in body combat or martial art; to come to blows |
| 征兆 | [zhēng zhào, ㄓㄥ ㄓㄠˋ, 征兆 / 徵兆] omen; sign (that sth is about to happen); warning sign |
| 人保 | [rén bǎo, ㄖㄣˊ ㄅㄠˇ, 人保] personal guarantee; to sign as guarantor |
| 加号 | [jiā hào, ㄐㄧㄚ ㄏㄠˋ, 加号 / 加號] plus sign + |
| 眉目 | [méi mu, ㄇㄟˊ ㄇㄨ˙, 眉目] progress; prospect of solution; sign of positive outcome |
| 禁烟 | [jìn yān, ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢ, 禁烟 / 禁煙] prohibition on opium (esp. from 18th- early 20th century); smoking ban; No Smoking! (usual sign in Japan) |
| 人马座 | [Rén mǎ zuò, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 人马座 / 人馬座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac) |
| 射手座 | [Shè shǒu zuò, ㄕㄜˋ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, 射手座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 人馬座|人马座 |
| 天蝎座 | [Tiān xiē zuò, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄝ ㄗㄨㄛˋ, 天蝎座 / 天蠍座] Scorpio or Scorpius (constellation and sign of the zodiac) |
| 震 | [zhèn, ㄓㄣˋ, 震] shake; shock; sign in trigram |
| 人烟 | [rén yān, ㄖㄣˊ ㄧㄢ, 人烟 / 人煙] sign of human habitation |
| 手语 | [shǒu yǔ, ㄕㄡˇ ㄩˇ, 手语 / 手語] sign language |
| 签 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 签 / 簽] sign one's name |
| 金牛座 | [Jīn niú zuò, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ, 金牛座] Taurus (constellation and sign of the zodiac) |
| 室女座 | [Shì nǚ zuò, ㄕˋ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ, 室女座] Virgo (constellation and sign of the zodiac) |
| 处女座 | [Chǔ nǚ zuò, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ, 处女座 / 處女座] Virgo (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 室女座 |
-sign- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アメスラン | [, amesuran] (n) Ameslan; American sign language |
| アメリカサインランゲージ | [, amerikasainrange-ji] (n) American Sign Language; ASL |
| イコール | [, iko-ru] (adj-na) (1) equal; (2) {math} the equality sign (=); (exp) (3) (col) equals (A equals B); (P) |
| オンラインサインアップ | [, onrainsain'appu] (n) {comp} on-line sign up; online sign-up |
| お印 | [おしるし, oshirushi] (n) (1) (uk) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o') |
| けちのつき始め | [けちのつきはじめ, kechinotsukihajime] (exp) (See けちをつける) the first sign of bad luck; the first bad omen |
| コールサイン | [, ko-rusain] (n) call sign |
| サインアウト | [, sain'auto] (n) {comp} sign out |
| サインアップ | [, sain'appu] (n) sign up |
| サインオフ | [, sain'ofu] (n,vs) {comp} sign off |
| サインオン | [, sain'on] (n,vs) {comp} sign on |
| サインランゲージ | [, sainrange-ji] (n) sign language |
| サインレンゲージ | [, sainrenge-ji] (n) sign language |
| パーセント記号 | [パーセントきごう, pa-sento kigou] (n) {comp} percent sign |
| 丑 | [うし, ushi] (n) second sign of Chinese zodiac (The Ox, 1am-3am, north-northeast, December) |
| 亥 | [い, i] (n) twelfth sign of the Chinese zodiac (The Boar, 9pm-11pm, north-northwest, October) |
| 代署 | [だいしょ, daisho] (n,vs) sign for another |
| 停止 | [ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n,vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) |
| 元気印 | [げんきじるし, genkijirushi] (n) mark of liveliness; sign of activity |
| 十字を切る | [じゅうじをきる, juujiwokiru] (exp,v5r) to make the sign of the cross; to bless oneself; to cross oneself |
| 午 | [うま, uma] (n) seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May); (P) |
| 卦 | [け, ke] (n) divination sign |
| 卯 | [う;ぼう, u ; bou] (n) fourth sign of Chinese zodiac (The Hare, 5am-7am, east, February) |
| 売約済み | [ばいやくすみ, baiyakusumi] (n) Sold (typically a sign on something that has already been sold) |
| 宮 | [みや, miya] (n) (1) palace; (2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women); (n,n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign |
| 寅 | [とら, tora] (n) third sign of Chinese zodiac (The Tiger, 3am-5am, east-northeast, January); (P) |
| 局名 | [きょくめい, kyokumei] (n) call sign (e.g. of radio station); station name |
| 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar |
| 広告塔 | [こうこくとう, koukokutou] (n) billboard; advertising sign |
| 庚 | [かのえ;こう, kanoe ; kou] (n) 7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar |
| 微候 | [びこう, bikou] (n) (1) sign or symptom of a disease (usu. more subtle than a symptom); (2) augury; foretoken; harbinger |
| 慶兆 | [けいちょう, keichou] (n) sign of happiness; good omen |
| 戌 | [いぬ, inu] (n) eleventh sign of Chinese zodiac (The Dog, 7pm-9pm, west-northwest, September) |
| 手話 | [しゅわ, shuwa] (n) sign language; (P) |
| 手話法 | [しゅわほう, shuwahou] (n) sign language |
| 指導標 | [しどうひょう, shidouhyou] (n) (See 指導) signpost; regulation sign |
| 指文字 | [ゆびもじ, yubimoji] (n) fingerspelling (in sign language for the deaf); finger alphabet |
| 指話法 | [しわほう, shiwahou] (n) finger language; signing; sign language |
| 日本手話 | [にほんしゅわ;にっぽんしゅわ, nihonshuwa ; nipponshuwa] (n) Japanese Sign Language; JSL |
| 暖簾 | [のれん, noren] (n) (1) (uk) (short) sign curtain hung at shop entrance; (2) reputation (of a store); goodwill; (P) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| サインオフ | [さいん'おふ, sain ' ofu] sign off (vs) |
| サインオン | [さいん'おん, sain ' on] sign on (vs) |
| サインチェンジ機能 | [サインチェンジきのう, sainchienji kinou] sign change function |
| ドル記号 | [ドルきごう, doru kigou] dollar sign ($) |
| パーセント記号 | [パーセントきごう, pa-sento kigou] percent sign |
| 拡張記号 | [かくちょうきごう, kakuchoukigou] extension sign |
| 正負 | [せいふ, seifu] sign (plus or minus) |
| 演算符号 | [えんざんふごう, enzanfugou] operational sign |
| 符号ビット | [ふごうびっと, fugoubitto] sign bit |
| 追加記号 | [ついかきごう, tsuikakigou] addition sign |
-sign- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บุ้ยใบ้ | [v.] (buibai) EN: give a high sign with the lips FR: faire signe des lèvres |
| เฉลว | [n.] (chalēo) EN: hex sign FR: |
| โชคลาง | [n.] (chōklāng) EN: omen ; fortune ; luck ; prophetic sign FR: |
| กา | [v.] (kā) EN: mark with ; make a mark ; make a sign ; put a cross on ; mark with a cross FR: cocher ; marquer d'une coche |
| กากบาท | [n.] (kākabāt) EN: cross ; plus sign FR: croix [f] |
| กันย์ | [n. prop.] (Kan ) EN: Thai Zodiac sign for Virgo FR: |
| การทดสอบโดยเครื่องหมาย | [n. exp.] (kān thotsøp) EN: sign test FR: |
| เค้า | [n.] (khao) EN: sign ; indication ; presage ; token ; portent ; clue FR: signe [m] ; indication [f] ; présage [m] ; preuve [f] |
| เข้าชื่อ | [n.] (khaocheū) EN: petition ; sign a petition ; submit a joint letter FR: signer une pétition ; pétitionner |
| เครื่องชี้ | [n. exp.] (khreūang ch) EN: indication ; indicator ; pointer ; sign FR: |
| เครื่องหมาย | [n.] (khreūangmāi) EN: mark ; symbol ; sign ; punctuation ; status symbol ; emblem ; token ; insignia ; seal ; stamp ; marker FR: marque [f] ; symbole [m] ; signe [m] ; emblème [m] ; signe de ponctuation [m] ; point [m] |
| เครื่องหมายจราจร | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: road sign ; traffic sign FR: signal routier [m] ; symbole routier [m] |
| เครื่องหมายรวมยอด | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: summation sign FR: |
| เครื่องหมายสัญนิยม | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: conventional sign FR: |
| ก้มกราบ | [v. exp.] (kom krāp) EN: bow down as a sign of respect FR: |
| กรกฎ = กรกฏ | [n.] (kørakot) EN: Cancer ; Thai Zodiac sign for Cancer ; the fourth sign of the zodiac FR: signe du Cancer [m] |
| กรวดน้ำ | [v.] (krūatnām) EN: pour water slowly onto the ground or a vessel ; pour ceremonial water as a sign of dedication of merit to the departed FR: |
| กุมภ์ | [n. prop.] (Kum ) EN: Thai Zodiac sign for Aquarius ; the eleventh sign of the zodiac ; Aquarius FR: |
| กุมภ- | [pref.] (kumpha-) EN: Thai Zodiac sign for Aquarius ; the eleventh sign of the zodiac FR: |
| ลัคน์ | [X] (lak) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR: |
| ลัคนา | [n.] (lakkhanā) EN: auspicious time ; sign of the zodiac under which one was born FR: |
| ลาง | [n.] (lāng) EN: omen ; portent ; augury ; presage ; sign FR: présage [m] ; augure [m] ; signe [m] |
| ลงชื่อ | [v.] (longcheū) EN: sign ; autograph ; put down one's name ; enter one's name FR: signer ; apposer sa signature ; parapher ; parafer ; indiquer son nom |
| ลงชื่อเข้าใช้ | [v. exp.] (longcheū kh) EN: sign in FR: s'identifier |
| ลงนาม | [v.] (longnām) EN: sign ; autograph ; put down one's name FR: signer ; apposer sa signature |
| ไม้ | [n.] (māi) EN: Thai tone mark ; tone sign ; vowel symbol FR: |
| หมาย | [v.] (māi) EN: mark ; check off ; note ; make a sign FR: marquer ; indiquer au moyen d'un signe ; repérer |
| ไม่มีวี่แวว | [X] (mai mī wīwa) EN: no sign (of) ; no trace ; no indication ; not a clue FR: pas un indice ; pas une preuve |
| เมษ | [n. prop.] (Mēt ) EN: [Thai Zodiac sign for Aries, the first sign of the zodiac] FR: |
| มีท่าที | [v. exp.] (mī thāthī) EN: appear ; it looks like ; there is a sign (of) ; there is an indication (of) ; the outlook is FR: |
| มีทีท่า | [v. exp.] (mī thīthā) EN: appear ; it looks like ; there is a sign (of) ; there is an indication (of) ; the outlook is FR: |
| นิคหิต | [n.] (nikkhahit) EN: anusvara sign ; nikahit ; niggahita ; the sign อํ FR: le signe อํ |
| นิมิต = นิมิตต์ | [n.] (nimit) EN: sign ; omen ; indication ; mental image ; mental reflex FR: |
| ป้าย | [n.] (pāi) EN: sign ; signboard ; poster ; notice ; banner ; label FR: panneau [m] ; pancarte [f] ; plaque [f] ; écriteau [m] ; tableau [m] ; bannière [f] ; banderole [f] |
| ป้ายชื่อถนน | [n. exp.] (pāi cheū th) EN: street sign FR: plaque indicatrice du nom de rue [f] |
| ป้ายห้ามเลี้ยวขวา | [n. exp.] (pāi hām līo) EN: no-right-turn sign FR: signal d'interdiction de tourner à droite [m] ; panneau d'interdiction de tourner à droite [m] |
| ป้ายห้ามเลี้ยวซ้าย | [n. exp.] (pāi hām līo) EN: no-left-turn sign FR: signal d'interdiction de tourner à gauche [m] ; panneau d'interdiction de tourner à gauche [m] |
| ป้ายจราจร | [n. exp.] (pāi jārājøn) EN: road sign FR: panneau de signalisation [m] ; panneau de circulation [m] ; panneau routier [m] |
| ป้ายคนข้ามถนน | [n. exp.] (pāi khon kh) EN: crossing sign FR: feu (de signalisation) pour piétons [m] ; signal pour piétons [m] |
| ป้ายเตือน | [n. exp.] (pāi teūoen) EN: warning sign FR: panneau d'avertissement [m] |
-sign- ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Vorzeichen | {n}algebraic sign |
| Behauptungszeichen | {n}assertion sign |
| Attributzeichen | {n}attribute sign |
| Zeichnungsvollmacht | {f}authority to sign |
| zeichnungsberechtigt | {adj}authorized to sign |
| Anrufsignal | {n}call sign |
| Cent-Zeichen | {n}cent sign (¢) |
| Bauschild | {n}construction sign |
| Gliederungszeichen | {n}classification sign; structuring sign |
| Kartenzeichen | {n}conventional sign |
| Copyright-Zeichen | {n}copyright sign (©) |
| Währungssymbol | {n}currency sign |
| Divisionszeichen | {n}division sign |
| Dollar-Zeichen | {n}dollar sign ($) |
| Diktogrammleuchte | {f}exit lighting; exit sign |
| Bautafel | {f}construction sign building-blackboard |
| Minuszeichen | {n}minus sign |
| Wunderzeichen | {n}miraculous sign |
| Multiplikationszeichen | {n}multiplication sign |
| Negationszeichen | {n}not sign |
| Lichtreklame | {f}neon sign |
| Prozentzeichen | {n}percent sign; percentage sign |
| Pfund-Zeichen | {n}pound sign (£) |
| Verbotsschild | {n}prohibition sign |
| Bezugszeichen | {n}reference sign |
| Vorzeichenregel | {f}rule of sign |
| Summenzeichen | {n}sigma sign |
| Lebenszeichen | {n} | kein Lebenszeichen von sich gebensign of life | to show no sign of life |
| Warnschild | {n}warning label; warning sign |