Do you wanna buy some raffle tickets? | อยากซื้อฉลากการกุศลสักใบมั้ย |
It's the raffle with a very special guest presenter. | เป็นการจับฉลากรางวัลแด่แขก |
And the first prize of today's raffle in aid of the roof appeal | ต่อไปรางวัลที่หนึ่งในการจับสลากการกุศล เพื่อสร้างหลังคาใหม่ |
Triples our raffle dollars. | รางวัลการจับฉลากเพิ่มเป็นสามเท่า |
Tickets for the raffle are now on sale. | ตั๋วสำหรับจับฉลากตอนนี้เปิดขายแล้วค่ะ |
Don't forget to buy your raffle tickets... | อย่าลืมซื้อตั๋ว จับสลากด้วยนะค่ะ... |
Melissa: So, did you buy a raffle ticket yet? | เธอซื้อตั๋วจับฉลากหรือยัง? |
And don't forget to buy your raffle tickets for a chance to win a brand-new Toyota Corolla. | อย่าลืมซื้อตั๋วจับฉลาก... เพื่อลุ้นรับรถโตโยต้า โคโรลล่า |
Well, thanks to y'all, I can announce that we already filled every raffle slot for baked goods! | ขอบคุณทุกคนค่ะ ฉันขอประกาศว่าเราเตรียม ขนมอบเป็นของจับสลาก ได้ครบหมดแล้ว |
The raffle is the grand finale to an evening-long festival of fun and folly. | ...แรฟเฟิล (ของจับฉลาก) จะเป็นรางวัลใหญ่ ในยามเย็นอันแสนสำราญบันเทิงนี้ |
Well, like a genius, I put my card in the Christmas raffle downstairs at the Tropics Bar, and I got lucky. | ด้วยความอัจฉริยะ ฉันใส่นามบัตร เพื่อร่วมจับฉลากคริสต์มาส ข้างล่างที่ทรอปิกส์บาร์ แล้วก็โชคดี |
Nice package, right? Hey, did you guys buy your raffle tickets yet? | เยี่ยมจัง เฮ้พวกนายซื้อบัตรกันรึยัง? |